趙龍
摘? 要:隨著全球一體化趨勢的迅速發(fā)展,語言文化領(lǐng)域也開始趨向于多元化和相互交融化。并且隨著英語學(xué)習(xí)已經(jīng)成為國際化,幾乎每個(gè)國家都在學(xué)習(xí)英語,很多人都不再僅僅將英語作為一種語言學(xué)習(xí)工具,而是作為學(xué)習(xí)外國文化的重要途徑。本文以英美文學(xué)賞析為研究對象,主要介紹了英美文學(xué)對英語學(xué)習(xí)的重要性,而且分析了提升英美文學(xué)賞析水平的有效策略,希望可以為有需要的人提供參考意見。
關(guān)鍵詞:英美文學(xué)賞析水平;提升;策略
[中圖分類號]:I106? [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2019)-32--01
文學(xué)作品將一個(gè)國家和地區(qū)的文化發(fā)展歷程記錄下來,其語言特點(diǎn)以及記錄的內(nèi)容可以將作品當(dāng)時(shí)的政治經(jīng)濟(jì)形式以及歷史文化等等都充分反映出來,提升英語能力的主要方法是閱讀大量的英美文學(xué)作品,這樣可以使讀者在故事情境中學(xué)習(xí)英語,有利于加深學(xué)生對英語的認(rèn)識。并且通過賞析英美文學(xué)作品可以提升讀者的文化素養(yǎng),使讀者的閱讀能力得到提升。
一、英美文學(xué)對英語學(xué)習(xí)的重要性
目前,高校在英語專業(yè)學(xué)習(xí)中,重點(diǎn)集中在聽說讀寫的訓(xùn)練上。但是英語是目前世界上最普遍的語種之一,其不只是說話寫字的一種工具,在人文社會(huì)科學(xué)中也是不可或缺的構(gòu)成部分,還是每個(gè)民族文化溝通的重要樞紐。[1]因?yàn)橛⒄Z在人文科學(xué)上最普遍的載體是英美文學(xué)作品,所以對英美文學(xué)作品進(jìn)行賞析,不僅可以培養(yǎng)人們的英語欣賞能力以及使用能力,而且可以使人們認(rèn)識到英國和美國的風(fēng)土熱情以及政治經(jīng)濟(jì)等等。并且通過進(jìn)一步深入研究這些文化,可以使人員更加充分的掌握英語使用的背景,使人們可以更加靈活的運(yùn)用英語。在學(xué)習(xí)英語時(shí),影響人們閱讀的主要障礙是種族文化的不同,英美文學(xué)可以讓人們在英語的語言環(huán)境下感受到語言的主要含義。因此,要想提升人們的英美文學(xué)欣賞水平,必須要對英美文學(xué)的賞析方法進(jìn)行深入的研究,使讀者可以全面的了解英美文學(xué)。
二、提升英美文學(xué)賞析水平的有效策略
(一)語言層面
就英美文學(xué)賞析來講,剛開始必須要充分考慮到學(xué)習(xí)者的語言能力,最好采取逆時(shí)閱讀順序。從近到源,從易到難,在閱讀中堅(jiān)持循序漸進(jìn)的原則。結(jié)合語言的一般發(fā)展規(guī)律,所有的語言,而英語也不例外,都在不斷變化?,F(xiàn)代英美文學(xué)的句法以及語言結(jié)構(gòu)對人們理解而言都沒有很大的難度,而且與人們的實(shí)際生活相貼近,方便閱讀,這樣有利于調(diào)動(dòng)讀者的閱讀積極性,培養(yǎng)學(xué)生的閱讀能力。將英語學(xué)習(xí)與英美文學(xué)作品閱讀相結(jié)合的優(yōu)勢在于讓讀者在良好的故事情境下學(xué)習(xí)英語,讓讀者正確的認(rèn)識句子。[2]文中不同的語態(tài)以及語法的運(yùn)用。都很有可能包含某種思想感情的表達(dá),深刻的感受有利于正確的賞析作品。并且作品中語言類型是多元化的,比如:敘述性語言以及描述性語言等等。并且每種語言的風(fēng)格以及節(jié)奏,給人們帶來的感受是完全不同的。
(二)文化層面
在每部英美文學(xué)作品中,往往會(huì)涉及到作者當(dāng)時(shí)的創(chuàng)作背景,主要包括英國和美國的政治經(jīng)濟(jì)以及歷史等等,是否充分掌握這些知識關(guān)乎到人們對作品的認(rèn)識、比如:美國移民初期的獨(dú)立戰(zhàn)爭以及南北戰(zhàn)爭等等。就英美文學(xué)與人們之間的地域文化差異來講,應(yīng)當(dāng)在閱讀中反復(fù)的比較和歸納總結(jié),進(jìn)而積累豐富的閱讀量,這樣有利于人們更加深刻的認(rèn)識外國文化。[3]母語在人們的大腦中已經(jīng)形成一種堅(jiān)不可摧的地位,其不僅影響人們的情感表達(dá),而且影響人們的閱讀方式以及邏輯思維等等。比如:“龍”國內(nèi)外對其含義的理解是截然不同的。因此,錯(cuò)誤的閱讀英美文學(xué)作品是一種普遍存在的現(xiàn)象。賞析英美文學(xué)作品的根本目的是掌握作品的底蘊(yùn),想要正確的閱讀,而且感受到作品中作者表達(dá)的思想感情,必須要在賞析中合理運(yùn)用系統(tǒng)功能語言,這樣可以提高閱讀效果,培養(yǎng)讀者對英美文學(xué)作品的賞析能力,升華讀者的藝術(shù)境界。
(三)利用其他形式賞析英美文學(xué)
現(xiàn)如今,在文化產(chǎn)業(yè)迅速發(fā)展的背景下,一些經(jīng)典的英美文學(xué)作品已經(jīng)改編成電影或者電視劇,比如:《哈姆雷特》以及《簡.愛》等等。這些作品都具備通俗易懂以及直觀生動(dòng)等特征。[4]其表現(xiàn)手法并不是單一的,而是多元化的,一般可以利用燈光、造型以及聲音等等,將意境充分展現(xiàn)出來,并不只是運(yùn)用文字。其通過采用影像的方式直觀生動(dòng)展現(xiàn)文字情感,將復(fù)雜的語言轉(zhuǎn)化成簡單的,將抽象的語言轉(zhuǎn)化成生動(dòng)的,這樣可以便于讀者賞析英美文學(xué)作品。通過觀看由英美文學(xué)作品改編的電影后,再次閱讀英美文學(xué)作品時(shí),就可以更加準(zhǔn)確的認(rèn)識,也能夠比較這兩種形式的作品,體會(huì)到強(qiáng)大的魅力。
結(jié)語:
總而言之,對于提高英語學(xué)習(xí)者的綜合能力而言英美文學(xué)作品閱讀發(fā)揮著至關(guān)重要的作用。但是當(dāng)前很多人在閱讀英美文學(xué)作品時(shí),都不能掌握正確的閱讀方式,所以在閱讀中經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)錯(cuò)誤閱讀的情況,這樣就無法使讀者充分認(rèn)識到英美文學(xué)作品中想要表達(dá)的思想感情,也不能理解作品當(dāng)時(shí)的創(chuàng)作背景。并且在賞析英美文學(xué)作品時(shí)也有許多人只是認(rèn)識到作品的其中一個(gè)方面,沒有全面的認(rèn)識,這樣就不能準(zhǔn)確的、深入的賞析作品,所以需要采取有效的策略來提升英美文學(xué)作品賞析水平,只有這樣才可以使讀者在賞析作品時(shí)更加的科學(xué)和合理,更加準(zhǔn)確的認(rèn)識到文學(xué)作品中作者想要傳達(dá)的思想感情。
參考文獻(xiàn):
[1]賈曉琳.探討英美文學(xué)賞析在大學(xué)英語教學(xué)中的積極作用[J].戲劇之家,2015(23):178.
[2]肖書珍.對英美經(jīng)典文學(xué)賞析的探討[J].文學(xué)教育(下),2015(06):56-57.
[3]譚雨欣.提高英美文學(xué)賞析水平的策略分析[J].現(xiàn)代交際,2015(06):80-81.
[4]孫致禮.新時(shí)期我國英美文學(xué)翻譯水平之我見[J].中國翻譯,2008(03):47-51.