張明 孫悅民
[摘? ? ? ? ? ?要]? 近年來,教學模式改革與創(chuàng)新一直是教改研究的重點與熱點,雙語教學模式的創(chuàng)新也是教改研究的重點之一,雙語教學的重要性已獲得普遍認可。但在雙語教學過程中,仍然面臨著學生外語水平參差不齊、師資力量薄弱、教材缺失等瓶頸。如何突破雙語教學的困境,應該在原有的基礎上對教學模式進行創(chuàng)新,創(chuàng)設與英語教學、研討會、學術實踐活動等結合的全方位多維立體的雙語教學模式。
[關? ? 鍵? ?詞]? 研究生雙語教學;教學模式;創(chuàng)新
[中圖分類號]? G642? ? ? ? ? ? ? ? ?[文獻標志碼]? A? ? ? ? ? ? ? [文章編號]? 2096-0603(2020)10-0010-02
全球化時代的背景下,培養(yǎng)具有國際視野的國際化、復合型人才成為我國人才培養(yǎng)和國家發(fā)展的重要方針政策。雙語教學是指在教學中同時運用母語和一種外語進行非語言類專業(yè)課程教學的過程。通過雙語教學學習專業(yè)課,學生既可以提高專業(yè)知識水平,也可以提升外語水平。
研究生教育也逐漸出現(xiàn)國際化趨勢。在國家“雙一流”拔尖創(chuàng)新人才培養(yǎng)目標的指導下,很多高校的研究生課程中一直都開設有雙語類課程。這一方面是由于經(jīng)濟全球化和世界經(jīng)濟一體化對中國高等教育的要求,一方面來源于高等院校教育教改的需要,更是為了迎合社會的發(fā)展對高層次復合型人才的需求。然而現(xiàn)實中,研究生的雙語課程往往受多種因素的制約,從而達不到開設之初的預期效果。
一、研究生雙語教學的現(xiàn)狀調(diào)查
研究生的雙語教學既不同于一般的純母語教學,也與其他的學習階段比如本科生等的學習有所區(qū)別。研究生階段英語學習的比例相對減少,并且學生的年齡段相差通常較遠,英語水平相差也很遠。另外,研究生的學習很多學生認為在口語、聽力方面的提升空間相對較少,而對外語文獻的閱讀和理解,對外語文章的寫作方面要求則相對較多。所以,研究生的雙語教學的需求、教學模式等方面都相對較為特殊。
(一)學生對雙語教學的需求分析
關于雙語課程開設的必要性上,49%的學生認為“非常必要”,18%的學生認為“有必要”,20%的學生認為對他們而言沒有必要,其余的學生認為無所謂。
關于選擇雙語課程的主要目的方面,調(diào)查問卷中排位比較靠前的答案分別是:通過雙語教學課程可以提高外文專業(yè)文獻閱
讀水平、可以獲得更多更新的專業(yè)知識、可以提高外語聽說水平、學校的安排、可以提高外語寫作水平。
對雙語專業(yè)課的比重方面,70%的學生認為專業(yè)內(nèi)容更重要,30%的學生認為語言更重要。關于雙語教學的課程存在的最大困難,60%的學生認為語言基礎比較差,20%的學生認為專業(yè)內(nèi)容難,20%的學生認為教材不合適。
從學生對雙語教學的需求分析來看,并不是所有的學生都有這個需求,有相當一部分學生并不希望老師用雙語教學的方式授課。而對外文文獻理解水平的提升所占的比例也相對較高,他們認為專業(yè)內(nèi)容的學習方面更為重要,對自己英語水平的提升所抱希望不大。
(二)雙語課程的授課方式分析
從近年來的研究文獻看,現(xiàn)行的中英文雙語教學的模式主要有以下三種:(1)逐步滲透型。在教學過程中,逐步增加英語在專業(yè)課授課中的使用比例。(2)穿插型。在教學過程中,中英文兩種語言有所側(cè)重地交叉進行,難度大的部分使用母語,難度較小的部分則較多使用英語。(3)開設選修課型。即在教學過程中,開設相關中英文雙語課程,由學生根據(jù)自身英語水平及接受能力和學習意愿自愿進行選擇。
從小范圍的調(diào)查來看,對課堂上教師講課或組織討論時使用英文的比例的要求,45%的學生選擇“逐漸增加英文比例,最后過渡到全英文”,20%的學生選擇“以英文為主,必要時運用中文解釋”,15%的學生選擇“中文和英文穿插結合”,20%的學生希望能“中英文各講一遍”。對任課教師口語水平的要求,50%的學生希望“能有純正的英音或美音發(fā)音”,25%的學生選擇“可以有口音,但發(fā)音要清晰”,25%的學生認為“語音不重要,能聽懂就行?!?/p>
(三)關于雙語課程的教學模式討論
對雙語課程的授課模式,有95%的學生認為參與式的教學模式更符合研究生的學習特征。92%的學生選擇了“教師講授與學生發(fā)言討論相結合”,并認為大概有一半的時間應該由學生發(fā)言討論。60%的學生認為在課前進行英文的學生展示非常必要,85%的學生認為在課堂進行英文案例討論非常必要。
(四)關于雙語課程的教材選擇問題
對雙語課程所采用的教材,一般有三種情況,一是選擇國外原版教材,二是選擇中英文對照教材,三是經(jīng)過老師節(jié)選和編輯過的原版教材。調(diào)查顯示,40%的學生認為原版教材太貴,而愿意選擇老師的講義。60%的學生認為原版教材內(nèi)容太多,詞匯太多,在學期內(nèi)完成不了,而選擇老師的講義。而40%的學生認為除了教材,應學會查閱英文文獻,熟悉英文文獻的寫作規(guī)律。
(五)關于雙語課程的師資問題
對開設雙語教學的師資選擇問題,60%的學生希望由英語很好的專業(yè)老師任教,還有35%的學生選擇以英語為母語的外國人任教,只有5%的學生選擇由英語老師任教。
調(diào)查結果在一定程度上也反映出研究生對雙語課程的認識,研究生階段開設雙語課程的過程中,更多的學生選擇雙語課程的目的是提升專業(yè)知識和能力、英語閱讀和寫作能力。對教學模式的選擇,目前學生普遍希望輔助于教師的講授,學生課堂上討論和互動很重要。在對老師的選擇上,他們更愿意選擇英語水平較高的專業(yè)老師任教。
二、研究生雙語教學中存在的問題分析
研究生雙語教學同樣存在系統(tǒng)性問題,學生、教師、教材等教學的構成基本要素都會影響雙語教學的有效開展。
(一)學生的英語水平參差不齊
在雙語教學過程中,學生應該是課程的主體,學生的外語水平直接決定了雙語教學的效果。由于學生來自全國各地,年齡也存在著一定的差異,導致英語水平參差不齊,而專業(yè)學科的雙語課程的講授通常又以專業(yè)、班級為單位,而不是根據(jù)學生的英語水平進行分班教學,使同樣的教學內(nèi)容,但學生的接收效果差異較大,也使雙語教學課程設計十分艱難。
(二)優(yōu)秀雙語教師嚴重缺乏
雙語課程要想取得理想的教學效果,教師的作用尤為關鍵,教師的資質(zhì)與能力決定了課程的實施效果。專業(yè)知識的學習是首要教學目的,而外語的運用是工具和手段,二者的次序不宜倒置。外語專業(yè)教師和本專業(yè)教師都有他們明顯的優(yōu)勢和劣勢。外語專業(yè)教師缺乏專業(yè)知識,專業(yè)課教師的外語口語表達能力和思維能力又欠缺??傮w而言,優(yōu)秀雙語教師嚴重缺乏。雙語課程師資力量的缺乏已成為制約地方高校雙語教學發(fā)展的瓶頸。
(三)雙語教學教材的制約
雙語教材是實施雙語教學的基礎。由于雙語教師的缺乏,教學團隊難以建立,而編寫雙語教材往往是一個教學團隊的工作,不但需要專業(yè)教師的參加,還需英語專業(yè)教師的加入。因此,自編教材的也較少。原版教材昂貴,所以多數(shù)教師更愿意使用價格相對便宜的影印教材,但影印教材內(nèi)容又往往滯后于國外最新版本,所以雙語教材的制約也會大大影響到教學效果。
三、研究生雙語教學的模式創(chuàng)新
近年來,教學模式改革與創(chuàng)新一直是教改研究的重點與熱點,也不斷出現(xiàn)了新的教學理念和教學技術。對雙語教學模式的創(chuàng)新,應以學生為中心,并加強師生互動,充分利用網(wǎng)絡外語資源與新教育技術。還可以突破課堂教學,將課堂教學與學術實踐活動和學生社團活動相結合,形成全方位多維立體教學模式,以彌補雙語教學的不足。
(一)加強研究生英語教學的實用性
研究生階段也開設有研究生英語課程等語言類課程。語言類課程應該更加偏重于文獻閱讀和寫作等應用,并結合專業(yè)知識,增加專業(yè)詞匯等專業(yè)英語的比重。通過建立研究生英語教學的價值體系,以提升學生學習的動力。
(二)增加學術實踐活動
可以通過帶領學生一起閱讀英文資料、查找外語案例等方法,讓學生接觸更多的相關資料,增強外語實際應用能力。通過閱讀外文文獻、撰寫外文論文的方式,將外文同科研結合起來,體現(xiàn)外文教學的實用價值,從而提高學生的積極性??梢怨膭顚W生參加英文學術講座,并將參與英文學術講座作為評定成績的考量因素之一,利用開放性的課外學術資源豐富學生的英文輸入。
(三)增加英語研討課
除了老師的課堂講授,配合以更多的英語研討課,為教學方式提供了很大的自由度。在以專業(yè)知識傳授和科學問題引導為主的同時,配合一些研討專題,增強學生英語應用能力的培養(yǎng),根據(jù)學生的實際英語水平進行分組,通過設計專題研討題目,讓學生進行分組學習和自由探討。也可以播放一些原版的英語專題講座視頻,讓學生逐步進入全外語學習的環(huán)境。
參考文獻:
[1]方瑩.論高校雙語教師隊伍建設中的問題及對策[J].華中農(nóng)業(yè)大學學報(社會科學版),2009(2):106-109.
[2]李璐.國家級雙語示范課程的建設與改革:基于審計雙語教學的實踐探索[J].東方企業(yè)文化,2012(23):226-227.
[3]李明哲,徐亞蘭,高志英.高校理科雙語教學模式研究:以《圖論基礎》課程為例[J].哈爾濱學院學報,2010(8):135-136.
[4]吳莉婧.地方高校研究生雙語教學模式創(chuàng)新研究[J].教育教學論壇,2017(1):236-238.
[5]王金柱,劉艷芳.高校雙語教材的現(xiàn)狀分析[J].華章,2013(1).
[6]王倫,孫靜藝.高校雙語教學的主要制約因素及國外雙語教學的啟示[J].西南農(nóng)業(yè)大學學報(社會科學版),2012(12):167-168.
◎編輯 馬燕萍