海震
摘 ? ?要:在全球文化相互交流、相互融合的時(shí)代背景下,我國(guó)影視劇也逐漸走向了國(guó)際化,這種影視劇在國(guó)際上的有效傳播在漢語(yǔ)國(guó)際教育當(dāng)中具有很高的價(jià)值意義。在影視劇走向世界的初期階段雖然受到了各種阻礙,但是在不斷克服的過(guò)程中也使得影視劇傳播影響著整個(gè)國(guó)際文化的交流,并且在這種文化交流方式的影響下提高了我國(guó)在國(guó)際間的影響力。本文以影視劇為主要的研究對(duì)象,研究了其在國(guó)際當(dāng)中的傳播在漢語(yǔ)國(guó)際教育當(dāng)中的價(jià)值。
關(guān)鍵詞:影視劇;漢語(yǔ)國(guó)際教育;價(jià)值
引言
對(duì)于漢語(yǔ)國(guó)際教育的發(fā)展是對(duì)我國(guó)文化進(jìn)行國(guó)際上的傳播提供相應(yīng)平臺(tái)的區(qū)域,在文化交流國(guó)際化的影響下,我國(guó)影視劇逐漸走向世界,并且將我國(guó)本土文化帶到了世界各國(guó)當(dāng)中,從而讓世界各國(guó)了解到我國(guó)的文化氣息,提高了我國(guó)文化在世界范圍內(nèi)的影響力。同時(shí)也向世界宣傳了中華文化,使得漢語(yǔ)在國(guó)際上的影響力也逐漸提高,影視劇的有效傳播在漢語(yǔ)國(guó)際教育中的意義重大。
一、影視劇傳播和漢語(yǔ)國(guó)際教育分析
對(duì)于影視劇來(lái)說(shuō)是一種將文化、歷史等各方面信息以語(yǔ)言表演的形式傳達(dá),并在影視劇的傳播和影響下能夠讓人們親身感受到其所帶來(lái)的獨(dú)特魅力和文化氣息,這種形式的傳播對(duì)于我國(guó)文化來(lái)說(shuō)實(shí)現(xiàn)了“軟著陸”的目標(biāo),不但讓人們體會(huì)到我國(guó)真實(shí)的生活狀態(tài),而且還能在潛移默化的過(guò)程中體會(huì)到我國(guó)的社會(huì)主義價(jià)值觀。在受到西方國(guó)家影視劇文化傳播的影響下使得我國(guó)的影視劇也應(yīng)當(dāng)緊跟這種潮流性的做法,將代表我國(guó)本土文化生活的作品傳播到國(guó)際當(dāng)中,在傳播的最初階段雖然僅僅局限于我國(guó)周圍的國(guó)家當(dāng)中,而且影視劇的題材的單一性也無(wú)法讓其他國(guó)家隊(duì)我國(guó)文化有一個(gè)充分的認(rèn)識(shí),在后續(xù)國(guó)家大力支持影視劇走向世界的背景下,影視劇的傳播力度進(jìn)一步得到加強(qiáng),使得其在國(guó)際當(dāng)中的市場(chǎng)越來(lái)越寬廣,改善了其他國(guó)家對(duì)我國(guó)文化的認(rèn)識(shí),實(shí)現(xiàn)了影視劇傳播從量變到質(zhì)變的演化,增強(qiáng)了影視劇在國(guó)際當(dāng)中的影響力,同時(shí)也推動(dòng)了我國(guó)文化在國(guó)際間的傳播能力。
漢語(yǔ)國(guó)際教育是影響我國(guó)民族事業(yè)發(fā)展的重要形式,這種教育的主要目的就是在全球范圍內(nèi)不斷推廣我國(guó)漢語(yǔ)文化,從而能夠不斷滿足國(guó)際對(duì)我國(guó)漢語(yǔ)文化的要求并且還能夠?qū)⑽覈?guó)優(yōu)秀的文化傳播到世界當(dāng)中,讓各國(guó)人民充分認(rèn)識(shí)、了解我國(guó)民族文化,不斷提高我國(guó)民族文化在世界上的影響力,在構(gòu)建和諧國(guó)際社會(huì)的過(guò)程中奠定著一定的基礎(chǔ)。漢語(yǔ)國(guó)際教育在以漢語(yǔ)教學(xué)為主的情況下能夠充分培養(yǎng)學(xué)習(xí)人員對(duì)漢語(yǔ)的利用來(lái)進(jìn)行交流,能夠?qū)χ腥A文化實(shí)現(xiàn)廣泛宣傳,讓世界不斷認(rèn)識(shí)中華文化。
影視劇的傳播離不開漢語(yǔ)國(guó)際教育,這些是在文化與語(yǔ)言的相互融合、相互協(xié)調(diào)的情況下去實(shí)現(xiàn)文化在國(guó)際當(dāng)中的傳播的,相應(yīng)的學(xué)習(xí)人員必須要借助漢語(yǔ)來(lái)接受影視劇的影響,從而能夠了解到我國(guó)國(guó)情、社會(huì)發(fā)展?fàn)顟B(tài)、風(fēng)土人情等?,F(xiàn)代化的漢語(yǔ)國(guó)際教育為其他國(guó)家學(xué)習(xí)漢語(yǔ)提供了有力的支持,能夠良好的讓我國(guó)漢語(yǔ)文化在國(guó)際當(dāng)中得到廣泛的應(yīng)用,從而在后續(xù)對(duì)影視劇觀賞當(dāng)中提供了有利條件?,F(xiàn)代漢語(yǔ)國(guó)際教育當(dāng)中,影視劇的存在為其教育環(huán)節(jié)增添了新的教學(xué)途徑,能夠讓學(xué)習(xí)人員在對(duì)影視劇進(jìn)行觀賞的情況下就能夠?qū)ξ覈?guó)本土文化有一定的了解,同時(shí)影視劇作品在我國(guó)民族文化的影響下將我國(guó)文化的重要內(nèi)涵和特點(diǎn)有效的傳播到國(guó)際漢語(yǔ)教育當(dāng)中,能夠讓國(guó)際上的學(xué)習(xí)人員在影視劇傳播的影響下實(shí)現(xiàn)即使不身臨其境就能感受到我國(guó)文化的魅力,從而在提高我國(guó)文化傳播能力的同時(shí)不斷加強(qiáng)能夠讓各國(guó)學(xué)習(xí)人員真正了解我國(guó)文化的特點(diǎn)以及中國(guó)人的思維方式。
二、影視劇傳播在漢語(yǔ)國(guó)際教育當(dāng)中的價(jià)值
(一)漢語(yǔ)國(guó)際教育的文化教學(xué)層面
在漢語(yǔ)國(guó)家教學(xué)的文化教學(xué)層面上主要分為三個(gè)層次,即語(yǔ)言的文化因素、基本國(guó)情和文化背景知識(shí)以及專門性文化知識(shí),通過(guò)影視劇的傳播能夠在這些層次上實(shí)現(xiàn)文化的交流。
在語(yǔ)言的文化因素層次上主要指的是將我國(guó)漢語(yǔ)文化應(yīng)用到實(shí)際的人際交流當(dāng)中所遵循的語(yǔ)用規(guī)則和文化規(guī)約,這些方面受到了我國(guó)民族文化的制約,尤其是在習(xí)俗文化方面。而影視劇就是主要以語(yǔ)言類的文化上進(jìn)行歷史、文化等方面的敘述,這種形式對(duì)于漢語(yǔ)國(guó)際教育來(lái)說(shuō)是具有很大程度上的促進(jìn)意義的,在影視劇當(dāng)中的噓寒問(wèn)暖、取名稱呼、謙敬褒貶、感謝道歉、請(qǐng)客送禮等方面表現(xiàn)的淋漓盡致,這無(wú)疑是對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育提供強(qiáng)有力的案例支持,能夠讓漢語(yǔ)國(guó)際教育在實(shí)際教學(xué)當(dāng)中提高文化教學(xué)的影響力度。
在基本國(guó)情和文化背景知識(shí)層次上,影視劇會(huì)受到我國(guó)民族文化的影響,能夠?qū)?yōu)秀的文化融入到影視劇當(dāng)中,從而有效的激發(fā)了學(xué)習(xí)人員對(duì)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的濃厚興趣,并且還能顯著提高學(xué)習(xí)人員對(duì)我國(guó)基本國(guó)情以及文化歷史背景方面的知識(shí)的認(rèn)識(shí)和了解,加強(qiáng)對(duì)漢語(yǔ)的認(rèn)知,促進(jìn)學(xué)習(xí)人員對(duì)漢語(yǔ)的理解。
在專門性文化知識(shí)層次上是通過(guò)對(duì)漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)增強(qiáng)學(xué)習(xí)人員自身的專業(yè)漢語(yǔ)交際能力,而影視劇自身就具備了這一強(qiáng)大的能力,并且在漢語(yǔ)國(guó)際教育相關(guān)的專業(yè)性知識(shí)結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)上,通過(guò)影視劇強(qiáng)大的文化底蘊(yùn)和交際能力相結(jié)合的形式能夠在很大程度上加強(qiáng)學(xué)習(xí)人員對(duì)這一能力的培養(yǎng),從而促進(jìn)了國(guó)際當(dāng)中利用漢語(yǔ)語(yǔ)言文化進(jìn)行交流的形式發(fā)展。
(二)漢語(yǔ)國(guó)際教育的聽(tīng)說(shuō)教學(xué)層面
影視劇當(dāng)中的對(duì)話能夠充分體現(xiàn)出我國(guó)實(shí)際交流當(dāng)中的狀態(tài),能夠?qū)⒔咏谡鎸?shí)環(huán)境的形式在劇情當(dāng)中體現(xiàn),從而能夠幫助學(xué)習(xí)人員對(duì)漢語(yǔ)文化當(dāng)中的正常交流語(yǔ)言的掌握。相比于傳統(tǒng)的紙質(zhì)教學(xué)方式,影視劇的存在和傳播能夠?qū)⑦@些紙質(zhì)的方式更為生動(dòng)的形象的表達(dá)出來(lái),從而展現(xiàn)出獨(dú)到的文化蘊(yùn)含,讓學(xué)習(xí)人員能夠通過(guò)漢語(yǔ)的運(yùn)用在日常生活當(dāng)中體會(huì)到一定的學(xué)習(xí)樂(lè)趣,促進(jìn)了對(duì)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣。除此之外,在影視劇當(dāng)中還存在著一些非語(yǔ)言類的交際動(dòng)作,這也能夠充分展現(xiàn)出在人際交往當(dāng)中的作用,從而能夠達(dá)到漢語(yǔ)國(guó)際教育當(dāng)中無(wú)法達(dá)到的目的,能夠加強(qiáng)學(xué)習(xí)人員對(duì)非語(yǔ)言類的交際文化上的感性認(rèn)識(shí)和敏感性,極大的促進(jìn)著國(guó)際上漢語(yǔ)學(xué)習(xí)人員對(duì)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的濃厚興趣。
三、結(jié)語(yǔ)
綜上所述,影視劇的傳播對(duì)于漢語(yǔ)國(guó)際教育來(lái)說(shuō)無(wú)疑是一種推動(dòng),在日常的教學(xué)環(huán)節(jié)當(dāng)中能夠充分展現(xiàn)出漢語(yǔ)的獨(dú)特魅力,并有效的促進(jìn)漢語(yǔ)在國(guó)際間的傳播。
參考文獻(xiàn):
[1]王朵玫.影視劇傳播在漢語(yǔ)國(guó)際教育中的意義探究[J].中外交流. 2019年25期.
[2]阿依達(dá)娜·伊爾江.影視劇傳播在漢語(yǔ)國(guó)際教育中的意義[J].傳媒論壇.2019年16期.