国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

《詩(shī)經(jīng)·兔置》的閱讀與欣賞

2020-06-28 02:12劉毓慶
名作欣賞 2020年3期
關(guān)鍵詞:武士

劉毓慶

摘要:本文在對(duì)《兔置》一詩(shī)中相關(guān)問(wèn)題考證與辨析的基礎(chǔ)上,指出該詩(shī)是一首武士之歌,歌唱者即武士們自己。詩(shī)的主旨是在贊美武夫,武夫的價(jià)值系之于公侯。公侯雖說(shuō)是貴族,而實(shí)代表著國(guó)家,因而詩(shī)所贊美的實(shí)是保衛(wèi)國(guó)家的武士?!锻弥谩分械木缄P(guān)系具有楷模意義,這種和諧的關(guān)系,完全是在自然詠唱中流露出來(lái)的,更為真實(shí),更具有意義。

關(guān)鍵詞:《兔置》武士 公侯

“貔虎桓桓尚未臨,兔置肅肅遍中林。武夫莫笑赳赳氣,盡是干城與腹心?!边@是明人金九疇的《詠兔置》詩(shī)?!锻弥谩肥恰对?shī)經(jīng)。周南》中的篇章。傳統(tǒng)認(rèn)為這是一首歌美周文王手下賢才眾多,連打兔子的獵人都是武勇之士的詩(shī)。故金九疇有此詠。詩(shī)的原文如下:

肅肅兔置,椽之丁丁。赳赳武夫,公侯干城。

肅肅兔置,施于中逵。赳赳武夫,公侯好仇。

肅肅兔置,施于中林。赳赳武夫,公侯腹心。

20世紀(jì)的《詩(shī)經(jīng)》研究者有一個(gè)共同的特點(diǎn),治《國(guó)風(fēng)》不相信秦漢學(xué)者的舊說(shuō),不相信朱熹的新創(chuàng),而自是要“創(chuàng)新”,別人沒(méi)有說(shuō)過(guò)的觀點(diǎn)我再說(shuō),別人說(shuō)了我再說(shuō),就覺得沒(méi)有勁,所以銳意求奇,成了一種學(xué)術(shù)風(fēng)氣。就拿《兔置》來(lái)說(shuō),現(xiàn)在人追求就詩(shī)言詩(shī),對(duì)背景材料全不顧及,而是以“六經(jīng)注我”的方式,或認(rèn)為這是一篇贊美獵人的歌,或以為是詠唱國(guó)君的武士在野外打獵,或以為是歌贊武士的英勇,或以為是觀狩獵有感的,或以為是女子贊美她打獵的情人的,甚至還有認(rèn)為是尹吉甫效忠共伯和的詩(shī)。對(duì)于這些新說(shuō),我們暫放至卜邊。這里我們先將詩(shī)篇閱讀中的問(wèn)題拿出來(lái)討論。

是兔網(wǎng)還是虎網(wǎng)

“兔置”,《毛傳》說(shuō)是捕兔子用的網(wǎng)?!墩f(shuō)文》也說(shuō):“置,兔網(wǎng)也。從網(wǎng)且聲?!薄稜栄拧a屍鳌氛f(shuō):“兔罟謂之置。”邢易疏引,李巡說(shuō):“兔自作徑路,張置捕之也。然則張網(wǎng)遮兔,因名曰置?!睘槭裁床锻镁W(wǎng)叫作“置”呢?郝懿行解釋說(shuō):“置之言阻也。兔性狡而善逸,張者必于要路阻之也?!币簿褪钦f(shuō):“置”與阻讀音相同,置就是阻擋兔子逃逸的網(wǎng)羅。本來(lái)這是很清楚的說(shuō)明,也是古人沒(méi)有任何歧義的認(rèn)識(shí),可是在近現(xiàn)代創(chuàng)新思潮高漲中卻被懷疑了。聞一多《詩(shī)經(jīng)通義》說(shuō):“《釋文》本作菟,云:‘又作兔。案古本《毛詩(shī)》疑當(dāng)作菟。菟即于菟,謂虎也。”《左傳》宣四年曰:‘楚人……謂虎于菟?!比缓笈哉鞑┮瑹o(wú)非是說(shuō)明虎可以稱菟,也可以稱菟,這是楚國(guó)方言,而二南之地,適當(dāng)楚境,“兔置”不是兔子網(wǎng),而是老虎網(wǎng)。接著又舉了古籍中用網(wǎng)羅捕捉老虎等猛獸的例子。

聞一多實(shí)在太雄辯了,而且在人們的觀念中,兔子不過(guò)是比雞還小的動(dòng)物,捕一只兔子算不得什么英雄好漢,只有捕捉猛獸如老虎者,才能表現(xiàn)出豪杰之氣來(lái),這與“赳赳武夫”才能相稱。于是便有一批學(xué)者信從了聞一多這一新說(shuō)。

我們承認(rèn),古代也曾有用網(wǎng)捕虎的捕獵方式,這在甲骨文字中可以得到印證。甲骨文里有從網(wǎng)從虎、從網(wǎng)從鹿、從網(wǎng)從豕的字,這表示當(dāng)是有用網(wǎng)捕捉虎、鹿、豕等動(dòng)物的狩獵方式。也有從網(wǎng)從兔的字,文字學(xué)家認(rèn)為這應(yīng)該就是“置”的初字。但問(wèn)題是,“兔置”盡管在脫離語(yǔ)境的前提下也可以理解為虎網(wǎng),可是對(duì)古代名物的了解,說(shuō)什么今人從文字訓(xùn)詁上推導(dǎo)出的結(jié)果也不及古人見實(shí)物說(shuō)話者更為可靠。而且古人之說(shuō)并非不通,為什么非要顛覆舊說(shuō)而創(chuàng)立一種找不到任何歷史傳說(shuō)根據(jù)的新說(shuō)不可呢?

再說(shuō),捕虎是要圍獵的?!犊讌沧印みB叢子上·諫格虎賦》說(shuō):“于是分幕將士,營(yíng)遮榛叢。戴星人野,列火求蹤。見虎自來(lái),乃往尋從。張置網(wǎng),羅刃鋒,驅(qū)檻車,聽鼓鐘。猛虎顛遽,奔走西東。怖駭內(nèi)懷,迷冒怔忪。耳目喪精,值網(wǎng)而沖。局然自縛,或只或雙?!睋P(yáng)雄《長(zhǎng)楊賦序》說(shuō):“張羅罔置罘,捕熊羆豪豬,虎豹狄攫,狐菟麋鹿。載以檻車,輸長(zhǎng)楊射熊館?!眱商幎继岬搅擞镁W(wǎng)網(wǎng)虎,但顯然都是圍獵,而且都有車,對(duì)付老虎這樣的猛獸,一個(gè)人無(wú)法捕捉,只能一大群人共同來(lái)完成,故不僅是“張置網(wǎng)”“羅刃鋒”,還要用火燒草木,把藏在草叢中的猛獸熏出來(lái)?!多嶏L(fēng)。大叔于田》寫衛(wèi)太叔獵虎的情景也說(shuō):“執(zhí)轡如組,兩驂如舞。叔在藪,火烈具舉?!彬?qū)車舉火,這一切只能在曠野進(jìn)行,而無(wú)法在樹林中展開??墒恰锻弥谩穮s說(shuō)“施于中林”,這不分明是在樹林中布網(wǎng)嗎?而林中正是古人網(wǎng)兔的地方。這樣比較下來(lái),你是采用新說(shuō),還是采用舊說(shuō)?

“肅肅”之網(wǎng)何來(lái)“丁丁”之聲

詩(shī)說(shuō):“肅肅兔置,棟之丁丁?!碑?dāng)下的學(xué)者幾乎異口同聲地說(shuō)“丁丁”是擊打木樁的聲音,“肅肅”是羅網(wǎng)繁密貌。有意思的是,羅網(wǎng)的繁密狀態(tài),只有在羅網(wǎng)張開時(shí)才能看見,而現(xiàn)在正在打木樁,還沒(méi)有布羅網(wǎng),如何能看見“羅網(wǎng)繁密貌”呢?反過(guò)來(lái)說(shuō),“肅肅兔置”是網(wǎng)羅已布好,又何來(lái)“丁丁”之聲?邏輯上顯然說(shuō)不通。因此,這個(gè)問(wèn)題還需要重新思考。

我們先來(lái)梳理一下古人關(guān)于“肅肅”的解釋?!睹珎鳌贰稜栄拧贰多嵐{》等都把“肅肅”解釋為“敬也”。如《鄭箋》說(shuō):“兔置之人,鄙賤之事,猶能恭敬,則是賢者眾多也?!币馑际牵哼@里寫的是布網(wǎng)捕兔之人能恭敬從事。這樣避免了“丁丁”之聲與“肅肅”之網(wǎng)的矛盾,可卻有點(diǎn)不可思議。因此宋儒改釋“敬也”為“整飭貌”。如朱熹說(shuō):“肅肅,整飭貌?!奔颈具M(jìn)一步解釋說(shuō):“設(shè)兔置而肅然整飭,可以見其人之不茍矣。”郝敬《毛詩(shī)原解》說(shuō):“肅肅,網(wǎng)整飭貌。”意思是指網(wǎng)羅布置得齊整有序,并非是寫人。日本山本章夫《詩(shī)經(jīng)新注》說(shuō):“肅肅,整列貌?!背r沈大允《詩(shī)經(jīng)集傳辨證》說(shuō):“肅肅,整齊貌?!币馑即舐韵嗤?。

宋以后歧說(shuō)漸多,如陸化熙、胡紹曾等以為是“綱舉目張之貌”,郝懿行以為是“舉網(wǎng)聲”,牟庭以為是“清靜無(wú)聲之貌”。馬瑞辰、聞一多以為通“縮縮”,指網(wǎng)目細(xì)密之貌。俞樾以為“肅肅”即“浦節(jié)”,也是言羅網(wǎng)的形狀。日本皆川愿以為“既張一置畢,更又進(jìn)設(shè)一置也”。細(xì)考各家之說(shuō),當(dāng)以形容兔置之狀者為是。即如俞樾《群經(jīng)平議》說(shuō):“此經(jīng)云‘肅肅兔置,不云‘肅肅置兔,則以器言,非以人言?!钡F網(wǎng)網(wǎng)眼稀疏,不像漁網(wǎng)細(xì)小而密,故不能用細(xì)密形容?!懊C肅”音通“蕭蕭”,牟融《游報(bào)本寺》詩(shī):“茶煙裊裊籠禪榻,竹影蕭蕭掃徑苔?!奔粗钢裼跋∈柚疇??!懊C肅兔置”當(dāng)是形容兔網(wǎng)繩索稀疏之狀的。

至于“棟之丁丁”,問(wèn)題稍復(fù)雜?!睹珎鳌氛f(shuō):“丁丁,標(biāo)代聲也?!睒?biāo)是擊打,代即木樁。木樁是固定羅網(wǎng)的。依《毛傳》這個(gè)解釋,便會(huì)出現(xiàn)我們上面所提到的那種矛盾:“肅肅”網(wǎng)已布好,何來(lái)“丁丁”之聲?日本皆川愿《詩(shī)經(jīng)繹解》別解說(shuō):“木一截曰丁。丁丁者,列植之貌?!边@就更不靠譜了。倒是愛出奇的羅典,在這個(gè)問(wèn)題上的看法值得注意,他在《凝園讀詩(shī)管見》中說(shuō):“欲執(zhí)兔者,以繩結(jié)為置,高不過(guò)二三尺,長(zhǎng)則數(shù)丈,緣置上有網(wǎng),中拄以干,其兩端則系諸橛,橛置地中必極固,此所謂棟之丁丁也。”這就是說(shuō),“丁丁”不是形容聲音,而是言木橛堅(jiān)固的。考“丁”即“釘”的本字,古文象釘子之形。釘子可釘人木頭可堅(jiān)土中,固定物體勁而有力,故有強(qiáng)、壯、健之類的意義?!墩f(shuō)文》以為“夏時(shí)萬(wàn)物皆丁壯成實(shí)”,顯然非“丁”之本義。徐鍇《說(shuō)文系傳》說(shuō)“物挺然成立之貌”,雖申《說(shuō)文》之說(shuō),但與“丁”之本義相去也不甚遠(yuǎn)。白居易《畫鵑贊》說(shuō):“鷙鳥之英,黑鵑丁丁。”“丁丁”即是形容鵑之健壯貌的;廣東翁源山歌說(shuō):“好計(jì)嬌鏈就死了,唔好老妹丁丁在?!薄岸《 痹谶@里是形容牢固、結(jié)實(shí)的。四川仿言以“丁丁然”形容確定,山西方言以“死丁丁”或“死格丁丁”形容堅(jiān)固,又用“眼丁丁”形容眼睛盯著看得很清楚,音又變?yōu)椤把郾牨牎?。此篇之“丁丁”亦?dāng)是形容木樁堅(jiān)固之狀的?!岸《 币艋蜣D(zhuǎn)為“徑徑”,從丁得聲字每與圣聲字通?!墩f(shuō)文》:“赤色也,從赤,圣聲?!对?shī)》曰:‘魴魚經(jīng)尾。莉,或從丁?!薄墩撜Z(yǔ)》“徑徑然小人哉”,皇侃疏:“徑徑,堅(jiān)正難移之貌也?!币艋蜣D(zhuǎn)為“錚錚”?!逗鬂h書·劉盆子傳》:“卿所謂鐵中錚錚,傭中佼佼者也?!崩钯t注:“《說(shuō)文》曰:‘錚錚,金也。鐵之錚錚,言微有剛利也。”《東林列傳·湯兆京傳》:“兆京所至,有膽決,不避權(quán)貴,風(fēng)力錚錚。”皆言其堅(jiān)定意志,剛正不阿,與“丁丁”形容木樁之堅(jiān)固不移同。

兩句連起來(lái),意思是說(shuō):稀稀疏疏的兔網(wǎng),牢牢固定在木樁上。正因羅網(wǎng)堅(jiān)實(shí)地固定在木樁,兔子難以穿過(guò),所以與下文的“公侯干城”才相呼應(yīng)。于鬯《香草校書》以為“棟”本有破義,“丁丁”是破置之聲。“此詩(shī)蓋殷人之詩(shī),謂此肅肅然之兔置,而乃丁丁然自破之、自廢之于中逵、中林也,故曰:‘肅肅兔置,棟之丁丁?!逼湔f(shuō)不可從。

“中逵”何能布“兔置”

“肅肅兔置,施于中逵?!薄笆┯谥辛帧保笆笔遣贾玫囊馑?,“中林”就是林中,指樹林深處,這很好理解。可是“施于中逵”一句就不好理解了。關(guān)于逵,古代有兩種解釋,一種說(shuō)是“九達(dá)之道”,如《毛傳》說(shuō):“逵,九達(dá)之道?!薄稜栄拧め寣m》與《毛傳》,郭璞注說(shuō):“四道交出,復(fù)有旁通者?!弊钟肿鳌柏浮保墩f(shuō)文》說(shuō):“馗,九達(dá)道也。似龜背,故謂之馗,或作逵。”《釋名》說(shuō):“九達(dá)曰逵,齊魯謂道多為逵師,此形然也。”道理四通八達(dá)好理解,可怎么能九達(dá)?

另一種解釋則是說(shuō)“逵”是九輛車子可并行的大道,如《左傳。莊公二十八年》杜預(yù)注說(shuō):“逵并九軌。”隱公十一年注說(shuō):“逵,道方九軌也。”但無(wú)論是四通八達(dá)的多歧之道,還是可以九軌并行的寬闊大道,都是大車穿行、人馬奔走的地方,怎么有可能布獸網(wǎng)呢?故李朝樸世堂《詩(shī)經(jīng)思辨錄》說(shuō):“中逵之逵,新舊說(shuō)皆以九達(dá)為訓(xùn),然但此言山林之蹊徑耳,安有兔置而可張之九達(dá)之逵也?為詩(shī)而固,古人已病之矣。”樸世堂之說(shuō),倒有幾分道理。依此說(shuō),“逵”字在這里并不是指大道,而是山間小路,只是為了與下文“仇”字押韻,才用“逵”字的。“逵”故讀如“求”,與“仇”為韻。

不過(guò)為了押韻而亂用字,這畢竟不是經(jīng)典的作風(fēng)。于省吾先生在《澤螺居詩(shī)經(jīng)新證》做了一個(gè)很好的解釋,他說(shuō):“逵系陸(陸)之借字……《說(shuō)文》‘陸,高平地,從阜圭聲?!稜栄拧め尩亍贰咂皆魂懀粍t‘施于中逵即‘施于中陸。”此說(shuō)甚善,“中逵”即平原之中。原野正是野兔活動(dòng)的地方,正好布網(wǎng)。

關(guān)于“赳赳”“干城”“腹心”

“赳赳武夫,公侯干城?!薄棒耵裎浞颍罡剐?。”“武夫”指有勇力的人,這沒(méi)有什么歧說(shuō)?!棒耵瘛?,《毛傳》說(shuō)是“武貌”,《爾雅。釋訓(xùn)》也說(shuō)是“武也”,是描寫威武的。但威武何以用“赳赳”?《說(shuō)文》說(shuō):“赳,輕勁有才力也。”“輕勁有才力”與“武”義相通?!稘h書。趙充國(guó)傳》注曰:“赳赳,勁貌?!边@“勁貌”便是“輕勁有才力”來(lái)的,意思還是指強(qiáng)勁武勇??墒恰墩f(shuō)文》又說(shuō)“讀若鐳”,這樣看來(lái),“赳赳”和“蹻蹻”是聲轉(zhuǎn)字,受義于一源。故《大雅·崧高》“四牡蹻蹻”,《毛傳》:“蹻蹻,壯貌?!薄吨茼灐ぷ谩贰败F蹻王之造”,《毛傳》:“蹻蹻,武貌。”《集韻》說(shuō)“蹻”是舉足行高。后人又根據(jù)這個(gè)意思造了“勣”字,加“力”表示健力。許謙《詩(shī)集傳名物鈔》以為“赳赳,約也”,言其“步武有約束”。這恐怕就不對(duì)了。

所謂“公侯干城”是指其保衛(wèi)公侯言。關(guān)于“干城”,《毛傳》以為:“干,扦也。”扦為扦衛(wèi)之意,此句言公侯可用武夫來(lái)扦衛(wèi)其城?!多嵐{》云:“干也,城也,皆以御難也。”是以“干”“城”為二物,以“干”為盾牌,以“城”為城郭,言武夫是保衛(wèi)公侯的盾牌與城郭,即《孔疏》所說(shuō)的“言扦蔽如盾,防守如城也”?!蹲髠鳌こ晒辍丰尅对?shī)》曰:“此公侯之所以扦城其民也?!倍蓬A(yù)注說(shuō):“扦,蔽也。”孔穎達(dá)疏說(shuō):“所以蔽扦其民若如城然。”此與毛、鄭又不同。馬瑞辰據(jù)《白虎通》逸文“諸侯曰干城”與何休《公羊傳》注“諸侯軒城”,以為“干城”是諸侯城名。國(guó)設(shè)城為扦衛(wèi),因名扦城。《韓非子·八說(shuō)》:“干城距沖,不若堙穴伏橐?!彼坪跽f(shuō)的是扦城。聞一多別出心裁,以為“干”當(dāng)作閘,閘即垣,即城之屏蔽。這顯然是求新求異而非求實(shí)之心,故不可從。比較之下,馬瑞辰說(shuō)較合理,“公侯干城”相當(dāng)于說(shuō)是公侯的城墻。如同今言“鋼鐵長(zhǎng)城”。

至于“腹心”,其實(shí)就是心腹,指心腹之臣。言“腹心”是為了“心”字與“林”字押韻。朱熹《詩(shī)經(jīng)集傳》說(shuō):“腹心,同心同德之謂,則又非特好仇而已也。”張次仲《待軒詩(shī)記》說(shuō):“則凡機(jī)密之事,可與共謀慮矣。故曰‘公侯腹心。”山本章夫《詩(shī)經(jīng)新注》曰:“腹心居體之中,‘公侯腹心謂其智適于西伯帷幄之臣也?!壁L锘ⅰ囤W⒚?shī)》曰:“腹心所以出謀慮。不特為干城、好仇焉,又可為其腹心以發(fā)忠謀也。”三章合起來(lái)看,首章“干城”,是頌武夫之勇。二章“好仇”,指伴侶、密友,是頌武夫之信。三章“腹心”,則是頌武夫之誠(chéng)。

關(guān)于《兔置》的詩(shī)旨

《兔置》一詩(shī),是要表達(dá)怎樣的意思?詩(shī)旨是什么?這是歷代研究者最關(guān)注的問(wèn)題。按說(shuō)詩(shī)的內(nèi)容并不難理解,可是在詩(shī)旨的探求上,卻出現(xiàn)了分歧。這可以以宋為界,分成兩個(gè)時(shí)段。

漢唐學(xué)者有一個(gè)基本一致的認(rèn)識(shí),代表是《毛詩(shī)序》。《詩(shī)序》說(shuō):“《兔置》,后妃之化也?!蛾P(guān)雎》之化行,則莫不好德,賢人眾多也。”“后妃之化”明顯有附會(huì)之嫌,這是《毛詩(shī)》家的說(shuō)法。而“賢人眾多”一層意思,則為經(jīng)學(xué)家反復(fù)申述,且多與文王用人聯(lián)系起來(lái)。最早闡述此意的是墨子。《墨子。尚賢篇》說(shuō):“文王舉閎夭、太顛于置網(wǎng)之中,授之政,西土服?!痹S謙《詩(shī)集傳名物鈔》引金履祥曰:“此事于《兔置》之詩(shī),辭意最為吻合,計(jì)此詩(shī)必為此事而作也?!蓖跸戎t根據(jù)《文選·桓溫<薦譙元彥表)》劉良注,述《韓詩(shī)》之說(shuō)云:“殷紂之賢人,退處山林,網(wǎng)禽獸而食之。文王舉閎夭、太顛于置網(wǎng)之中?!薄尔}鐵論·備胡》篇記賢良曰:“匈奴處沙漠之中,生不食之地……如中國(guó)之麋鹿耳。好事之臣求其義,責(zé)之禮,使中國(guó)干戈至今未息,萬(wàn)里設(shè)備。此《兔置》之所刺。故小人非公侯腹心、干城也?!边@是說(shuō)當(dāng)時(shí)的臣子與《兔置》的賢人不同,不能為國(guó)干城,以御強(qiáng)胡,不免為《兔置》詩(shī)人所刺。其意也是以《兔置》為詠,借古用賢才而刺今的。劉向《烈女傳·賢明篇》說(shuō):“夫安貧賤而不怠于道者,唯至德者能之?!对?shī)》曰:‘肅肅兔置,棟之丁丁。言不怠于道也?!薄兑琢帧だぁ吩疲骸啊锻弥谩分?,不失其恭?!边@里雖沒(méi)有言明賢才之意,但所謂“不怠于道”“不失其恭”,與《毛傳》釋“肅肅”為“敬”相同,說(shuō)明他們對(duì)此詩(shī)的解釋基本是一致的??磥?lái)《墨子》《毛詩(shī)》《韓詩(shī)》《鹽鐵論》以及齊、魯各家都認(rèn)為此詩(shī)是言文王能起用賢人的。

《左傳》中似乎有不同解釋,《左傳·成公十二年》載郄至說(shuō):“共儉以行禮,慈惠以布政,政以禮成,民是以息。百官承事,朝而不夕,此公侯之所以扦城其民也。故《詩(shī)》曰:‘赳赳武夫,公侯干城。及其亂也,諸侯貪冒,侵欲不忌,爭(zhēng)尋常以盡其民,略其武夫,以為己腹心、股肱、爪牙,故《詩(shī)》曰:‘赳赳武夫,公侯腹心。天下有道,則公侯能為民扦城,而制其腹心。亂則反之?!备鶕?jù)郄至此說(shuō),《兔置》似乎寫了武夫在兩個(gè)不同時(shí)代的不同功能。這樣理解,與詩(shī)的格調(diào)顯然不合。故歐陽(yáng)修說(shuō):“郄、左皆毛、鄭前人,其說(shuō)如此,與今詩(shī)義絕異。郄至所引才詩(shī)四句,疑當(dāng)時(shí)別自有詩(shī)?!倍戌顒t認(rèn)為郄至引詩(shī),乃是“斷章取義”?!疤煜掠械溃瑒t公侯能為民干城,而制其腹心”,這一句才是《兔置》的本義。由此而言,漢前各家說(shuō)本無(wú)大異。不過(guò),《墨子》《毛詩(shī)》《韓詩(shī)》等,雖有可能得之孔門傳說(shuō),但也非詩(shī)之本義,而應(yīng)當(dāng)是詩(shī)之樂(lè)用意義或編詩(shī)者之意?!对?shī)》作為“樂(lè)教”、作為經(jīng),必然要在政治上有所考慮,誘民向善,這是完全可以理解的。后之說(shuō)詩(shī)者不明個(gè)中曲折,極力從詩(shī)中闡發(fā)“用賢”或“賢才眾多”一層意思(如鄭玄說(shuō):“置兔之人,鄙賤之事,猶能恭敬,則是賢人眾多。是舉微以見著也。”朱熹說(shuō):“化行俗美,賢才眾多,雖兔置之野人,而其才之可用猶如此?!眰巍对?shī)傳》以為文王得良臣于野,周人美之;何楷以為美周才多等),這樣闡發(fā)的自然只是“樂(lè)教”所定的經(jīng)義,而不是詩(shī)義。經(jīng)義只是在詩(shī)義的基礎(chǔ)上滋生出來(lái)的一層意義。

宋以后廢序之風(fēng)興起,新說(shuō)叢出。如歐陽(yáng)修《詩(shī)本義》說(shuō):“捕兔之人,布其網(wǎng)罟于道路林木之下,肅肅然嚴(yán)整,使兔不能越逸。以興周南之君列其武夫,為國(guó)守御,赳赳然勇力,使奸民不得竊發(fā)爾?!绷_典《凝園讀詩(shī)管見》說(shuō):“考《本草·獸類》謂兔腦與血以及頭骨皮毛之屬,制為丹散服之,皆治難產(chǎn),其用與下篇《芣莒》略同。故后妃每使武夫以置羅致其備先具,遂令宮中無(wú)患難產(chǎn)者,而眾妾之有子,浸以成百男之慶也,所謂后妃之化蓋如此。”牟庭《詩(shī)切》曰:“設(shè)置以捕兔,雖肅肅然清凈,而棟代之聲,自丁丁然遠(yuǎn)聞。以興求士者雖當(dāng)待之以密意,而不當(dāng)結(jié)之以陰謀也?!蹦矐?yīng)震《詩(shī)問(wèn)》曰:“《兔置》,刺略武夫?yàn)楦剐囊??!狈接駶?rùn)《詩(shī)經(jīng)原始》曰:“《兔置》,美獵士為王氣所特鐘也。”日本皆川愿《詩(shī)經(jīng)繹解》曰:“此篇言其所求思者,有君子使之也?!壁L锘ⅰ囤W⒚?shī)》曰:“此詩(shī)美武夫也。然士夫之失剛武者多因溺情,而其溺情欲者,亦因妃匹之不正。故序者以為武夫之赳赳,亦后妃之化也?!?/p>

但就詩(shī)義求之,其所言不過(guò)歌美武夫?yàn)楣罡沙恰⒏剐亩?。種種異說(shuō)只是就經(jīng)義無(wú)限發(fā)揮,舍本逐末。以往解釋這篇詩(shī),都把武夫作為單個(gè)的人來(lái)看,有的甚至認(rèn)為“必有其人以當(dāng)之”。但只有一支強(qiáng)大的軍隊(duì),才配稱“干城”,猶如今稱解放軍為鋼鐵長(zhǎng)城,是指一個(gè)整體言,而非個(gè)體的士兵。成語(yǔ)有“眾志成城”,即可說(shuō)明“城”是由“眾”而成的。因而這是一支軍歌。從這支軍歌中,我們可以感受到那支隊(duì)伍雄赳赳的氣勢(shì),那種斗志昂揚(yáng)的精神面貌,那種為國(guó)效力的志向與抱負(fù)。

詩(shī)與經(jīng)的雙重理解

《兔置》是一首武士之歌,歌唱者即武士們自己。

在原始分工中,男性承擔(dān)著狩獵任務(wù),逐鹿獸于原野,唯高才捷足、勇武多力者,可以多獲。同時(shí),在上古時(shí)代,打獵也是習(xí)武的一種方式。高明的獵手,在戰(zhàn)場(chǎng)上必然是勇士。人類學(xué)家曾在一些原始部落中發(fā)現(xiàn),原始人以野豬牙做裝飾,或?qū)F頭顱懸掛于門前,以獵獲之多而示武勇。兔子雖小,但卻是跑得非??斓膭?dòng)物,雖有網(wǎng)遮攔,也必身手敏捷才能到手,故俗以“疾如捕兔”以喻快捷。這篇武士的贊歌,以兔網(wǎng)興起,應(yīng)該與上古時(shí)代武士的打獵生活有關(guān)。周代沒(méi)有專門的軍隊(duì),軍隊(duì)都是臨時(shí)組織起來(lái)的。平時(shí)是民,是獵人,戰(zhàn)時(shí)則是戰(zhàn)士。這樣武士與獵人之間的關(guān)系就自然建立了起來(lái)。羅網(wǎng)固定在木樁,堅(jiān)緊有力,猶如武夫之為國(guó)干城,可御強(qiáng)敵。這層象征意義就蘊(yùn)含在自然的反復(fù)詠唱之中。

詩(shī)由“干城”而“好仇”,而“腹心”,“干城”護(hù)國(guó)衛(wèi)民,“好仇”齊心協(xié)力,“腹心”可以依賴,由外而內(nèi),一節(jié)深一節(jié)。一種盛世的軍隊(duì)風(fēng)貌在歌子的反復(fù)詠唱中,活脫脫地呈現(xiàn)出來(lái)。同時(shí)詩(shī)人那種昂揚(yáng)向上的情懷也從字里行間隱隱透出。徐光啟《詩(shī)經(jīng)六帖講意》說(shuō):“曰‘干城,御侮之臣也。曰‘好仇,則君明臣良矣。曰‘腹心,同心同德矣?!狈接駶?rùn)《詩(shī)經(jīng)原始》說(shuō):”干城‘好仇‘腹心,即從上‘肅肅字看出。落落數(shù)語(yǔ),可賅《上林》《羽獵》《長(zhǎng)楊》諸賦。”龜井昭陽(yáng)《毛詩(shī)考》說(shuō):”干城如廉頗、藺相如之于趙王,‘好仇如管仲、咎犯之于桓、文,‘腹心如伊、呂之于湯、文。”

詩(shī)的主旨是在贊美武夫,武夫的價(jià)值系之于公侯。公侯雖說(shuō)是貴族,而實(shí)代表著國(guó)家。因而詩(shī)所贊美的實(shí)是保衛(wèi)國(guó)家的武士。

“武夫”代表的是軍隊(duì)。“赳赳武夫”所展現(xiàn)的是一支國(guó)家武裝的昂揚(yáng)斗志,而“公侯干城”則是武士志向與抱負(fù)的說(shuō)明。

詩(shī)中“武夫”與“公侯”之間的關(guān)系,不單純是一種君臣關(guān)系,更重要的是“好仇”,是“腹心”,亦君亦友,所反映的正是上古時(shí)代君臣間的和諧關(guān)系,體現(xiàn)著“君民一體”的清明政治,而這一點(diǎn)正是幾千年來(lái)士大夫所向往的。從文獻(xiàn)中我們可以看到,先秦時(shí)代君臣之間,往往又是朋友,可以推心置腹。所謂“士為知己者死”,“知己”便是“知心”,臣為君舍生忘死,往往就在于“知己”上。莊子要表現(xiàn)的逍遙自得,而言“諸侯不得友”。一個(gè)“友”字即表現(xiàn)了當(dāng)時(shí)人對(duì)君臣關(guān)系的普遍認(rèn)識(shí)。在漢唐,我們還可以看到皇帝與大臣平等商量事情的情況。似乎到了宋代就不行了,大臣和皇帝商量事情,皇帝坐著,大臣站著。到了明代以后,是皇帝坐著,大臣跪著。在這樣的關(guān)系下,很難找到“好仇”“腹心”的感覺了。因而宋以后,士大夫在詮釋先秦文獻(xiàn)時(shí),要頻繁談到“君民一體”的問(wèn)題。如王與之《周禮訂義》卷五十七釋“撢人”引李覯曰:“天下之情欲上達(dá),故訓(xùn)方氏之職設(shè);人主之志欲下通,故撢人之職設(shè)。古者君民一體,上下交孚,而無(wú)壅遏之患如此?!睆垜]《月令解》卷十曰:“古者君民一體,其借民之力,固欲其趨時(shí)無(wú)怠;其愛民之力,又欲其順時(shí)少休?!痹啤缎觚S家塾書鈔》卷五于《太甲中》云:“三代圣王但見君民一體,忘其君之為尊、民之為卑,豈敢自處于崇高富貴,下視斯民為可忽也?夫是之謂三代圣人之心?!鼻剞ヌ铩段宥Y通考》卷一百六十七云:“《七月》篇乃追述先公時(shí)舊俗如此。末章則冬時(shí)收獲已畢,鄰民躋堂稱祝,以盡其愛公之誠(chéng)。可以想見古初君民一體之誼耳?!边@說(shuō)明“君民一體”已成為士大夫的一種政治理想。因而《兔置》篇中的君臣關(guān)系便有了楷模意義。《兔置》篇并沒(méi)有明確地告訴我們君臣的和諧關(guān)系,這完全是在自然詠唱中流露出來(lái)的,故更為真實(shí),更具有意義。

猜你喜歡
武士
這邊國(guó)的小人兒武士
泡茶的心
凌辱的禮物
劍龍是武士嗎
劍龍是武士嗎?
忍者武士是這樣訓(xùn)練出來(lái)的
“武士”擋道
阿里影業(yè)拿下火爆IP《貓武士》電影版權(quán)
劍龍是武士嗎?
專心