@[英國]斯蒂芬·韋斯塔比
高天羽 譯
那是在1987 年的沙特阿拉伯,我當(dāng)時年輕無畏,牛津約翰·拉德克利夫醫(yī)院剛剛?cè)蚊易鲂呐K外科主任醫(yī)師。我跑到沙漠里去是為什么?因為這里可以接觸任何你能想到的先天性心臟病。
一天早晨,一位小兒心內(nèi)科醫(yī)生來手術(shù)室找我,他來自梅奧診所,美國明尼蘇達(dá)州一座世界聞名的醫(yī)學(xué)中心。他的開場白是:“我有個有趣的病例,你想看看嗎?”緊接著又說,“可惜呀,你恐怕也做不了什么?!边€沒等看過病例,我就決心證明他想錯了,因為對外科醫(yī)生來說,罕見的病例永遠(yuǎn)是挑戰(zhàn)。
這是一個幼童,他的心臟擴(kuò)大,而且長到了胸腔錯誤的一邊。這是一種罕見的異常,稱為“右位心”——正常心臟都位于胸腔左側(cè),他的卻相反。另外,肺部有積液。不過,單單右位心并不會造成心力衰竭,他肯定還有別的毛病。病人的左心室里,主動脈瓣的下方有一個巨大的團(tuán)塊,位置十分兇險,幾乎截斷通向全身的血流。我看出這是一個腫瘤。
男孩和他年輕的母親是紅十字會在阿曼和也門的交界處發(fā)現(xiàn)的。炙熱的沙漠中,母子倆瘦骨嶙峋,渾身脫水,已經(jīng)快不行了??礃幼邮悄赣H背著兒子穿越了也門的沙漠和群山,瘋狂地尋求醫(yī)學(xué)救助。紅十字會用直升機(jī)將他們送到阿曼首都馬斯喀特的一家軍隊醫(yī)院。在那里,他們發(fā)現(xiàn)她仍在設(shè)法為孩子哺乳。她的奶水已經(jīng)干了,她也沒有別的東西喂養(yǎng)兒子。男孩通過靜脈輸液補(bǔ)充水分后,開始呼吸困難,診斷結(jié)果是心力衰竭。他母親也因為盆腔感染而嚴(yán)重腹痛、高燒。
也門的法律不完善。她在那里受過強(qiáng)暴、虐待和殘害。而且她是黑人,不是阿拉伯人。紅十字會懷疑她是在索馬里遭人綁架,然后被帶到亞丁灣對岸賣作奴隸。但是由于一個不尋常的原因,他們也沒法確定她的經(jīng)歷:這個女人從不說話,一個字也不說。
我知道梅奧診所有優(yōu)秀的小兒心臟外科醫(yī)生,于是試探性地問這位同事會怎么做。“應(yīng)該會做手術(shù)吧?!彼f,“已經(jīng)談不上什么手術(shù)風(fēng)險了,不做的話只會越來越嚴(yán)重?!蔽伊系剿麜@么說,我至少要弄清楚這是什么類型的腫瘤。
我去了兒科加護(hù)病房,男孩還插著鼻飼管,他很不喜歡。他母親就在兒子小床邊的一個墊子上盤腿坐著,她日夜守護(hù)在兒子身邊,始終不離。
看到我們走近,她站了起來。她的樣子完全出乎我的意料:她美得令我震驚。她有一頭烏黑的長直發(fā),消瘦的手臂環(huán)抱在胸前。她來自索馬里,是一名基督徒。
她手指纖長,握緊包裹兒子的襁褓。這塊珍貴的破布卷替男孩遮擋熾熱的陽光,在沙漠的寒夜里給他保暖。一根臍帶似的輸液管從襁褓中伸出,連到輸液架和一只吊瓶上,吊瓶里盛著乳白色的溶液。
我試著用阿拉伯語和她溝通:“早上好,你叫什么名字?”她沒說話,只是望著地板。我繼續(xù)問道:“你是哪里人?”她還是不作聲。我走投無路,終于問道:“你會說英語嗎?我從英國來?!?/p>
這時她抬起頭來,大睜著眼睛,我知道她聽懂了。她張開嘴唇,但還是說不出話。原來她是個啞巴。這位母親似乎很感謝我的努力,她的肩膀放松了下來。
我要求檢查一下男孩。檢查完,母親愛惜地將亞麻布蓋回他臉上。她在這世上已經(jīng)一無所有,除了這個男孩和幾片破布、幾枚戒指。我心中不由得生出對母子倆的一股憐憫。我的身份是外科醫(yī)生,但此時的我被吸入絕望的旋渦。
我們找來一個索馬里口譯,我努力解釋手術(shù)的復(fù)雜,她卻好像沒聽見似的。良久,她終于從我手中接過鋼筆,在同意書上寫了幾下。
我告訴她手術(shù)會在周日進(jìn)行。
手術(shù)那天清晨,母親和男孩早晨七點到了手術(shù)樓。母親一夜沒睡,始終把孩子抱在懷里。她還想跟到手術(shù)室去陪他,最后被護(hù)士拖了出去。原始的情緒終于從她面具般缺乏表情的臉上噴薄而出——這比她遭受的任何肉體之痛都更難忍受。
手術(shù)進(jìn)行得還算順利。
她已經(jīng)在這里等了五個小時。她見到我,一下跳了起來,臉上現(xiàn)出恐慌的表情。我給她一個微笑就已足夠:你的兒子還活著。她抓住我的手,控制不住地?fù)u晃著。
到六點鐘,有醫(yī)生打來電話:“抱歉用壞消息叫醒你,男孩在三點剛過的時候死了?!?/p>
整個搶救過程中,他母親還是守在孩子的小床邊上。得知孩子死亡時,她情緒狂亂,失去理智。
這就是心臟外科手術(shù),對我是辦公室里的又一天,對她卻是世界末日。
早晨,我?guī)е^望的心情去食堂,噩耗突然傳來:兩具沒有生命的軀體,躺在塔樓底部的一堆破布中間。她抱著孩子,然后縱身躍入虛無,到天堂里追趕兒子去了。
經(jīng)我手術(shù)的病人,尸檢我都會參加。我自己動手拆掉縫合線,打開孩子胸部的切口。我之前猜想他的起搏電線脫落了。雖然他母親在他死后把電線都拔了,但線索還是有的:一個血塊從右心房邊上“撲哧”一聲掉了出來。從其他任何一個方面來看,這臺手術(shù)都是成功的:腫瘤幾乎完全摘除,梗阻也緩解了。
我的目光被那位母親烏黑而破碎的身體吸引:她的左耳上方有一處愈合的顱骨骨折傷口,硬腦膜和下面的大腦都受到破壞,其中就包括大腦皮層上負(fù)責(zé)說話的布洛卡區(qū)。這都是她在索馬里遭遇綁架時留下的傷口,她能活下來真是幸運。這傷口是她始終不曾說話的原因。
我再也不想看到她破裂的肝臟和折斷的脊椎。她死于內(nèi)出血。