福建 孫紹振
但是,我們看到這三大古典小說,在揭示男女之情方面局限的時(shí)候,可不要絕對(duì)化。我覺得《西游記》,在性意識(shí)方面,有一點(diǎn)很可寶貴的發(fā)展,或者叫作突破。不過不是從英雄主義方面去突破的,不是向詩意的、美化的頌歌方向,而是向反詩意的、調(diào)侃的、幽默的、喜劇的,甚至是“丑”角化的方向發(fā)揮。應(yīng)該說是一種很了不起的、在世界文學(xué)史上都很獨(dú)特的創(chuàng)造。
《西游記》和《水滸傳》有所不同,它所有的英雄,在女性面前都是中性的,唐僧看到女孩子,不要說心動(dòng)了,眼皮都不會(huì)跳一下的。在座的男生可能是望塵莫及吧,因?yàn)樗麄兪呛蜕邪?,我們卻不想當(dāng)和尚。孫悟空對(duì)女性也沒有感覺。沙僧更是這樣,我說過,他的特點(diǎn)是,不但對(duì)女性沒有感覺,就是對(duì)男性也沒有感覺。(大笑聲)不過唐僧是以美為善,美女一定是善良的,孫悟空相反,他的英雄性,就是在于從美女的外表中,看出妖,看出假,看出惡來??梢哉f,他的美學(xué)原則是以美為假、以美為惡。你越是漂亮,我越是無情。和他相反的,是豬八戒,他對(duì)美女有感覺,一看見美女,整個(gè)心就激動(dòng)起來。他的美學(xué)原則,是以美為真。不管她是人是妖,只要是美的,就是真正的花姑娘。他是中國古代小說中,唯一的一個(gè)唯美主義者。三個(gè)人,三種美學(xué)原則,在同一個(gè)對(duì)象身上,就發(fā)生沖突了。唐僧就怪罪孫悟空了,去西天取經(jīng)就是為了救老百姓,小乘佛教不夠用,只能治病而已,大乘佛教可以使人長(zhǎng)生不老?,F(xiàn)在人還沒救,你把一個(gè)善良的女生給殺死了。孫悟空解釋說這是一個(gè)妖怪,是假的,要吃你的肉,想長(zhǎng)生不老的。唐僧將信將疑,如果這時(shí)候豬八戒和孫悟空配合,說師傅啊,你要相信師兄,他是火眼金睛,是太上老君爐里面煉出來的,假美女,真妖精,在他眼中,是無所遁逃的。如果這樣,就什么事都沒有了。但是豬八戒有性感覺、性意識(shí),他內(nèi)心有些騷動(dòng),這么多天了,就是在和尚堆里混,好端端一個(gè)女生,至少要和她講幾句話嘛!話還沒講上,就被打死了,多可惜。豬八戒就挑撥,說這個(gè)猴子天性殘忍,師父絕對(duì)不能饒過他。這就弄得孫悟空被唐僧開除了。結(jié)果是大大的倒霉,一起被白骨精抓去,放在蒸籠里,差一點(diǎn)被蒸熟吃掉。
性意識(shí),小小的;吃虧的,大大的。這就是對(duì)豬八戒的嘲笑。誰讓你這么“色”了,自討苦吃嘛。同樣是“色”,豬八戒比王英那種單純的“色”,可愛得多了。為什么呢?這里有個(gè)講究。
第一, 吳承恩在折磨豬八戒的時(shí)候,反復(fù)揭露他,明明出于私心,卻冠冕堂皇說了一大堆套話,欲蓋彌彰,錯(cuò)位很大,喜劇性很強(qiáng),不是王英式的,光是流口水。
第二, 把孫悟空弄走了,被妖精抓住,小命難保,狼狽得很!禍闖得越大,越有喜劇性。
第三, 豬八戒可恨而又可愛,還因?yàn)椤靶匀ぁ保瑢曳覆桓?。在白骨精面前頂不住,到了盤絲洞,只見女兒身,不見妖怪,還是頂不住,到了女兒國,就更頂不住了。死心眼,活受罪。喜劇性層層加碼。
第四, 不可忽略的是,他的戀愛史,不但不可惡,反而值得同情。他本來是天上的天蓬元帥,一個(gè)將軍,因?yàn)椤罢{(diào)戲”王母娘娘的宮女,下放并不太過分,但把他變?yōu)樨i臉,太過分。這種丑臉,并不妨礙他喜歡女孩子。
第五, 孫悟空把他收服了,一路去取經(jīng)。但是,豬八戒取經(jīng)的意志并不堅(jiān)定,迷戀渾家的意志卻很堅(jiān)定。在常人,應(yīng)該是隱蔽的,而他卻傻乎乎地公開講出來。臨行的告別詞是這樣的:上拜老丈人,此番西天去取經(jīng),若能取成正果,那是最好,如果不成,我還回來做你的女婿。孫悟空就罵他憨貨,還沒開拔,公然就想當(dāng)逃兵。有私心,卻沒有起碼的自我保護(hù)意識(shí)。孫悟空經(jīng)常說他“呆子”,這一點(diǎn)很關(guān)鍵,不呆,干那么多壞事,就不可愛了。
第六, 豬八戒取經(jīng)堅(jiān)持到最后,當(dāng)然,也是英雄,不過,是比較平凡的、有毛病的呆英雄;但是,呆,是智慧的缺乏,卻是心境的坦然,是缺點(diǎn)又不是缺點(diǎn)。從《西游記》作者的角度說是對(duì)豬八戒的“呆”進(jìn)行調(diào)侃,從當(dāng)代讀者角度說,豬八戒的“呆”,恰恰是人性未滅的表現(xiàn),還是蠻可愛的。火眼金睛看到敵人,一棒子打死,看到女孩子,面不改色心不跳,這種英雄值得尊重。但是,豬八戒看到女孩子動(dòng)心了,孽根不斷,呆頭呆腦,表現(xiàn)出來,就更有人情味,更好玩,更有喜劇性的審美價(jià)值。
豬八戒是中國古典小說的一個(gè)偉大創(chuàng)造。偉大在何處?給豬八戒設(shè)計(jì)一個(gè)豬臉,又給他那么強(qiáng)的愛好女生的感覺,讓他皈依佛教,又讓他六根不清凈,男性好“色”的本性,時(shí)時(shí)流露。他有情欲,照理說,應(yīng)該把欲望遮蔽起來,但是,他很坦然,沒有一點(diǎn)害羞的樣子。和西方文學(xué)相比,他不像薄伽丘《十日談》中的那些教士,好色而耍弄詭計(jì),成為被諷刺的角色;也不像雨果的《巴黎圣母院》里的神父,很迷戀愛斯梅拉達(dá),一味虛偽。豬八戒是公開的,你笑話也好,調(diào)侃也好,都無所謂。就是被嘲笑,被懲罰,他也大度得很,好像是寵辱不驚,反正活得挺滋潤(rùn)。他和《巴黎圣母院》里那個(gè)外貌極丑又迷戀美女愛斯梅拉達(dá)的卡西莫多,又有不同,卡西莫多只愛愛斯梅拉達(dá)一個(gè),無聲的愛,很謙卑,碰都不敢碰一下,生死不渝,等人家死了,才敢和她爬到一起,死在一起。這個(gè)卡西莫多,也是以丑為美的典型,但是,是很浪漫的、理想的美。而豬八戒并不浪漫,他只有男性的本能,見一個(gè)愛一個(gè),男性多戀的弱點(diǎn)表現(xiàn)得淋漓盡致。他是一個(gè)自發(fā)的男人,而不是神,不是英雄。他也有自尊,掩蓋小私心,希望得到尊重,但在性方面不同,卻不以丑為丑,讀者也不覺得他有多丑。為什么?因?yàn)?,他丑得很真誠,很自然,有點(diǎn)傻,有點(diǎn)癡。似乎很坦蕩,無私無畏嘛!(大笑聲)丑和美是對(duì)立的,其轉(zhuǎn)化的條件就是“癡”,但是,他又不是賈寶玉那種癡,他沒有那么深刻,他的“癡”其實(shí)就是“傻”。如果說賈寶玉是情癡,是以癡為美,那豬八戒,就是以傻(呆)為美。癡是有智慧的人,只是在一個(gè)異性身上著了迷,傻(呆)是比較笨的人,見了異性都著迷。以癡為美,深層有智慧,情智交融,可能是抒情的正劇,或者是悲劇。而以傻為美,因?yàn)楸?,智力低下,就反常,就可笑,就荒謬,故可能是喜劇。這表現(xiàn)在:第一,小心眼,大失算;第二,不斷失敗,永遠(yuǎn)快樂。融可笑可嘆、可悲可喜、可愛可恨于一體,充滿矛盾、錯(cuò)位,又和諧統(tǒng)一,統(tǒng)一在他丑陋的外貌中,更在行為邏輯導(dǎo)致的出“丑”中。這叫作以丑為美,以傻、以呆為美。
吳承恩把美與丑的尖銳矛盾放在豬八戒的形象中,又以一個(gè)中介成分“傻”(呆),而使之和諧,這在世界古典小說、戲劇史上,乃至是世界文學(xué)史上都是一大奇觀。當(dāng)然莎士比亞的戲劇中,也有小丑,我們戲曲中也有三花臉小丑,但,只是配角,作用僅僅限于插科打諢,但是,豬八戒是貫穿首尾的重要角色。丑、傻、美三元錯(cuò)位又三位一體,達(dá)到水乳交融的和諧程度。高爾泰說,美是自由的象征,豬八戒的丑、傻、美三元錯(cuò)位交融的自由,在美學(xué)史上,值得大書特書。
對(duì)于讀者來說,能不能、會(huì)不會(huì)欣賞豬八戒的這種三元錯(cuò)位交融,是內(nèi)心美感是否自由的試金石。不會(huì)欣賞豬八戒,不同情他,就說明你沒有看到不可抑制的人性。他所有的狼狽,都是因?yàn)閳?jiān)持對(duì)異性愛好的不可更改,都是對(duì)中國文化中禁欲主義的沖擊。
當(dāng)然,后來有了《賣油郎獨(dú)占花魁》,也是公然堅(jiān)持對(duì)異性的追求。賣油郎為了與青樓女子花魁一度良宵,經(jīng)營了好幾年小生意,才有了一點(diǎn)錢,去了一下,卻碰上她應(yīng)酬回來喝醉了,賣油郎尊重她,并沒有發(fā)生什么。這樣的人物,也是英雄吧?但是不如豬八戒可愛,因?yàn)樗麤]有豬八戒那么豐富的內(nèi)心,他太理性了,而且長(zhǎng)得很端正,美好的外貌和道德化的內(nèi)心統(tǒng)一得很單調(diào)。把豐富的人性,通過想象和一個(gè)長(zhǎng)得非常丑的外貌結(jié)合起來,這種喜劇性的想象,實(shí)在是了不起。這是對(duì)詩性美化的喜劇性顛覆。很可惜,我們后來的“三言”“二拍”“宋元話本”沒有承繼豬八戒這個(gè)傳統(tǒng)。雖然《說唐全傳》中的程咬金、《說岳全傳》中的牛皋、《大明英烈傳》中的胡大海,固然有某種喜劇性,但是,都沒有在性意識(shí)中開拓,七情六欲,獨(dú)獨(dú)回避了性欲,內(nèi)在的悖謬就蕩然無存,人性深度就與豬八戒那種可愛、可笑、可同情、可憐憫,不可同日而語。我們的古典小說,把性和惡聯(lián)系的,比比皆是;把性和善相聯(lián)系構(gòu)成為喜劇美的,絕無僅有,在《紅樓夢(mèng)》中,有把性和善結(jié)合為美的,如賈寶玉夢(mèng)游太虛幻境,但是,那是詩的和諧,不是喜劇的,沒有荒謬。當(dāng)然,《紅樓夢(mèng)》中還有賈瑞和薛蟠,但那是真正的淫蕩,那是鬧劇,而豬八戒則是輕喜劇,惡中有真,惡中有善,這一輕喜劇傳統(tǒng),沒有得到繼承,輕喜劇傳統(tǒng)的斷層是中國小說史的一大遺憾。
人的色欲是很排他的。食欲不同,有了好吃的東西,可以和別人分享,但是妻子卻不能分享?!端疂G傳》里有一個(gè)理想,就是大塊吃肉、大碗喝酒。但是,異性,是不是可以共享呢?它的回答是,干脆共同禁欲。
英雄和性的關(guān)系,一直是個(gè)矛盾。從《三國演義》《水滸傳》到《西游記》,都極端壓抑。物極必反,后來,對(duì)于性的描寫就泛濫起來?!督鹌棵贰分芯秃苤苯用鑼懭庥?,有時(shí),還用詩詞來描寫,贊頌性事。感官刺激很強(qiáng),以至于在很長(zhǎng)一段時(shí)期,不能公開發(fā)行。我們要研究,還得到香港去買。當(dāng)然,在西方,意大利薄伽丘的《十日談》也有性描寫,沒有詩意,卻很幽默。我舉一例:有一個(gè)教士,十分好色,經(jīng)常接受女孩子的懺悔。有一個(gè)女孩子不懂得自己的私處是何性質(zhì),傳教士說那是地獄、罪惡。教士要和女孩子發(fā)生關(guān)系,女孩說,這是地獄呀,你來干什么?他說我這里有一個(gè)魔鬼,它要到地獄去?!妒照劇防镏v得非常文雅,而《金瓶梅》則不然。
極端禁欲導(dǎo)致極端泛濫,極端泛濫又導(dǎo)致極端禁欲,導(dǎo)致當(dāng)代所有樣板戲中的男主人公沒有妻子,女主人公沒有丈夫,母親沒有親生的兒子,孩子沒有親生的父母。這樣的極端,導(dǎo)致在改革開放后,性事主題,起初還偷偷摸摸、羞羞答答,后來,出現(xiàn)了張賢亮的《男人的一半是女人》,其后是王安憶的《小城之戀》等,等而下之產(chǎn)生了《上海寶貝》之類,這個(gè)是必然的。禁欲過于厲害必然會(huì)產(chǎn)生縱欲。我們可以得出結(jié)論,過分的禁欲、英雄化最后導(dǎo)致走向它的反面。人都不再英雄了,而且變得卑下了。
☆現(xiàn)場(chǎng)答問☆
問:
孫教授,您好!您說中國人的情欲觀和西方不太一樣,我們的孔夫子瞧不起女人,“唯女子與小人,難養(yǎng)也”。而西方,則有騎士小說,把崇拜女人,把生命獻(xiàn)身給女人,當(dāng)成一種光榮。這里,是不是有某種文化傳統(tǒng)上的差異?答:
你的說法,是很有意思的,我剛才可能講得不是很清楚,現(xiàn)在做些補(bǔ)充。我想這里的原因是很深邃的。我們國家和西方文化關(guān)于性的觀念,從文化源頭上,或者說原型上,就差異很大。源頭上、原型上的差異,和后來的差異不同,源頭上的差異,一點(diǎn)點(diǎn)小差異,到了后來,差之毫厘,就失之千里。關(guān)于男人和女人,在我們的文化傳統(tǒng)中,不管什么樣的古代神話、民間故事,都是兩個(gè)獨(dú)立的人。要結(jié)合,就不免有主體之間的矛盾,男女之間性的吸引,雖然是最強(qiáng)烈的,但是,兩個(gè)人要結(jié)合,起碼要溝通感情和感覺,但是,人性決定了人的感覺和感情是難以徹底溝通的。因?yàn)?,人?duì)外部信息,并不是被動(dòng)反應(yīng),而是以其主體認(rèn)知模式去同化的,這個(gè)過程中,就免不了充滿誤解?;ハ嚅g認(rèn)同,就有一種高難度。故先是女人不能充分估計(jì)男人的價(jià)值,后來是男人體悟不清女人的價(jià)值,因而中國到文明社會(huì)之后,男女不平等的時(shí)間持續(xù)得可能就比較長(zhǎng)一點(diǎn)。男性對(duì)女性的歧視,可能要多一點(diǎn)。而西方的早期哲學(xué),帶著傳說性哲學(xué),則有所不同。有一種思想,男人的一半是女人,或者女人的一半是男人。柏拉圖在《會(huì)飲》中,引用阿里斯托芬的說法,最初的時(shí)候,人的性別有三種,除了男的和女的,還有第三種,男女兩性的合體。四只手,四只腳,兩張臉,一模一樣,方向相反,生殖器則有一對(duì)。這種人的體力和精力都非常強(qiáng)壯,因此常有非分之想,竟要與神比高低。宙斯和其他神很惱火,想把這類人滅掉倒是干脆,但就再也得不到從人那里來的崇拜和獻(xiàn)祭了。絞盡腦汁,宙斯想出了個(gè)法子,把人們個(gè)個(gè)切成兩半。人只能用兩只腳走路,就變得虛弱,人數(shù)卻倍增,要是繼續(xù)搗亂,就把他們?cè)偾幸淮?,只能一只腳蹦跳著走路。人被切成兩半后,每一半都急切地欲求自己的另一半,緊緊抱住不放,恨不得合到一起。由于不愿分離,飯也不吃,事也不做,結(jié)果就死掉了。這一半死了,活著的一半就再尋另一半去擁纏在一起,不管遇到的是女人的一半,還是男人的一半。這樣,人就快要死光了。宙斯就把人的生殖器移到前面——讓人可以交媾。要是男的抱著女的,馬上就會(huì)生育,傳下后代;要是男人抱著男人,至少也可以平泄情欲。所以,人身上本來就有彼此吸引的情欲,像兩片比目魚,人人都總在尋求自己的另一片。從這個(gè)意義上講,在西方的文化源頭上,男人和女人相互追求,不過是恢復(fù)原生的自我,自己找回自己,溝通的障礙,就微乎其微,就是互相進(jìn)入,也是自然而然的事,不存在害羞之類的事情,相反可能是很光榮的。西方中世紀(jì)的騎士以崇拜女性為榮,而中國中世紀(jì)的好漢卻以仇視美女為榮,是不是可以從這里看到一點(diǎn)原型。西方的原型意識(shí),就是由于分成兩半,人不完整了,就要追求恢復(fù)完整,這是天經(jīng)地義的。從亞里士多德到弗洛伊德,全都認(rèn)為,通過性愛,愛他人,實(shí)際上是實(shí)現(xiàn)愛自己。性交媾就是對(duì)這種結(jié)合的幸福的慶典。柏拉圖甚至鼓吹濫交,原因很簡(jiǎn)單,這是自己和自己的幸福事情,和其他無關(guān)。希臘人(和一些東方宗教)還以某種帶性交的儀式來贊頌愛神,還有圣潔而又淫猥的愛的法典。知道了這些,對(duì)20世紀(jì)60年代,西方的性解放、群交、裸體運(yùn)動(dòng),才可能充分理解。顯然,這一切,在中國是不可思議的,原因就在文化原型有差異。你們有興趣可以去查閱柏拉圖的《會(huì)飲》(劉小楓譯,華夏出版社2003年版,第48—51頁)。
問:
孫教授,您說,男人以力為美,難道男人就一直是出死力氣的?后來,不是有奶油小生嗎?美是一個(gè)歷史建構(gòu)的觀念,怎么能一概而論,是不是這樣呢?請(qǐng)以古典傳奇小說為例說明。答:
謝謝你,這個(gè)問題可能補(bǔ)充了我剛才所說的不足。最初的人,女性以生孩子為美,男性以力量為美。所以中國的“男”字是田力,就是說他是從事農(nóng)業(yè)勞動(dòng),很有力氣的。中國的英雄是以力為美,“力拔山兮氣蓋世”。張飛在長(zhǎng)坂坡當(dāng)陽橋前一聲吼,吼斷了橋梁水倒流。過了一段時(shí)間以后,光有力量就不行了,更大的英雄不是由于力,《水滸傳》第一把交椅是宋江,他沒有多大的力氣。第二把交椅是盧俊義,和宋江一樣,他的名聲靠的是仗義疏財(cái),是一種精神號(hào)召力。第三把交椅是吳用,他不會(huì)打架,手無縛雞之力,但是他有智慧。這就漸漸顯示一種轉(zhuǎn)化,最美的、吸引人的不是力氣,而是智慧。以力為美變成了以智為美。諸葛亮比一般武夫要美多了?!墩f唐全傳》里面,程咬金做皇帝,有個(gè)徐茂公,程咬金簡(jiǎn)直可以說是被他玩弄于股掌之中。后來《大明英烈傳》中有徐達(dá),在《太平天國》里有錢江,雖然這些人武藝都不行,但都是以神機(jī)妙算見長(zhǎng),他們有更高的威信。這種“諸葛亮系列”全是以智為美。就女性方面來說,一些人物的美,既不是力,也不是智,如杜十娘、崔鶯鶯,而是情,以情為美。就男性來說就是賈寶玉了,最大的特點(diǎn)是“情癡”,感情到了發(fā)癡的程度就更美了。情感強(qiáng)烈,發(fā)癡,就是不講理,不合邏輯,把感情看得比性命還重要,用學(xué)術(shù)語言來說,就是以情為美。所謂“癡”,就是說,這種情,是超越實(shí)用理性的。如果賈寶玉選擇對(duì)象,局限于實(shí)用理性,先看對(duì)方身體怎么樣,能不能生孩子,絕對(duì)是不能選林黛玉的。第一,她有病,最健康的是薛寶釵。第二,脾氣,林黛玉脾氣可了不得,她越是喜歡你越是折磨你,整天挑剔你,整天諷刺你,弄得賈寶玉整天做檢討、賠不是。不賠不是不好,賠了不是更不好,這就是愛。有了感情就癡了、傻了,邏輯就亂了。賈寶玉和林黛玉,兩個(gè)人彼此最愛,卻鬧得最一塌糊涂,天天吵、天天鬧。比較平靜的是薛寶釵。薛寶釵非常寧靜,她不癡,因此就沒有情。她無所謂,看到唯一比較干凈的男人被別人迷住,也不激動(dòng)。從某種意義上來說,她不是感性人物,很有理性修養(yǎng)。這個(gè)人很漂亮,但不美。真正美的是把感情看得比命還重要的人,就是林黛玉,談戀愛到不要命的地步,這就是以情為美的典范。到這個(gè)時(shí)候,古典小說發(fā)展到了古典美的頂峰了。
從中國傳奇小說來看,從武松、孫悟空的無性,到賈寶玉、林黛玉的感情至上,一步步把感情提到了更高的價(jià)值層次。從17世紀(jì)的莎士比亞到19世紀(jì)的托爾斯泰,從羅密歐、朱麗葉為情而犧牲,到安娜·卡列尼娜為情而自殺,都是同樣的審美境界,把感情看得比生命更重要!這正是世界文學(xué)歷史不約而同的潮流。
(錄音整理:閻孟華 統(tǒng)稿:李福建)