◎宋芫
文化意識(shí)在過去幾十年里一直是語言教學(xué)中文化層面的一個(gè)重要概念。它要求外語學(xué)習(xí)者需要明白用第二語言進(jìn)行交流實(shí)質(zhì)上是在進(jìn)行一種理解文化的過程,需要意識(shí)到自己基于文化的交際行為和他人的這種行為。具備這種文化意識(shí)的前提是學(xué)習(xí)文化知識(shí),從而具有文化認(rèn)識(shí)。事實(shí)證明大學(xué)英語教學(xué)的效果和實(shí)際的需求還是存在很大的落差。很多時(shí)候,大學(xué)英語教師帶著各自在教學(xué)實(shí)踐中遇到的問題在語言教學(xué)法中尋找答案,確忽略了文化這個(gè)本應(yīng)出現(xiàn)在教學(xué)法研究中的重要概念。
1972 年Hymes 強(qiáng)調(diào)外語教學(xué)除了句法、詞匯和語音這三個(gè)傳統(tǒng)的要素之外,還要注意到社會(huì)文化因素的重要性。Stern(1982:57)認(rèn)為第二語言教學(xué)總是包含一定的文化因素,在"文化真空"中教英語是不可能的。胡文仲(1982)指出語言是文化的一種表現(xiàn)形式,不了解英美文化,要學(xué)好英語是不可能的。反過來說,越深刻越細(xì)致地了解,就越能正確理解和準(zhǔn)確使用這一語言。
Byram(1997)把成功進(jìn)行跨文化交際所需要的各種知識(shí)、技巧、態(tài)度統(tǒng)稱為文化意識(shí)。我們認(rèn)為,從理論上來說,文化意識(shí)指有意識(shí)地理解文化在語言學(xué)習(xí)和交際中的作用。從實(shí)踐上來說,文化意識(shí)指在實(shí)時(shí)的交際中運(yùn)用知識(shí)性的文化認(rèn)識(shí)形成一種個(gè)人的、靈活的評(píng)價(jià)能力。因此,培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的文化能力既包括概括性的文化認(rèn)識(shí)又包括個(gè)體性的文化意識(shí),惟此才能促進(jìn)文化理解、避免文化失誤、消除刻板印象。外語教師應(yīng)把它涉及的具體的知識(shí)、技巧和態(tài)度用不同的方式、在不同的層面體現(xiàn)在課程設(shè)計(jì)中。同時(shí)學(xué)習(xí)者也應(yīng)具備基于母語文化和目的語文化的一些信仰觀念和習(xí)慣態(tài)度的文化認(rèn)識(shí)。
1.文化特征不宜過度歸納概括。
教師引導(dǎo)學(xué)習(xí)者注意母語或目的語文化的多樣性和復(fù)雜性。文化特征不能用簡(jiǎn)單粗暴的歸納法,應(yīng)該注意到文化的社會(huì)群體性。例如認(rèn)為美國(guó)人都很富裕;美國(guó)人都不關(guān)心自己的孩子。文化特征不能過于簡(jiǎn)單地把概括性的東西與真實(shí)性的東西畫等號(hào)。
2.用好母語文化。
教學(xué)材料中如果遇到關(guān)于母語文化的描述或介紹時(shí),不應(yīng)單方面認(rèn)為不構(gòu)成文化障礙就略過不教。反而應(yīng)讓學(xué)習(xí)者對(duì)照自身,探討描述的真實(shí)性和準(zhǔn)確性,引起學(xué)習(xí)者注意到文化的個(gè)體差異性。例如認(rèn)為中國(guó)的年輕人都很依賴父母;中國(guó)人都喜歡過問別人的私事來顯得友好親密;中國(guó)學(xué)生都只會(huì)被動(dòng)接受而缺乏批判性思維。
3.解鎖文化信息。
有研究表明人獲取外界信息83%來自視覺,11%來自聽覺。對(duì)于第二語言學(xué)習(xí)者來說視覺和聽覺是獲取信息的最主要途徑。充分利用視頻、音頻和文本是最豐富的文化知識(shí)來源。然而在大學(xué)英語課堂中學(xué)習(xí)者滿足于對(duì)語言的學(xué)習(xí)例如對(duì)故事情節(jié)的理解、詞句的理解和語法的解析,而忽略了文化的學(xué)習(xí),沒有充分解鎖文化信息。教師需要在教學(xué)過程注意引導(dǎo)和啟發(fā)學(xué)習(xí)者吸取文化知識(shí),培養(yǎng)文化意識(shí)。
4.學(xué)習(xí)者的參與必不可少。
學(xué)習(xí)者進(jìn)行文化學(xué)習(xí)和培養(yǎng)文化意識(shí)時(shí),積極的課堂參與是必不可少的。他們不能再像學(xué)習(xí)語言知識(shí)一樣,希望老師為自己解釋一切。文化學(xué)習(xí)的過程中學(xué)習(xí)者是最重要的。因?yàn)樗麄冎挥型ㄟ^積極地把各種語言信息與已有的認(rèn)知結(jié)構(gòu)進(jìn)行對(duì)比、比較,才能形成新的、獨(dú)特的、個(gè)性化的文化意識(shí)。這些需要通過教師在課程設(shè)計(jì)時(shí)增加產(chǎn)出性教學(xué)活動(dòng)方才實(shí)現(xiàn)。
5.教師對(duì)文化的態(tài)度應(yīng)開放。
文化意識(shí)的培養(yǎng)需要教師對(duì)目的語文化持有開放的和非裁決性的態(tài)度。保證在整個(gè)教學(xué)過程中既不是在強(qiáng)化已有成見,也不是在表達(dá)自我的想法,而是通過設(shè)計(jì)各種活動(dòng)幫助學(xué)習(xí)者描述文化現(xiàn)象、解釋文化觀念,引導(dǎo)學(xué)習(xí)者成為有意識(shí)的文化學(xué)習(xí)者。通過培養(yǎng)文化意識(shí)使得他們對(duì)母語文化和目的語文化有更深刻和更準(zhǔn)確的理解,同時(shí)提高使用語言的水平。
經(jīng)濟(jì)技術(shù)協(xié)作信息2020年6期