二林
釋義:一片葉子擋在眼前會(huì)讓人看不到外面的廣闊世界,比喻被局部或暫時(shí)的現(xiàn)象所迷惑。我們要看清事物的全貌,不能盲目輕信、盲目崇拜,必須經(jīng)過科學(xué)的調(diào)查和驗(yàn)證,以謙虛謹(jǐn)慎的態(tài)度看待。
時(shí)間:漢朝
地點(diǎn):楚國(guó)
人物:丈夫
妻子
差吏
縣官
(旁白:一個(gè)楚國(guó)人家境貧寒,窮困潦倒。他讀了《淮南子》,看到書上記載了這樣一個(gè)故事。螳螂在捕蟬時(shí)用樹葉遮住身體,其他昆蟲就看不見它了,要是有人能得到那片樹葉,就能用它隱藏自己的身體。他十分高興,跑到一棵樹下,希望找到那片螳螂在捕蟬時(shí)用來遮蔽自己的樹葉。他真的看到了螳螂捕蟬,就想伸手摘下那片樹葉,但那片樹葉落在了地下,和樹下的樹葉混在一起無(wú)法辨認(rèn)。于是,他索性將落葉全部掃起,收了幾斗回家。)
(幕起。丈夫拿著很多樹葉站在妻子面前。)
丈夫:“你能看見我嗎?”(丈夫用樹葉擋住自己的眼睛)
妻子:“能看見?!?/p>
丈夫:“你還能看見我嗎?”(丈夫換了一片樹葉)
妻子:“當(dāng)然能啊。”
(旁白:一天就這樣過去了,傍晚,丈夫還在不停地問,妻子疲倦不堪。)
丈夫:“你還能看見我嗎?”
妻子:“你怎么不見了?”
丈夫:“就是這片葉子,我終于找到它了?!?/p>
(旁白:丈夫聽了非常開心,覺得妻子真的看不見自己,就急忙跑到了集市,把“神奇”的樹葉擋在眼前,以為沒人能看到自己,便肆無(wú)忌憚地偷東西。)
(第二幕。丈夫把樹葉擋在眼前,大搖大擺地在路上走著。)
差吏:“光天化日,你居然敢明目張膽地偷東西?!?/p>
丈夫:“你看不到我,你看不到我!”
差吏:“你是不是有病,趕緊把那破葉子拿下來。”(差吏一邊說一邊伸手抓他)
丈夫:“你看不到我。唉呀!饒命?。 ?/p>
(旁白:人贓并獲后,差役把他送到了衙門。)
(第三幕。丈夫跪在縣官面前。)
縣官:“你可知罪?”
丈夫:“書上說,螳螂用樹葉遮住自己,其他小昆蟲就看不見它了,我以為我用葉子擋住了自己,你們就看不見我了。我還問過我的妻子,她也說看不見我,所以我才出來偷東西。”
縣官:“笑死我了,算了,你走吧,我不治你的罪了?!?/p>