代嬌陽
摘 要:迪士尼動畫《冰雪奇緣》的故事原型是丹麥作家安徒生筆下的童話故事《白雪皇后》,作為一部成功地將經(jīng)典童話故事重構(gòu)與改編的動畫影片,自其上映以來,該影片已榮獲數(shù)項高榮譽獎項,獲得全球消費市場認可,一躍成為迪士尼動畫電影的重要代表作之一。本文以此影片為例,從角色重塑、主題呈現(xiàn)、影片精神三個研究視角分析為后續(xù)創(chuàng)造者重構(gòu)與改編經(jīng)典童話故事提供可能借鑒點。
關(guān)鍵詞:迪士尼動畫電影;《冰雪奇緣》;故事重構(gòu);故事改編
中圖分類號:J905 文獻標識碼:A 文章編號:2096-3866(2020)14-00-02
2014年迪士尼動畫電影《冰雪奇緣》奪得第86屆奧斯卡金像獎最佳動畫長片,這是奧斯卡自2001年開始設(shè)置動畫片獎以來第一次將最佳動畫片獎授給一部改編自經(jīng)典故事的動畫片,同時這部動畫電影還連續(xù)贏得第71屆金球獎最佳動畫片,第41屆安妮獎最佳動畫電影,第67屆英國電影學(xué)院獎最佳動畫電影等榮譽。在電影市場上,《冰雪奇緣》曾在全國席卷逾12億美元,創(chuàng)造了動畫史上最高的票房紀錄,真正是一部名利雙收的動畫電影。分析影片巨大成功的原因很大部分得益于迪士尼對于經(jīng)典童話故事的選擇、重構(gòu)與呈現(xiàn),電影既保留了童話故事的中心故事線,又在結(jié)合冰雪皇后這一形象之外充分發(fā)揮了電影制作者無限的想象力,不再拘泥于童話本身,而對人物形象和故事細節(jié)進行了補充與修改,僅拘于探險的故事情節(jié)被取而代之,一種簡單靈動且更符合現(xiàn)代觀眾審美的故事重新呈現(xiàn)。同時又穿插寫入多條線索,融入時代精神,使得改編后的作品成為一部屬于大人與孩子共同的童話。
《白雪皇后》(又被譯為冰雪女王、白雪女王、冰雪皇后等)作為丹麥作家安徒生的經(jīng)典童話故事之一,其故事文本本身就具有獨特之處,安徒生將其稱作是七個小故事的故事,或是“心靈的冰之謎”(取自諾瓦利斯未完成的虛幻小說《亨利?!ゑT·奧夫特丁根》)。童話中講述的是小男孩加伊(又譯凱、凱伊)突然變得冷酷無情,因為魔鬼的鏡子碎片注入了他的內(nèi)心和眼睛,加伊也被白雪皇后帶入她的冰宮。加伊的好朋友格爾達(又譯蓋爾達),克服路途中重重困難親自去尋找白雪皇后,幫加伊解除身上的詛咒。在童話原作的創(chuàng)作中,格爾達形象區(qū)別于當(dāng)時其他童話故事中的女性形象,擁有無畏果敢的氣概。《冰雪奇緣》在對故事重構(gòu)與呈現(xiàn)中很好地抓住這一亮點并將其延伸、再創(chuàng)造,塑造了其他飽受好評的動畫角色。筆者將以動畫角色為基礎(chǔ)研究點,結(jié)合影片主題、時代精神對本文中心進行探討。
一、突破傳統(tǒng)設(shè)定,運用象征手法重塑動畫角色
一直以來迪士尼動畫對“公主”這角色始終情有獨鐘,《冰雪奇緣》同樣是一部“公主”童話,但與原著不同的是,影片由單一的人物角色延伸,塑造了艾莎和安娜這兩個姐妹公主形象,創(chuàng)造出反派王子、克里斯托弗、雪寶、馴鹿更多動畫形象。艾莎的原型是一位名叫冰雪王后的大反派,影片對這一主要角色進行塑造時很好地保留了冰雪這一具有雙重象征的元素,冰雪的魔法并不一定給人帶來寒冷,同時也可以表現(xiàn)出影片中正面的力量,艾莎內(nèi)心的矛盾,她對自由的渴望,還有來自艾莎心中的愛也展現(xiàn)在觀眾面前。在塑造雙女角色時,其中最重要的突破之一就是改變了迪士尼經(jīng)典的“公主與王子”的主角模式。兩個公主有相似的容貌形象、善良有愛的內(nèi)心,也有絕不雷同的性情特征。姐姐艾莎因為童年時期對妹妹的誤傷而自我封閉養(yǎng)成了內(nèi)向、克制的性情。而一直處在親人保護之下的安娜始終保有善良純真、活潑好動的性格。姐妹之間極大的性格反差形成了角色之間的張力,也為故事中姐妹間出現(xiàn)的一系列矛盾沖突展開提供了鋪墊。在男性角色塑造上,影片中的男性角色并沒有一獲全勝成為影片的中心,甚至首次出現(xiàn)了王子成為反派角色的設(shè)定,同時被看好的平民少年也并未完成公主的最終營救,結(jié)局呈現(xiàn)好似不夠完美,最后強調(diào)的是姐妹親情的力量。在這一點上迪士尼動畫再一次突破傳統(tǒng)設(shè)定模式,弱化了男性力量的發(fā)揮,突顯兩位女性主角的價值存在。而對于其他角色的加入帶有明顯的象征性寓意,雪寶/馴鹿是姐姐/男主的潛意識的具象化,除此更重要的是輔助角色增加了影片的新穎性,贏得了觀眾的更多好評。雪寶自由自在、活潑好動的性格代表了童年的天真和快樂,也是兩姐妹心中未曾泯滅的愛和勇氣的象征。馴鹿的形象是遵循童話故事原作并在此基礎(chǔ)上進行加工,影片中,馴鹿的舉動更像一條小狗,借助這種象征性的行為,馴鹿“忠實伙伴”的身份得以突顯。相較于原著而言,動畫中一系列輔助角色形象生動、豐滿并具有很強的象征性,成為影片的點睛之筆。
二、傳統(tǒng)敘事中又加入多條線索為輔線共同演繹真愛主題
在迪士尼動畫中很少表現(xiàn)出人性的復(fù)雜以及人類深刻的情感,相較于其他動畫電影以及原著,《冰雪奇緣》則在情感情節(jié)上突破藩籬,成為一部屬于孩子與成年人共同的童話。在影片《冰雪奇緣》中人物一直在不斷尋找“愛”,但敘事角度不再單一,“愛”的載體也不再是唯一的。童話故事中體現(xiàn)的或者以往的迪士尼影片大多演繹的是男女之愛,但《冰雪奇緣》拋棄了傳統(tǒng)“公主與王子”或者“灰姑娘與王子”的愛情模式,而是把真愛主題轉(zhuǎn)向了姐妹親情,喚醒人們對于“真愛”主題的思考。并在動畫中利用多條線索敘事呈現(xiàn)這一主題。動畫中艾莎對妹妹、對所有人的回避、拒絕、驅(qū)趕,對我的封閉是對“真愛”的詮釋,“保持距離,你便不會受到傷害”,她把妹妹的生命和幸福看得比自己的快樂和權(quán)利重要得多。而妹妹安娜在影片中自始至終都沒有離開姐姐,她反復(fù)吟唱“do you want to build a snowman?”(你想堆雪人嗎?)想幫助姐姐找回童年時的快樂,只是屢遭拒絕。直至最后妹妹受傷,姐姐的淚水救回了安娜,姐妹兩人對彼此真正的關(guān)愛才最終得以呈現(xiàn),“l(fā)ove is an open door”這是安娜對愛的理解與表達方式。在親情的主題下還隱含了一種默默無聞的愛情,雪寶見證了男主“送公主回王子身邊后永遠離開(put someone else's needs before yours)。在影片中無論克里斯托弗是否大膽表白了安娜公主,真愛都不是像漢斯王子那樣僅有海誓山盟和甜言蜜語。與童話原作相比較,雪寶是一個全新的角色,但就是這樣一個天真開朗、不停地制造笑料、具有喜劇形象的小丑角色準確地描述了“真愛”的定義:“Love is putting someone else's needs before yours.”(愛是把某個人看得比自己還重要)。故事改編中最重要的一部分是敘事,在《冰雪奇緣》中即采用了多條敘事線索共同重新詮釋了“真愛”的多層含義,將“真愛”的主題貫穿于整部動畫當(dāng)中。影片不單是把愛情拓展為親情或人獸情,而是對真愛的普遍性進行詮釋:付出與接納的統(tǒng)一。若與原著相比,顯而易見的是動畫電影中故事情感更加豐滿,“真愛”主題得到更全面的闡釋。
三、將時代精神注入動畫
動畫電影作為一種融合了文學(xué)、文化、商業(yè)等各種不同元素的大眾文化,就必須充分考慮特定時期的主流文化價值觀。由此可以看到,動畫電影的靈魂就是將時代精神融入其主題思想,而且作為一部商業(yè)動畫電影而言,是否可以俘獲觀眾的芳心,是否迎合廣大觀眾的審美標準和審美情趣可以成為衡量其成功與否的一個重要因素。隨著獨立、堅強新女性形象被越來越多的觀眾認可,迪士尼動畫也在不斷突破傳統(tǒng)的模式,順應(yīng)時代的發(fā)展,改變傳統(tǒng)公主角色柔美溫順的角色設(shè)定,預(yù)將觀眾所推崇的時代精神賦予動畫于女性。從迪士尼動畫影片的發(fā)展來看,自《海的女兒》改編的動畫電影《小美人魚》是迪士尼對動畫長片主題進行重新定位后的開山之作。她善良美麗、充滿冒險精神,似乎是公主中的反派,將現(xiàn)代女性的全新形象淋漓盡致地展現(xiàn)出來。值得一提的是,《冰雪奇緣》在保留童話故事原型進行重構(gòu)與改編過程中,很好地將童話故事中的女孩形象挖掘,并不再受制于原著的桎梏,大膽地呈現(xiàn)出兩個女孩在追尋“真愛”主題下勇氣、冒險,賦予動畫以女性獨立勇敢的時代精神,使作品更加符合現(xiàn)代人更愿意接受的商業(yè)電影模式。另一方面,動畫影片《冰雪奇緣》中充分體現(xiàn)出的是另一個時代主題——救贖,告別童話故事中公主與王子的愛情,影片還可以呈現(xiàn)的是女性自我的救贖。無論是安娜只身闖叢林尋找姐姐艾莎,還是艾莎在妹妹安娜生命垂危之際的“真愛之吻”,都是女性對自身的一種拯救。在《冰雪奇緣》中曾經(jīng)被看作是拯救安娜公主的正面人物克里斯托弗,在面對公主冰凍的心時也只能束手無策,安娜與漢斯王子的相遇相知相愛也被一筆帶過,愛情在《冰雪奇緣》影片中以及在童話原著中都不是創(chuàng)造者最想表達的精神價值,取而代之的是兩位公主艾莎和安娜之間的姐妹情誼與女性的自我救贖。迪士尼動畫電影將經(jīng)典童話作為改編對象,顯然會使之成為一種與眾不同的全新審美對象,也面臨著全新的挑戰(zhàn),正因為如此,迪士尼動畫電影將女性自我救贖注入《冰雪奇緣》是一種全新且具有價值的生命形式。
四、結(jié)語
經(jīng)典童話故事陪伴了一代又一代的兒童成長,當(dāng)下由經(jīng)典童話改編的電影更多向類型片靠攏,《冰雪奇緣》影片中所呈現(xiàn)出的主題情感傾向多元化,這揭示出當(dāng)下電影市場的受眾并非僅有兒童,而更多的是向具有消費力的成人群體延伸。當(dāng)然,改編過程仍然要注重保留對童真和純潔的向往,童話故事有文本走向,其改編方式隨著時代的演進不斷地發(fā)生著變化。迪士尼動畫作為全世界成人和孩子都喜愛的動畫公司,在對經(jīng)典童話進行繼承,又結(jié)合時代進行創(chuàng)新,在改編童話的同時,也在締造自己的童話世界。本文以迪士尼成功的動畫電影《冰雪奇緣》為例進行研究分析,以探討對于經(jīng)典童話故事的重構(gòu)與改編策略,分析其在敘事情節(jié)、角色塑造以及與時代主題融合方面的成功之處,為之后電影創(chuàng)造者再以經(jīng)典童話故事為基重構(gòu)與改編動畫電影提供了可能借鑒的價值。
參考文獻:
[1]劉樂.《冰雪奇緣》:重塑經(jīng)典與動畫的文化本性[J].戲劇之家,2016(22).
[2]劉聞捷.動畫電影《冰雪奇緣》敘事與角色的象征意義[J].大舞臺,2014(8).
[3]韓新萌.《冰雪奇緣》開啟迪士尼劇本角色新模式[J].戲劇之家,2016(20).
[4]劉曉平.《冰雪奇緣》的敘事線索和象征符號解析[J].電影文學(xué),2016(22).
[5]劉春鳳.好萊塢電影對經(jīng)典童話故事的重構(gòu)與改編[J].電影文學(xué),2015(18).
[6]朱艷.美國動畫電影《冰雪奇緣》主題研究[J].電影文學(xué),2017(23).