在語(yǔ)感敏銳的人的心里,“赤”不但只解作紅色,“夜”也不但只解作晝的反對(duì)罷?!疤飯@”不但只解作種菜的地方,“春雨”不但只解作春天的雨罷。見(jiàn)了“新綠”二字,就會(huì)感到希望煥然的化工,少年的氣概等等說(shuō)不盡的情趣。見(jiàn)了“落葉”二字,就會(huì)感到無(wú)常、寂寥等說(shuō)不盡的詩(shī)味罷。真的生活在此,真的文學(xué)也在此。
自己努力進(jìn)修,對(duì)于文字,在知的方面、情的方面,各具有強(qiáng)烈銳敏的語(yǔ)感,使學(xué)生傳染了,也感得相當(dāng)?shù)挠∠?。為理解一切文字的基礎(chǔ),這是國(guó)文科教師的任務(wù)。并且在文字的性質(zhì)上,人間的能力上看來(lái),教師所能援助學(xué)生的,只此一事。這是我近來(lái)的個(gè)人的信念。
——夏丐尊《我在國(guó)文科教授上最近的一信念——傳語(yǔ)感于學(xué)生》
(最初見(jiàn)夏丐尊、劉薰宇《文章作法》一書(shū)附錄,開(kāi)明書(shū)店1920年出版,中華書(shū)局2013年重版。)
夏丐尊(1886—1946),現(xiàn)代出版家,語(yǔ)文教育家,作家,翻譯家。有《文藝論ABC》《現(xiàn)代世界文學(xué)大綱》《平屋雜文》,與葉圣陶合著過(guò)《文心》《文章講話》《國(guó)文百八課》,譯著有《愛(ài)的教育》《近代日本小說(shuō)集》等。
特約主持:趙志偉