◎石鈴鳳
(安徽省黃山市黃山學(xué)院文學(xué)院 安徽 黃山 245041)
【關(guān)鍵字】《紅樓夢》 《醒世姻緣傳》 詈語 比較 異同點
《醒世姻緣傳》[1]是一部長篇白話文章回體小說,是一部以冤冤相報為主題的白話文小說,全書共一百回,約80多萬字,作者署名為西周生,主要講述了一個冤仇相報的兩世姻緣故事。小說用豐富的詈語詞匯塑造了不同的人物形象,為了凸顯冤冤相報的主題思想,文章詈語用語十分夸張?!都t樓夢》[2]是中國四大名著之一,小說以“大旨談情,實錄其事”,向我們展現(xiàn)了作者創(chuàng)作時代的貴族生活面貌。兩部作品都是清朝,但前者寫于崇禎與康熙之間的年代,后者寫于清朝中后期。
本文擬通過對《紅樓夢》和《醒世姻緣傳》的詈語描寫進行動態(tài)的研究,最后比較出兩者詈語種類的不同,總結(jié)出詈語語言詞匯的發(fā)展。我們從詈語語言種類的差異性來推斷作家作品產(chǎn)生的時間,這也給我們提供了一個全新的思考方式。
素姐先將狄希陳的方巾一把揪將下來,扯得粉碎,罵道:“我自來不曾見那禽獸也敢戴方巾,你快快的實說!那兩個婆娘,那個在先,那個在后?你實說了便罷!你若隱瞞了半個字,合你賭一個你死我生!”
上例是《醒世姻緣傳》中薛素姐對狄希陳的罵詈,直呼對方為禽獸,表達出對狄希陳的不滿。
兩部作品中都出現(xiàn)了直接以畜生類或者禽獸類來罵詈對方的情況,但《紅樓夢》中多出現(xiàn)在賈政對賈寶玉的罵詈中,多是賈政對兒子寶玉的責(zé)備和勉勵[3],罵詈意味教淺;而《醒世姻緣傳》則出現(xiàn)的較多是同輩的罵詈,罵詈效果更強。
這類詈語詈罵對象主要為女性,《醒世姻緣傳》中罵詈“婊子”出現(xiàn)一例、“妖精”出現(xiàn)一例、“爛桃”出現(xiàn)1例,罵詈對象都是女性[3]。而《紅樓夢》中,除了“妖精”這類詈語外,更常見的是“狐貍”“狐媚子”等詈語形式。《紅樓夢》中新產(chǎn)生了罵詈女性對象為“媚子”“狐媚子”“狐貍”等詈語形式,在《醒世姻緣傳》中則沒有,為什么《紅樓夢》中新出現(xiàn)了“媚子”“狐媚子”“狐貍”等詈語形式呢,這主要是受蒲松齡的《聊齋志異》的影響。從蒲松齡和曹雪芹的出生時間段來看,蒲松齡出生于1960年,于1715年去世,主要活動時期是順治到康熙年間,曹雪芹是約1715年出生,乾隆二十八年(1763年)去世,曹雪芹主要活動期是在雍正后期到乾隆二十八年。從后期的《紅樓夢》中產(chǎn)生了如此多的“媚子”“狐媚子”“狐貍”等詈語形式可見《聊齋志異》的受歡迎程度,可以說《聊齋志異》中的狐貍精的故事已經(jīng)深入人心,大家通過讀者口口相傳或多或少地聽過狐貍精的故事,所以世人才會產(chǎn)生如此多“狐媚子”“狐貍”等針對女性的罵詈語。而《醒世姻緣傳》中基本上很少有“狐媚子”“狐貍”的詈語,可見《醒世姻緣傳》的成書年代肯定是在《聊齋志異》之前,另外,從兩本小說都有仙狐轉(zhuǎn)世的故事可以看出,蒲松齡也許是受到了《醒世姻緣傳》中故事的啟發(fā)才創(chuàng)作了《聊齋志異》。從詈語發(fā)展的一個側(cè)面我們可以得出《醒世姻緣傳》成書年代最有可能是在明末清初,這也與劉世德先生主編的《中國古代小說百科全書》中的觀點不謀而合。
《紅樓夢》中有一例妖精的詈語,這里沒有罵意,是說話人的自嘲[4]:
賈母笑道:“眾人都死了,單剩咱們兩個老妖精,有什么意思。”
《紅樓夢》中通過罵詈對方為“貨”“東西”“材”等來罵詈對方,而且多數(shù)罵詈前面還加上了其他的形容詞形成定中結(jié)構(gòu),以增強罵詈效果[4],這類詈語在《紅》中出現(xiàn)的次數(shù)較多?!缎咽酪鼍墏鳌分嗅槍Α柏洝钡牧R詈語沒有直接出現(xiàn)在人物之間的謾罵語辭中,而是以作者評罵的方式出現(xiàn),來源于作者的語言,可見作者當(dāng)時生活中有這類的詈語,但是為什么沒有在人物之間的出現(xiàn),可能是“貨”這個詞還只能作為詞語在語言中出現(xiàn),以口語的形式出現(xiàn)還較少。
用身體某些器官或器官排泄物來詈罵對方,這類詈語在《紅樓夢》中出現(xiàn)的次數(shù)較少,而在《醒世姻緣傳》中出現(xiàn)的則十分頻繁。出現(xiàn)這樣的差別并不是說在《紅樓夢》的晚清時期沒有這類罵詈語,只是兩部作品所描寫的人物面貌,社會層次不一樣。《紅樓夢》描寫的是皇親國戚,侯門大宅里的故事,里面的主人翁們都是受過良好教育的,而《醒世姻緣傳》則描寫的是中產(chǎn)階層乃至社會底層的人物的生活,他們沒有受過教育,或者受教育程度不高。正是由于描寫的社會人物角色不同導(dǎo)致此類詈語在兩部作品中呈現(xiàn)不同的使用狀況。
通過咒罵對方遭遇不幸來達到罵詈效果的,兩部作品中都出現(xiàn)的比較多,例如《醒世姻緣傳》中素姐的罵詈詞:
①(素姐)罵道:“我只道一世的死在外邊,永世不進房來了!誰知你還也脫離不得這條路!……”
②素姐說:“賊砍頭的!你昨日后晌唬我這們一跳,我還沒合你算賬;你哥合你一處守靈,倒來問我要人?”
還有一種情況是自己咒罵自己遭遇不幸,主要是用來發(fā)誓的。《紅樓夢》中有多例寶玉自己詛咒自己的話語,寶玉咒自己死去,多是他向別人表決心的。《醒世姻緣傳》中也有一例:
晁夫人道:“我不為甚么,趁著有兒子的時候,我早些死了,好叫他披麻戴孝,送我進正穴里去。免教死得遲了,被人說我是絕戶,埋在祖墳外邊?!?/p>
這一例中,并不是晁夫人發(fā)出的誓言,而是面對其子晁大舍的無端行為說出的氣話。兩者的區(qū)別是在于塑造人物形象的需要。
這類詈語《紅樓夢》與《醒世姻緣傳》中都有很多,有針對女性的這類罵詈語,主要是“蹄子”類,有針對男性的“雜種”類,“忘八”類等。