国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

飄泊與歸根
——后殖民視域下《追風(fēng)箏的人》之解讀

2020-01-02 12:38王文秀
文化學(xué)刊 2020年2期
關(guān)鍵詞:追風(fēng)箏的人哈桑阿米爾

王文秀

一、作家及作品簡介

卡勒德·胡塞尼于1965年出生于阿富汗喀布爾市,在故鄉(xiāng)生活14年之久,為尋求政治避難同父親逃往法國,后又移民美國。畢業(yè)于加州大學(xué)圣地亞哥醫(yī)學(xué)系的他,是首位以英文進(jìn)行創(chuàng)作的阿富汗作家?!蹲凤L(fēng)箏的人》堪稱胡塞尼最具知名度的作品,2003年一經(jīng)發(fā)表便暢銷美國,先后被譯為30多種語言。

基于作者在阿富汗及美國的切身經(jīng)歷,此部作品塑造了主人公阿米爾這一人物形象。該小說以第一人稱進(jìn)行敘述,并且以阿米爾的成長歷程為主要線索,與自20世紀(jì)70年代以來阿富汗近30年的歷史緊密相連。從時間跨度上,小說可分為三部分。第一部分(1975-1979),查希爾政權(quán)末年及烏德汗政變前后,直至1979年蘇聯(lián)入侵。在美國生活的阿米爾接到其精神導(dǎo)師阿辛汗的電話后開始回憶自己在阿富汗的童年生活——與哈桑的友誼、對父愛的渴求、兒時無知犯下的過錯等。此時的阿富汗相對和平,人民生活簡單而溫馨。第二部分(1979-2001),隨著蘇聯(lián)入侵,阿富汗戰(zhàn)禍不斷,平民百姓生活在水深火熱之中。阿米爾同其父親逃往美國,在異國文化與本土文化的夾縫中艱難地生活著,直至父親去世以及阿米爾成立家庭。在胡塞尼的筆下,即使阿富汗人身在美國,仍然過著漂泊無依的困苦生活。第三部分,塔利班統(tǒng)治下的阿富汗極權(quán)主義盛行,貧窮、落后、饑餓的阿富汗人民苦難不斷。阿米爾為彌補過錯、實現(xiàn)自我救贖重返喀布爾,拯救哈桑的兒子索拉博并最終從心靈的束縛下成功解脫。不言而喻,作者通過阿米爾的視角再現(xiàn)了阿富汗國度的苦難與滄桑,令讀者心痛。

在《追風(fēng)箏的人》備受世人關(guān)注的熱潮下,不少國內(nèi)外研究者對小說中人物的不同形象及成長經(jīng)歷、風(fēng)箏等的象征意義等均有不同的見解,而針對小說中漂泊無依狀態(tài)下的阿富汗人民的文化身份問題研究仍存在一定的解讀空間,因此,本文將從后殖民語境下的離散理論出發(fā),考查主人公阿米爾內(nèi)心漂泊狀態(tài)下的文化身份問題,具有重要意義。

二、離散批評理論

離散批評理論是20世紀(jì)發(fā)展起來的一種新批評理論。該理論以經(jīng)濟全球化為背景,以族裔群體的生活及一系列問題為主要研究對象。1991年《離散族裔》(Diaspora)雜志的創(chuàng)刊標(biāo)志著該批評理論作為一種理論研究的開始。目前,離散批評理論在不同學(xué)科中都有應(yīng)用,如哲學(xué)、人類學(xué)、文學(xué)、社會學(xué)等。該理論之大成者以后殖民理論家為代表,且這些學(xué)者均對該批評理論作出了不同的解釋。

薩義德為來自阿拉伯地區(qū)的巴勒斯坦人后裔,因其流散知識分子這一身份,薩義德自稱為“流亡者”。他認(rèn)為,離散者過著痛苦煎熬的生活,這種痛苦不僅體現(xiàn)在身體上,更體現(xiàn)在心理、文化等方面。他在自己的專著《知識分子論》中指出,離散者在流亡的過程中會產(chǎn)生雙重視角,即對夾雜在其中的雙重文化都以一種新的眼光去重新審視和理解對待,對人權(quán)的認(rèn)識相應(yīng)不斷加深。因此,他認(rèn)為離散者在流亡的過程中會對置身于其中的不同文化產(chǎn)生新看法,從而確定自我立場,努力追求自我權(quán)利、尋求自我生存空間。

斯圖亞特·霍爾對離散理論的貢獻(xiàn)關(guān)鍵在于其對文化身份的界定。在《文化身份與族裔散居》這一著作中,斯圖亞特·霍爾(Hall Stuart)對文化身份提出了不同于以往的看法:“第一種立場是將‘文化身份’定義為一種共有的文化,集體的‘一個真正的自我’,藏身于許多其他的、更加膚淺或人為地強加的‘自我’之中,共享一種歷史或祖先的人們也共享這種‘自我’。第二種立場是,除了許多共同點之外,還有一些深刻和重要的差異點,它們構(gòu)成了‘真正的現(xiàn)在的我們’或者說——由于歷史的介入構(gòu)成了‘真正的過去的我們’。在第二種對文化身份的理解中,文化身份既是‘存在的’,又是‘變化的’,它是有源頭、有歷史的,是屈從于歷史、文化和權(quán)力的不斷嬉戲”中。”[1]因此,霍爾認(rèn)為處于變化過程中的文化身份問題更值得人們關(guān)注和思考。

另一位理論家霍米·巴巴對離散批評理論作出的貢獻(xiàn)集中在其著作《文化的定位》中,他提出了混雜性這一概念?;裘住ぐ桶?Bhabha Homi K)認(rèn)為:“文化身份產(chǎn)生于矛盾和含混地帶,混雜不但去除了模式化的想象和疆界,而且其所產(chǎn)生的中間地帶造就了具有多元想象與對抗策略的第三空間,即超脫于二元對立之外的知識與抗拒空間。在這個空間里,文化主體擺脫自我文化身份的困境,表達(dá)他們真實的想法與愿望,抵制‘他者’文化的壓制,形成一種混合文化身份。”[2]不難看出,霍米·巴巴言下的“第三空間”是離散者可以尋求的生存空間。在這一空間中,離散者可以重新認(rèn)識并接受不同的文化。

三、文化身份危機

斯圖亞特·霍爾強調(diào)處于演變過程中的個體文化身份問題。在小說中,作品主人公阿米爾的文化身份經(jīng)歷了危機,進(jìn)行了重建。就阿米爾產(chǎn)生文化身份危機這一問題而言,阿富汗的民族沖突、等級觀念及多元文化的碰撞等都是導(dǎo)致危機出現(xiàn)的重要因素。

阿富汗是一個由不同宗教信仰的種族構(gòu)成的復(fù)雜國度,不同的信仰、生活方式導(dǎo)致了種族歧視、等級劃分問題嚴(yán)重。在胡塞尼的筆下,阿米爾的爸爸和阿里一起長大,正如阿米爾和哈桑共同長大那樣,但阿米爾的爸爸從來沒有提過阿里是他的朋友。在母親難產(chǎn)死后,阿米爾將父親視為自己的依靠,他崇拜自己的爸爸并將其視為英雄,因此,包括民族及等級觀念在內(nèi)的父親的道德標(biāo)準(zhǔn)對阿米爾產(chǎn)生了潛移默化的影響。阿米爾并未將哈桑視為他真正的朋友,在他看來,歷史和宗教不會輕易改變,哈桑始終是哈扎拉人,是什葉派,自己則屬于占據(jù)優(yōu)越地位的、受到更多尊重的普什圖人,是遜尼派。由于嫉妒爸爸對哈桑的關(guān)愛,阿米爾最終迫使阿里和哈桑離開。正是種種兒時對哈桑犯下的過錯,使阿米爾始終生活在愧疚當(dāng)中,始終無法擺脫潛藏在自己內(nèi)心深處的困擾,他在心理上長期處于一種漂泊無依的狀態(tài),無法認(rèn)可自我身份。

蘇聯(lián)的入侵迫使阿米爾同父親一起逃往美國。在那里,阿米爾內(nèi)心并未獲得應(yīng)有的歸屬感。一方面,生活在故土的阿富汗同胞將他們視為“美國人”;另一方面,美國人民將其視為貧窮落后的“阿富汗人”。阿米爾始終無法真正認(rèn)同本民族文化身份,因而徘徊在異質(zhì)文化的邊緣。小說中,阿米爾拒絕了拉辛汗將哈桑的兒子解救出來的請求,因為他認(rèn)為自己在美國擁有能使自己獲得滿足感的一切,而喀布爾恰是個足以毀掉其所有的危險之地。阿米爾不愿冒著失去一切的危險回到喀布爾,也不愿為了拯救哈桑的兒子失去自己的生命,盡管他深知自己對哈桑虧欠太多。從此處讀者不難看出,在美國生活20多年后,阿米爾對母國的感情已漸漸消退,他難以堅守故土文化,也難以植根于美國多元化的主流文化。很明顯,在流亡的過程中,阿米爾內(nèi)心充滿了錯置感與無根感,他的內(nèi)心是漂泊的,因此,筆者可以斷定其對自身文化身份并不確定。

四、文化身份重建

阿米爾文化身份的重新構(gòu)建是在主客觀因素的共同作用下完成的。

就客觀因素而言,拉辛汗見證了阿米爾的成長,因此,是阿辛汗指引著阿米爾前行。于阿米爾而言,拉辛汗既是親人、朋友,也是精神導(dǎo)師。在小說的開篇及后半部分,身處美國的阿米爾接到來自阿富汗的電話。在電話中,拉辛汗勸阿米爾回到母國,并告知他與哈桑是兄弟這一事實。為實現(xiàn)自我救贖,阿米爾選擇回到喀布爾,回到自己生活了十幾年的故土,去完成自己的使命。事實上,阿米爾在美國的生活是美好的,至少那里是和平的,而當(dāng)時的阿富汗百姓處于水深火熱之中。阿米爾回到喀布爾看到的是滿目瘡痍的景象,此時的他在多年以后再次回到祖國,內(nèi)心深處的情感被喚醒,對阿富汗及自己的同胞產(chǎn)生了深深的同情。在這樣的過程中,阿米爾再次認(rèn)可了自己的民族文化身份。拉辛汗為阿米爾實現(xiàn)救贖指明了出路,促使阿米爾通過善行彌補了自己多年來的罪行。

就主觀因素而言,阿米爾得以重建文化身份也是自我選擇的結(jié)果。小說前后,阿米爾面對阿塞夫的暴行采取了截然不同的方式:童年時,面對阿塞夫?qū)5男郧址感袨?,懦弱的阿米爾選擇了逃避,使哈桑經(jīng)歷了持久的心靈創(chuàng)傷;26年后,面對塔利班組織頭目阿塞夫,即便知道自己定會體無完膚、遍體鱗傷,阿米爾還是勇敢地選擇了拯救哈桑的兒子索拉博。阿米爾為索拉博流下的鮮血使其多年來的心病痊愈,從而使心靈得到自我救贖。事后,阿米爾帶著索拉博回到美國,與他共同生活在這一和平的國度。由此不難看出,此時的阿米爾在心靈上獲得了重生。一方面,通過重返故國,阿米爾的愛國之情再次油然而生;另一方面,生活在美國這樣的多元文化環(huán)境下,阿米爾以創(chuàng)作作為自己在異國的生存方式,且其作品獲得了人們的認(rèn)可。正如霍米·巴巴對第三空間的闡釋一樣,阿米爾在不同文化的影響下最終重新構(gòu)建起自己的混雜文化身份,肯定了自我的生存價值。

五、結(jié)語

小說題名為《追風(fēng)箏的人》蘊含著特殊的意義。風(fēng)箏寓意著人與人之間的真情實感,更寓意著忠誠、仁慈等一切值得稱贊的美妙人性。從本文研究視角出發(fā),阿米爾追風(fēng)箏即是對自我文化身份的追尋。事實上,離散批評并不僅僅強調(diào)“地理”上的概念,而是關(guān)注離散者“文化”上一種無家可歸的狀態(tài)。小說中,阿富汗社會存在的民族沖突、等級觀念以及美國多元社會導(dǎo)致的文化碰撞等因素造成了阿米爾的文化身份危機,然而,來自其精神導(dǎo)師拉辛汗的指引及阿米爾自我的正確選擇使主人公最終得以重建自己的文化身份,尋求到自我生存的第三空間。

猜你喜歡
追風(fēng)箏的人哈桑阿米爾
感恩
《追風(fēng)箏的人》中阿米爾的人物形象解讀
借據(jù)丟失之后
為你,千千萬萬遍
為你,千千萬萬遍
不一樣的風(fēng)箏
為你,千千萬萬遍
《追風(fēng)箏的人》:一本暢銷書的十年
《追風(fēng)箏的人》的心靈療治與救贖反思
評《追風(fēng)箏的人》中哈桑的悲劇人生
通江县| 咸丰县| 白银市| 澜沧| 故城县| 都昌县| 若尔盖县| 喀喇| 明溪县| 门头沟区| 蒙城县| 淮阳县| 通渭县| 辽中县| 进贤县| 屏山县| 莫力| 梓潼县| 内江市| 邛崃市| 江北区| 新干县| 铜山县| 滦平县| 北京市| 镇远县| 郸城县| 顺平县| 秀山| 株洲县| 游戏| 武鸣县| 本溪| 晋城| 瓦房店市| 亚东县| 乌兰浩特市| 肃宁县| 米泉市| 霍城县| 布拖县|