王偉均
基督教與印度有著悠久而古老的聯(lián)系,這種聯(lián)系最早可以追溯至公元1世紀(jì)。印度基督教傳統(tǒng)認(rèn)為,公元52年,耶穌十二門徒之一的圣多馬在南印度的喀拉拉邦登陸,并在那里建立了七個(gè)教堂,基督教因此傳入印度。此后歷經(jīng)敘利亞東正教、葡萄牙天主教和基督新教三個(gè)十分顯著的時(shí)期,發(fā)展至今。三個(gè)時(shí)期印度因受不同特征基督教文化的影響,產(chǎn)生過不同的基督教藝術(shù)形式?;浇坛鮽饔《葧r(shí),正值印度佛教鼎盛期,印度藝術(shù)與佛教的關(guān)系太過緊密,基督教藝術(shù)發(fā)展甚微。因此,印度早期的基督教藝術(shù)作品,只有極少量得以流傳下來。最早也是最能代表印度基督教藝術(shù)符號(hào)的是所謂的“圣多馬十字架”,在印度盡管衍生出了多種形式的變革,但都出于西亞傳統(tǒng)。
印度基督教繪畫藝術(shù)是西方基督教繪畫藝術(shù)與印度繪畫藝術(shù)結(jié)合發(fā)展出的最為獨(dú)特的基督教藝術(shù)形式之一。它誕生于印度基督教的第二個(gè)時(shí)期,即16-17世紀(jì)葡萄牙天主教傳入印度次大陸時(shí)期。這一時(shí)期,東傳而來的歐洲基督教繪畫藝術(shù)與北印度莫斯林王朝宮廷繪畫藝術(shù)發(fā)生了首次交集。此時(shí)的北印度,屬于信奉伊斯蘭教的莫臥兒王朝統(tǒng)治時(shí)期,繪畫上以承繼波斯風(fēng)格傳統(tǒng)的穆斯林細(xì)密畫為主,但是歐洲基督教繪畫藝術(shù)還是以其特有的魅力被印度穆斯林細(xì)密畫藝術(shù)所借鑒,成為基督教適應(yīng)并融入莫臥兒王朝宮廷文化與藝術(shù)傳統(tǒng),在印度發(fā)端并生根的生動(dòng)見證。
1510年,葡萄牙艦隊(duì)登陸處于印度次大陸西海岸的果阿地區(qū),擊敗了當(dāng)時(shí)的果阿蘇丹,并在果阿建立永久駐扎地。依靠當(dāng)時(shí)由羅馬教廷授予的保教權(quán),天主教教區(qū)很快在果阿建立起來,新成立的天主教耶穌會(huì)的傳教士被紛紛派往果阿傳教。從這里出發(fā),1542—1552年間,耶穌會(huì)的傳教活動(dòng)幾乎遍布了整個(gè)南印度地區(qū)。
1556年,葡萄牙人占領(lǐng)了整個(gè)印度西海岸,在果阿和迪奧兩地建立了貿(mào)易港,停止了歐洲列強(qiáng)為爭奪印度海岸貿(mào)易控制權(quán)而持續(xù)的數(shù)十年紛爭。這一年,在印度次大陸的北方,莫臥兒王朝最偉大的皇帝阿克巴大帝剛剛登基。1579年,據(jù)阿克巴大帝的宮廷史官阿布·法茲爾記載,阿克巴大帝派遣大使阿卜杜拉和亞美尼亞基督徒翻譯官多米尼克·佩雷斯前往果阿,邀請果阿教區(qū)派遣博學(xué)的耶穌會(huì)神父,攜帶圣經(jīng)律法書與福音書入宮研討基督教思想。
阿克巴大帝的邀請對耶穌會(huì)士來說是一個(gè)巨大的驚喜,他們認(rèn)為,這無疑是一個(gè)向北方穆斯林統(tǒng)治者傳授基督教律法的大好機(jī)會(huì),能讓這位偉大的統(tǒng)治者皈依基督教將是他們在歐洲以外的最大成就。1580年,由神父魯?shù)婪颉ぐ⒖ňS瓦、安東尼奧·蒙塞拉特和弗朗西斯·恩里克斯三名葡萄牙耶穌會(huì)傳教士組成的使團(tuán)應(yīng)召前往莫臥兒帝國首都阿格拉。此行攜帶有含150幅插畫的安特衛(wèi)普多語圣經(jīng)七卷和數(shù)件反映基督教文化的精美歐洲藝術(shù)品作為禮物,其中包括穆斯林世界熟知的宗教人物圣母瑪利亞的大型油畫。這些基督教文化藝術(shù)品,系羅馬天主教授權(quán)三位傳教士代表主教呈獻(xiàn)給阿克巴大帝。這一行開啟了耶穌會(huì)和莫臥兒之間的親密關(guān)系。
阿克巴大帝是一位藝術(shù)熱愛者與贊助者,同時(shí)也是一位宗教寬容者。他對不同于自己信仰的基督教,以及歐洲基督教主題藝術(shù)品中體現(xiàn)出的濃烈的宗教情感非常著迷,尤其被《圣經(jīng)》中的宗教人物形象和其中由佛蘭德畫家繪制的充滿異國情調(diào)和自然主義氣息的圣經(jīng)插畫所深深吸引。阿克巴認(rèn)為這是一種全新的宗教與藝術(shù)流派,他與傳教士們進(jìn)行了激烈的哲學(xué)和宗教討論,并欣然接受了所呈的精美圣母像。在宮廷史官阿布?法茲爾所編的阿克巴大帝傳記《阿克巴本紀(jì)》中,一幅由宮廷畫師納爾辛格創(chuàng)作的細(xì)密插畫《阿克巴與耶穌會(huì)士》描繪了穿著黑衣的耶穌會(huì)士魯?shù)婪颉ぐ⒖ňS瓦與弗朗西斯·恩里克斯坐在皇帝的旁邊,與其他宗教領(lǐng)袖圍坐在一起進(jìn)行宗教討論的情形。
耶穌會(huì)傳教士帶來的禮物,為后來印度與歐洲之間長期的宗教與藝術(shù)對話提供了基礎(chǔ)。此后,阿克巴大帝與他的朝臣們會(huì)在圣誕節(jié)的早晨前往教堂祭拜,并且命令他最好的宮廷畫師,其中包括許多印度教徒,運(yùn)用細(xì)密畫風(fēng)格,陸續(xù)復(fù)制、模仿和改編耶穌會(huì)教士呈現(xiàn)的新主題和新風(fēng)格的繪畫作品。兩者之間的親密關(guān)系因此很快就反映在了這些繪畫藝術(shù)作品之中,莫臥兒帝國雜糅的天主教繪畫藝術(shù)嘗試成為印度基督教繪畫藝術(shù)的發(fā)端。
阿克巴大帝時(shí)期的基督教題材繪畫,在西方肖像畫的基礎(chǔ)上融合了印度和伊斯蘭元素,同時(shí)歐洲繪畫藝術(shù)中的線性透視和明暗對比等元素,也紛紛被莫臥兒宮廷畫師們所吸收和發(fā)展。阿克巴大帝的宮廷畫師們都受到了歐洲繪畫藝術(shù)的啟發(fā),創(chuàng)作了大量帶有基督教人物和主題的繪畫。如宮廷畫師侯賽因·納卡什創(chuàng)作的《大天使拉斐爾》(約1590年)、巴薩萬繪制的 《圣母與圣子》(約1598年)、米斯金納所畫的《背圣子的圣克里斯多夫》(約1600年)等,是基督教題材繪畫東西方藝術(shù)與元素融合最出色的作品,這些細(xì)密畫作品在人物外部特征與構(gòu)圖上參考了歐洲的繪畫理念,但在具體的場景和畫面的裝飾上采用的卻是波斯和印度莫臥兒帝國的圖案元素。
見到莫臥兒帝國皇帝對基督教信仰的敬畏、對基督教知識(shí)的強(qiáng)烈興趣,以及對基督教藝術(shù)的熱愛,在1580—1591年間,耶穌會(huì)曾兩次派使團(tuán)抵達(dá)莫臥兒帝國王庭傳教,滿心期望帝國的皇帝能夠轉(zhuǎn)變信仰,但都以失敗告終。直到阿克巴大帝晚期,耶穌會(huì)傳教士依然期待在莫臥兒帝國的重要港口建立教堂和傳教,同時(shí)希望能將已是晚年的阿克巴大帝轉(zhuǎn)變?yōu)榛浇掏剑瑥亩鴮⑦@一印度次大陸上最大的帝國轉(zhuǎn)變?yōu)榛浇淌澜绲囊徊糠?。尤其?dāng)晚年的阿克巴大帝專門委托前來莫臥兒王朝傳教的第三批耶穌會(huì)傳教士領(lǐng)隊(duì)、西班牙人杰羅姆·澤維爾神父撰寫一部關(guān)于耶穌生平傳記的手稿時(shí),神父立即先以葡萄牙語著成,再與當(dāng)時(shí)的文學(xué)家阿布達(dá)斯·薩塔爾合作譯成波斯語,于1602年呈現(xiàn)給阿克巴大帝。這部名為《神圣之鏡》的手稿,在阿克巴的繼承人賈汗吉爾及其組織的宮廷畫師的努力下,于1602—1604年完成了手稿的插畫。這部作品強(qiáng)調(diào)了耶穌生活和奇跡的各個(gè)方面,為了強(qiáng)化故事的吸引力,甚至運(yùn)用了許多具有爭議或是虛構(gòu)與杜撰的材料。杰羅姆·澤維爾神父認(rèn)為這些方面會(huì)吸引阿克巴大帝,以此贏得這位皇帝皈依基督教。令人驚奇的是,這部作品的確引起了包括阿克巴大帝在內(nèi)的許多人的關(guān)注。在莫臥兒王朝,它曾被多次復(fù)制。在歐洲,它被信奉基督新教的牧師德·迪厄翻譯成拉丁文,因而廣為人知。
《神圣之鏡》手稿最引人注目的,是其中插入的多達(dá)27幅由莫臥兒帝國宮廷畫師繪制的融合歐洲繪畫和莫臥兒細(xì)密畫風(fēng)格的插畫;手稿也因其重要的歷史價(jià)值和藝術(shù)魅力,成為研究莫臥兒王朝的繪畫藝術(shù)至關(guān)重要的藝術(shù)作品。這些插畫多以一些歐洲基督教繪畫作品為基礎(chǔ),但賦予了莫臥兒王朝的生活場景,畫中的建筑呈現(xiàn)莫臥兒特征,百姓都穿著印度服飾,貴族神似莫臥兒帝國王子,體現(xiàn)出了明顯的承繼于波斯宮廷細(xì)密畫風(fēng)格的痕跡。如《天使報(bào)喜》《抹大拿的瑪利亞向耶穌獻(xiàn)香膏》《鞭打耶穌》等。在《天使報(bào)喜》中,圣母瑪利亞的額頭被畫上了吉祥痣,手指上染著指甲花,有著典型的蓮花眼,仿佛某個(gè)出身高貴、富裕的印度貴婦。這些插畫如同一面面鏡子,反射出了遠(yuǎn)比耶穌傳記神圣敘述更為絢麗的崇高光芒。
然而,以伊斯蘭教建國的莫臥兒王朝,在阿克巴大帝時(shí)期盡管主張宗教寬容,但是偶像崇拜依然被廣泛禁止。因此,在熱烈的東西宗教討論和藝術(shù)交流背后,依然有著嚴(yán)格的宗教禁忌。盡管1595年阿克巴大帝在拉合爾開放了一座小教堂,并送去了最昂貴的裝飾品,但他不僅拒絕了耶穌會(huì)的進(jìn)一步要求,沒有轉(zhuǎn)變信仰,而且他命令宮廷畫師繪制的耶穌及基督教圣人的畫像,也從未出現(xiàn)在王宮建筑物的外部,以避免冒犯公眾的宗教情感。1582年,在會(huì)見耶穌會(huì)教士兩年后,阿克巴大帝為了融合與統(tǒng)一各大宗教思想,創(chuàng)立了一種新宗教“神圣宗教”。此前他與基督教所進(jìn)行的宗教討論,或許只是為了他的“神圣宗教”所進(jìn)行的一種思想源的探索。而他所發(fā)起的繪畫藝術(shù)交流,也被認(rèn)為是其使用基督教形象、主題與圖案來展示莫臥兒帝國的至高無上及其統(tǒng)治普世權(quán)的藝術(shù)實(shí)踐,從而服務(wù)于他為新宗教辯護(hù)的目的。
阿克巴大帝之后,其繼任者賈汗吉爾大帝,對基督教與圣經(jīng)故事產(chǎn)生了更為濃厚的興趣。他用圣母瑪利亞和耶穌基督的雕像刻章來封緘他的官方信件,并在他的長袍下佩戴了一個(gè)黃金十字架。他時(shí)常光臨拉合爾的基督教堂,并唱頌贊美詩。根據(jù)方濟(jì)各會(huì)的編年史記載,1625—1626年,賈汗吉爾大帝甚至受邀出演了阿格拉地區(qū)亞美尼亞基督徒舉行的一場圣誕之夜戲劇表演。
賈汗吉爾大帝對基督教主題繪畫中突出的歐洲藝術(shù)風(fēng)格尤為感興趣。早在他還是薩利姆王子時(shí)期,他就主張并要求他的畫師們盡可能忠實(shí)地模仿歐洲基督教繪畫,有時(shí)為了深入了解圣經(jīng)主題的意義,他甚至要求畫師們在給圣經(jīng)人物服裝上色前首先咨詢耶穌會(huì)神父的意見。繼承皇位的他沿著阿克巴大帝開辟的藝術(shù)融合道路進(jìn)一步探索,多次令宮廷畫師創(chuàng)作基督教題材繪畫作品,在皇宮內(nèi)一些重要房間的墻與天花板繪上圣母瑪利亞、耶穌基督、天主教圣人以及西方國王的畫像,比如《圣母瑪利亞與耶穌》(約1630年)以及同一時(shí)期德干地區(qū)繪制的基督教繪畫《圣子崇拜》。
更令人驚訝的是,賈汗吉爾大帝甚至委托畫師在帝國的建筑項(xiàng)目中繪制基督教主題的公共壁畫,這些壁畫首先出現(xiàn)在帝都阿格拉,其后是拉合爾與加德滿都等地的宮殿內(nèi)。圣母、耶穌與圣徒們的肖像,總是按行依序排列在墻壁或天花板的上方,甚至繪畫在靠近皇帝寶座的墻壁上。在莫臥兒帝國第五代皇帝沙賈汗的傳記《皇帝本紀(jì)》中,有一幅《賈汗吉爾大帝為兒子沙賈汗佩戴禮冠》的細(xì)密插畫,王座的后面,出現(xiàn)在圣經(jīng)中的圣徒被依序描繪在華麗的壁畫上,彰顯了賈汗吉爾大帝對基督教的特殊情懷。