国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

英漢雙語的反向遷移研究

2020-03-04 03:36:39麻艷梅
經(jīng)濟師 2020年6期

●麻艷梅

一、引言

隨著經(jīng)濟社會的不斷發(fā)展和進步,各國的語言也在不斷變化,國家間的距離也在逐漸縮短,人們之間的交流也變得越來越頻繁了。近幾年隨著移民的人數(shù)量地不斷增加,人們之間傳達的信息量也隨之不斷增加,各種語言接觸的人也增加了。越來越多的雙語和多語種人們生活在多元文化的環(huán)境中。據(jù)有關(guān)數(shù)據(jù)分析結(jié)果顯示,世界上有近30%以上的人口在日常生活、工作和消遣娛樂中使用兩種或多種語言。作為多語言研究的熱門話題,跨語言影響的研究可以追溯到20世紀初。最初,這種影響被語言學家和心理學家認為是消極的。他們提出語言之間的交互性對理性思維威脅的觀點?;谝陨衔覀冴U述的研究結(jié)果可以得出以下結(jié)論:跨文化語言交際影響是一種普遍存在且復雜的語言現(xiàn)象。一方面受到語言本身的影響,另一方面還會受到交流時心理和生理的約束。

二、理論基礎(chǔ)

(一)語言反向遷移的概述

據(jù)統(tǒng)計,世界上有成千上萬種語言都在進行著語言遷移。關(guān)于這個問題的研究可以概括為語言遷移的研究。在上世紀80年代之前,遷移一詞是被用來解釋說明第二語言習得中的過程行為的影響因素,母語遷移的存在是此研究階段的中心問題。上世紀80年代以后,在第二語言習得研究過程中,遷移逐漸被視為一種現(xiàn)象。研究人員開始更多地關(guān)注遷移的時間、遷移的過程和遷移中所變現(xiàn)出的限制,并致力于回答語言項目中哪些問題更容易出現(xiàn)遷移問題。研究側(cè)重的轉(zhuǎn)變使研究人員能夠擺脫先前關(guān)于移民與發(fā)展的普遍性的爭論,并將移民研究從對表面現(xiàn)象的描述推向?qū)σ泼駲C制的更深入的解釋。從那時起,跨語言影響的例子不斷就地出現(xiàn)在私人信函、法律文書、商業(yè)文件、宗教書籍及古代文學中。

(二)語言反向遷移的類型

在此期間,語言的反向遷移研究取得了長足的發(fā)展。我們可以理解這種進步體現(xiàn)在以下幾個方面:語言遷移的原因、語言遷移的限制和語言轉(zhuǎn)移的效果得以證實;語言選擇性的轉(zhuǎn)移和效果轉(zhuǎn)移的方向性得以認同;這樣就形成了語言跨交際的影響原因、方式、類型的理論模型。驗證跨語言影響的假設(shè)已經(jīng)得到了實驗證明;詳細的語言獲取及大腦功能映射得以建立,存儲和處理的方式;跨語言神經(jīng)和長期記憶積累有關(guān)形成,改變和維持這些聯(lián)系的方式的證據(jù)。進步很大的研究已經(jīng)確定了語言遷移會影響語言和交流能力的所有領(lǐng)域。研究還表明,語言轉(zhuǎn)移的范圍和程度是根據(jù)語言者掌握的認知水平、知識類型、知識轉(zhuǎn)移的方向,及語言使用的方式和方法而變化。

三、反向研究的基本方法

(一)反向研究的概述

英漢雙語的遷移反向研究是心理語言現(xiàn)象的一種,其研究方法受到在研究過程中研究心理的影響,實驗結(jié)果取得與我們獲取數(shù)據(jù)的方法非常相似,包括雙語詞匯驅(qū)動,類別搭配,效尤導入,手法跟蹤,詞匯選用、刺激條件、時間響應(yīng)和在內(nèi)部條件下的結(jié)構(gòu)感知和解釋等。另外,英漢雙語的反向遷移的方法側(cè)重自然語言的使用、語法的使用和接受判斷。重視程度視個體差異而定,研究方法可以分為兩類,一種是主觀內(nèi)觀的方法,另一種是主觀間觀的方法。

(二)反向研究的方法

首先,從研究的主題的出發(fā),研究的主題集中在個體上,通過對個體使用在使用雙向語言時發(fā)現(xiàn)英漢雙語的反向遷移形式的產(chǎn)生。個體研究通常采用案例研究的模式,個體發(fā)展可以長期地縱向觀察,但可能也不是。個體研究方法的優(yōu)點是可信度高,缺點是通用性缺乏。該研究視角的基本目的是盡可能具體地發(fā)現(xiàn)反向傳遞在語言中的體現(xiàn)以及對真實語言用戶的認知。為了實現(xiàn)這一目標,從這個角度進行研究必須提供大量數(shù)據(jù),包括對生成數(shù)據(jù)的語言用戶的詳細定性描述,數(shù)據(jù)收集之前和收集時的活動和心理狀態(tài)以及數(shù)據(jù)收集時收集語言。從這個角度進行研究適合發(fā)現(xiàn)第二語言如何影響第一語言的性能。其優(yōu)勢在于它的廣泛性,缺點是在數(shù)據(jù)收集過程中缺乏對參與者和環(huán)境的單獨關(guān)注。為了減少這種潛在的不利影響,研究人員可以用定性分析來補充得出的結(jié)論。

四、反向研究的作用

檢驗假設(shè)可以用定性分析來進行補充,并能形成對一定數(shù)量的語言用戶的一般性描述。確定英漢雙語的反向遷移的時間和狀態(tài),最好的方法是進行大規(guī)模的長期研究,而這可能需要在幾年內(nèi)跟蹤成百上千的語言用戶。但是這種方法對大多數(shù)研究人員而言并不可行。這種方法不僅具有水平和橫斷面研究方法的特點,而且具有長期研究的優(yōu)勢,因為長期研究設(shè)計方法要從語言能力水平連續(xù)的語言用戶中提取數(shù)據(jù)。目前的研究具有以下特點。

首先,研究語言系統(tǒng)是反向遷移的主要研究方向,即某種語言的語音模式、詞匯構(gòu)成。在研究一種語言系統(tǒng)遷移到另一種語言系統(tǒng)的遷移的過程中遷移概念的研究很少。其次,目前反向遷移研究重點仍處于研究自然個體在雙語或移民等雙語環(huán)境中二語習得對第一語言的影響,而課堂環(huán)境中二語對母語的影響研究甚少。再次,目前關(guān)于反向遷移的研究大多數(shù)還處于理論層面研究,實證研究少之又少。教學環(huán)境課堂學習的二語會對母語產(chǎn)生影響不僅是結(jié)構(gòu)和形式的轉(zhuǎn)移,也是技能和知識的轉(zhuǎn)移。這種影響絕對不僅僅限于對母語元語言的認知,同時也加強了課堂教學效果。與單語者相比,擁有雙語或多語種知識的人對知識的理解比單語種更加全面和系統(tǒng)。這種差異主要是由于其他語言對單語種能力的發(fā)展和使用的影響。所以,從多語言角度和概念轉(zhuǎn)移的層面來研究二語學習將有利于完善轉(zhuǎn)移理論,并能夠重新審視和討論二語習得的概念及語言相對性、語言思維之間的關(guān)系。移民所帶來的一系列問題,也使得教育者要以重新思考角度來重新審視外語教學的重要性,以及外語在對人母語使用、個人成長和對人格發(fā)展的影響。

結(jié)束語

總之,隨著經(jīng)濟社會的不斷發(fā)展和進步,語言在不斷發(fā)展變化,國家與地區(qū)之信息量不斷增加,各國間移民數(shù)量也隨之不斷增加,各語言接觸也在發(fā)生不斷的變化。這樣越來越多的雙語和多語種人生活在多元文化的環(huán)境中。英漢雙語的反向遷移研究具有重要意義。而反向轉(zhuǎn)移的研究結(jié)果也可以應(yīng)用于母語的語言規(guī)劃和發(fā)展,在維護母語的純凈和跨文化交際中發(fā)揮重要的作用。

简阳市| 江陵县| 西宁市| 阳城县| 本溪| 墨脱县| 江永县| 建阳市| 额敏县| 广饶县| 黔西| 扎鲁特旗| 特克斯县| 广丰县| 凤庆县| 库车县| 二手房| 依兰县| 扬州市| 射阳县| 西乌珠穆沁旗| 宁蒗| 西盟| 富宁县| 雅安市| 义马市| 桦川县| 白山市| 五原县| 兰坪| 渑池县| 广灵县| 唐河县| 府谷县| 德清县| 峨眉山市| 广宗县| 阳山县| 曲松县| 广西| 丹凤县|