張迎春 周彩英 趙 伐/浙江外國語學(xué)院英文學(xué)院
近代海關(guān)檔案主要是指中國近代海關(guān)及其官員在其機(jī)構(gòu)運(yùn)作與工作過程中直接形成的具有清晰、確定的原始記錄作用的固化信息。浙江省檔案館所藏浙海關(guān)、杭海關(guān)、歐海關(guān)三個(gè)關(guān)口檔案,共計(jì)3515卷。這批檔案是中國近代海關(guān)檔案的重要組成部分,具有近代海關(guān)檔案的一般特征,同時(shí)具有浙江省地方檔案的獨(dú)特性。眾所周知,近代海關(guān)文獻(xiàn)可以分為海關(guān)內(nèi)部出版物和海關(guān)工作中形成的原始檔案。近年來,學(xué)術(shù)界對(duì)出版物類檔案的整理和研究比較深入,比如吳松弟教授整理出版的哈佛大學(xué)圖書館所藏中國舊海關(guān)史料283冊(cè),中國海關(guān)總署辦公廳、中國第二歷史檔案館匯編的《中國舊海關(guān)史料》170冊(cè)等等。不同于近代海關(guān)內(nèi)部出版物,海關(guān)檔案體量龐大且內(nèi)容包羅萬象,使得整理和利用尤為困難。自2017年以來,本研究團(tuán)隊(duì)對(duì)浙江省檔案館所藏浙江近代舊海關(guān)檔案進(jìn)行整理與研究。本文基于海關(guān)檔案一般特征和浙江近代海關(guān)檔案獨(dú)特性特征對(duì)近代海關(guān)檔案整理、保護(hù)、編纂和研究等問題進(jìn)行探討。
正如陳永生等指出,近代海關(guān)檔案作為海關(guān)活動(dòng)原始記錄,具有共性與差異性特征[1]。海關(guān)檔案共性首先反映在內(nèi)容上包羅萬象,不僅反映了海關(guān)的監(jiān)督、征稅、緝私、統(tǒng)計(jì)的各項(xiàng)職能,同時(shí)也有關(guān)于海關(guān)機(jī)構(gòu)設(shè)置、人事變遷、海關(guān)產(chǎn)業(yè)等方面的詳細(xì)記錄,還涉及外交、郵政、海務(wù)等諸多領(lǐng)域。此外,近代海關(guān)檔案有諸多共通的特性,反映在海關(guān)檔案用紙統(tǒng)一、制表統(tǒng)一、文種統(tǒng)一、同一文種的內(nèi)容書寫格式及書寫體例統(tǒng)一。具體來說,近代海關(guān)有固定的文種類型,常見的有,如總稅務(wù)司通令、機(jī)要通令、半官性通令、公函、半官性公函、私函、說帖、節(jié)略、紅白稟、札、照會(huì)、申等。其中有些文種是海關(guān)特有的,如通令、機(jī)要通令、半官性通令、半官性公函等。海關(guān)檔案的發(fā)文機(jī)關(guān)以文種為單位,在文種內(nèi)部按照文件產(chǎn)生的時(shí)間順序逐漸進(jìn)行編號(hào)。海關(guān)檔案用紙由總稅務(wù)司署統(tǒng)一采購,保證了海關(guān)文書檔案的載體質(zhì)量。此外,近代海關(guān)檔案書寫語言因其歷史原因有其多樣性,以英語為主,還包括中文、日、德、法等語言。
浙江省檔案館所藏近代海關(guān)檔案包括浙海關(guān)檔案430卷、杭海關(guān)檔案594卷、甌海關(guān)檔案2489卷,共有檔案 3515 卷。從內(nèi)容和形式上來看,分內(nèi)部出版物和浙江近代海關(guān)工作中形成具有地方特色的其他檔案材料。近代海關(guān)內(nèi)部出版物是指中國海關(guān)總稅務(wù)司署的造冊(cè)處(后改稱統(tǒng)計(jì)科)刊印,或由總稅務(wù)司署請(qǐng)人撰寫的出版物,共有七大系列,即關(guān)務(wù)、官署、總署、統(tǒng)計(jì)、特種、雜項(xiàng)和郵政。浙江檔案館所藏內(nèi)部出版物絕大部分為總署通令類和貿(mào)易統(tǒng)計(jì)類,包括貿(mào)易月報(bào)、季報(bào)、海關(guān)十年報(bào)告等。除了出版物之外的檔案則為浙江近代海關(guān)工作自身形成的檔案,因而具有唯一性和地方獨(dú)特性。這類檔案包括海關(guān)總署、總稅務(wù)司與浙江各海關(guān)的來往文書;各種人事任免、調(diào)動(dòng)、獎(jiǎng)懲等文件有港務(wù)方面的檔案,如內(nèi)港航船章程、海關(guān)航船布告匯編、航道整治、碼頭倉庫建設(shè)、衛(wèi)生檢疫、船舶登記注冊(cè)、船照發(fā)放等;各種統(tǒng)計(jì)報(bào)表、經(jīng)費(fèi)收支賬冊(cè);海關(guān)財(cái)產(chǎn)清單、租地合同、關(guān)產(chǎn)藍(lán)圖等。特別是浙海關(guān)、甌海關(guān)與總署的來往密函及半官性密函還是現(xiàn)存為數(shù)不多的具有較高史料價(jià)值的近代海關(guān)檔案文獻(xiàn)。
研究團(tuán)隊(duì)經(jīng)過對(duì)浙江近代海關(guān)檔案的前期調(diào)研和全面摸底,發(fā)現(xiàn)上述三個(gè)全宗檔案由于年代久遠(yuǎn),加之歷史上因戰(zhàn)爭等各種原因保護(hù)不當(dāng),有一部分檔案存在紙張發(fā)黃、破損、字跡模糊的情況,因而保護(hù)這批珍貴的歷史檔案成為研究團(tuán)隊(duì)當(dāng)務(wù)之急。研究團(tuán)隊(duì)逐步形成了以搶救性保護(hù)為主,邊保護(hù)邊整理和利用的工作思路,包括進(jìn)行檔案數(shù)字化、完善檔案案卷目錄、編制案卷內(nèi)文件級(jí)目錄,進(jìn)行海關(guān)檔案數(shù)據(jù)庫建設(shè),并選取具有獨(dú)特性檔案以專題為主進(jìn)行編纂和出版。
檔案數(shù)字化是保護(hù)、搶救這批海關(guān)檔案的唯一途徑,也是開展整理的先決條件。海關(guān)總署順應(yīng)新形勢下數(shù)字化、規(guī)范化、智能化的發(fā)展趨勢,大力建設(shè)海關(guān)數(shù)字檔案室[2];同時(shí),浙江省檔案館也把數(shù)字檔案資源建設(shè)作為重中之重,增加資源數(shù)量、提升數(shù)據(jù)質(zhì)量[3]?;谶@批舊海關(guān)檔案的現(xiàn)狀,無法直接對(duì)原始案卷開展翻譯、編目工作,要開展整理,首先要將檔案數(shù)字化。浙江省檔案館與研究團(tuán)隊(duì)對(duì)館藏海關(guān)檔案現(xiàn)狀作了分析,因這些檔案年代久遠(yuǎn),紙張發(fā)脆,如果拆卷掃描則會(huì)導(dǎo)致原始檔案難以彌補(bǔ)的損壞,因而使用專用翻拍設(shè)備進(jìn)行翻拍數(shù)字化是最佳處理方式,逐批翻拍,翻拍完一批再由團(tuán)隊(duì)成員進(jìn)行下一步的編目工作。
浙江近代海關(guān)檔案以英語為主,特別是晚清及民國部分海關(guān)檔案中存有大量英文官方、半官方函件,這些原始文件沒有標(biāo)題,讀者要了解內(nèi)容必須閱讀原文。目前館藏檔案只有簡單的案卷目錄,不能進(jìn)一步揭示卷內(nèi)檔案內(nèi)容;此外,原編案卷目錄過于簡單,且有遺漏以及與卷內(nèi)內(nèi)容不相符的情況,語言因素極大限制了讀者對(duì)案卷的利用。只有編制出中文檔案文件級(jí)目錄,才能更好地進(jìn)行開發(fā)利用。研究團(tuán)隊(duì)對(duì)英文檔案材料進(jìn)行翻譯,提取關(guān)鍵信息,針對(duì)每件檔案擬寫標(biāo)題,編制檔案文件目錄,即文件的“事由”項(xiàng)直接作為文件的基本內(nèi)容的描述,文件級(jí)目錄著錄完成后由檔案館建立完整的機(jī)讀檢索體系。
如上所述,近代海關(guān)檔案在內(nèi)容、文種、語言等方面有其共性,各地方海關(guān)檔案在內(nèi)容上往往有重復(fù),如海關(guān)章程、法規(guī)、進(jìn)出口稅則、緝私條例等規(guī)章等。研究團(tuán)隊(duì)主要針對(duì)浙江近代海關(guān)在管理過程中留下的屬于浙江地方海關(guān)的所特有的檔案材料有選擇性地編纂,包括法規(guī)制定與執(zhí)行、人事管理、財(cái)務(wù)、書信、緝私、稅收、貿(mào)易、關(guān)產(chǎn)等類別。由于近代海關(guān)體量龐大,內(nèi)容豐富,學(xué)者們對(duì)海關(guān)文獻(xiàn)編纂一般分為專題選編和文種選編或全編,如《中國海關(guān)密檔:赫德、金登干函電匯編》,后者如《中國近代海關(guān)總稅務(wù)司通令全編》等。目前對(duì)浙江近代海關(guān)檔案文獻(xiàn)整理出版為數(shù)不多,且主要針對(duì)貿(mào)易報(bào)告的譯編,比如由杭州海關(guān)編譯出版的《近代浙江通商口岸經(jīng)濟(jì)社會(huì)概況:浙海關(guān) 甌海關(guān) 杭州關(guān)貿(mào)易報(bào)告集成》、陳梅龍等編譯的《近代浙江對(duì)外貿(mào)易及社會(huì)變遷—寧波、溫州、杭州海關(guān)貿(mào)易報(bào)告譯編》等。目前,研究團(tuán)隊(duì)擬對(duì)其他方面的內(nèi)容按專輯進(jìn)行編纂和匯編,包括以下幾個(gè)專題:反映近代浙江舊海關(guān)歷史變遷的檔案材料,含浙、杭、甌三個(gè)海關(guān)設(shè)置與變遷、各海關(guān)分卡、常關(guān)的設(shè)置及變遷;與浙江舊海關(guān)關(guān)產(chǎn)有關(guān)內(nèi)容的檔案(藍(lán)圖、房產(chǎn)租賃、倉儲(chǔ)與碼頭建設(shè));近代浙江舊海關(guān)法規(guī)與人事管理(近代海關(guān)的章程、內(nèi)部工作規(guī)章,如人事、巡察員、關(guān)警辦事規(guī)則等、業(yè)務(wù)法規(guī),如稅務(wù)、港務(wù)、緝私、進(jìn)出口稅、進(jìn)出口貿(mào)易、進(jìn)出口物品管制等海關(guān)業(yè)務(wù)工作的規(guī)章、規(guī)則。還有部分關(guān)于敵產(chǎn)處理規(guī)則,外國軍船進(jìn)入我領(lǐng)海港口辦法,綏靖區(qū)管制物資實(shí)施辦法、德僑產(chǎn)業(yè)處理辦法等);近代浙江舊海關(guān)進(jìn)出口貿(mào)易相關(guān)內(nèi)容(杭海關(guān)進(jìn)出口船只登記、杭海關(guān)各進(jìn)出品藥材估價(jià)、杭海關(guān)軍械進(jìn)口登記、甌海關(guān)國貨出口、洋貨進(jìn)口價(jià)格、甌海關(guān)進(jìn)出口貨值、驗(yàn)貨參考、甌海關(guān)進(jìn)出口物品管制、航海布告);近代浙江舊海關(guān)緝私(浙杭甌三海關(guān)及其他分關(guān)分卡走私案件、浙杭甌海關(guān)緝私報(bào)告、浙杭甌海關(guān)罰款充公統(tǒng)計(jì));近代浙江舊海關(guān)財(cái)務(wù)、稅務(wù)(浙海關(guān)稅收帳、浙海關(guān)常關(guān)帳、浙海關(guān)經(jīng)費(fèi)收支決算、杭海關(guān)稅收、杭海關(guān)、甌海關(guān)關(guān)務(wù)經(jīng)費(fèi)收支季報(bào)、轉(zhuǎn)口稅統(tǒng)計(jì)月報(bào)、季報(bào)、甌海關(guān)賬務(wù)、甌海關(guān)稅收?qǐng)?bào)告、登記);海關(guān)往來信函(浙海關(guān)與總署來往密呈密函、浙海關(guān)、甌海關(guān)與總稅務(wù)司署、總稅務(wù)司來往半密性函呈、浙海關(guān)、杭海關(guān)、甌海關(guān)監(jiān)督有關(guān)貨物通關(guān)收稅、免稅、罰款官署文、近代海關(guān)與外國領(lǐng)事館和地方政府來往信函等)。
檔案整理是為了保存、保護(hù)好歷史活動(dòng)留下的寶貴記憶,其最終目的還是為了歷史研究和利用,挖掘?qū)Ξ?dāng)下社會(huì)的意義和價(jià)值。由于近代海關(guān)文獻(xiàn)體量龐大,分散在各地的檔案館尤其海關(guān)系統(tǒng)的檔案館,開放程度不高,不易查閱,長期以來,研究和利用的程度不高。近幾年以來,國外內(nèi)外學(xué)界根據(jù)已經(jīng)出版的近代海關(guān)文獻(xiàn)進(jìn)行了比較深入的研究,比如臺(tái)灣學(xué)者林滿紅、劉素芬等一批學(xué)者,利用近代海關(guān)文獻(xiàn)展開了對(duì)中國若干口岸的國際貿(mào)易的研究;吳松弟、戴安鋼等從港口-腹地的角度研究近代中國經(jīng)濟(jì)變遷及中國近代經(jīng)濟(jì)變遷的空間進(jìn)程;從2001年至今,一批學(xué)者陸續(xù)探討了天津、煙臺(tái)、青島、上海、香港、福州、廣州、大連、營口、漢口、寧波、連云港、鎮(zhèn)江、蕪湖、重慶以及云南、廣西等省區(qū)近20個(gè)口岸城市的近代出口貿(mào)易、城市空間、港口變遷及口岸與腹地的互動(dòng)關(guān)系[4];從英國學(xué)者方德萬、畢可思以中國第二歷史檔案館收藏的海關(guān)工作人員與家里的通信以及圖片為研究對(duì)象,從文化交流的角度開展研究[5];還有一些學(xué)者開始對(duì)出版物中的郵政系列、醫(yī)學(xué)報(bào)告等進(jìn)行研究。浙江近代海關(guān)檔案作為地方性檔案,通過對(duì)地方海關(guān)的個(gè)案深入考察,有助于推進(jìn)對(duì)近代海關(guān)的整體的綜合性研究;同時(shí)在區(qū)域研究的大框架下,有助于探究浙江近代海關(guān)與地方社會(huì)的關(guān)系及其產(chǎn)生的種種影響。目前,研究團(tuán)隊(duì)在前期整理的基礎(chǔ)上,形成了邊整理邊研究的思路,在整理以上專題的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步挖掘浙江近代舊海關(guān)檔案文獻(xiàn)的近代史和經(jīng)濟(jì)史的價(jià)值,擬從以下幾個(gè)方面進(jìn)行專題研究。
浙江近代舊海關(guān)檔案文獻(xiàn)因其特有的連續(xù)性、系統(tǒng)性以及他者視角,是研究浙江近代史的重要史料。從1861年浙海關(guān)設(shè)立、1877年溫海關(guān)(后改名甌海關(guān))設(shè)立、1896年杭海關(guān)設(shè)立,直到1949年新中國成立,三個(gè)海關(guān)的檔案文獻(xiàn)連續(xù)、系統(tǒng)記載了海關(guān)內(nèi)部自身的運(yùn)行狀況,同時(shí)也反映了浙江清末至民國各個(gè)時(shí)期的政治、經(jīng)貿(mào)、社會(huì)、文化的諸多方面,涉及各個(gè)時(shí)期相關(guān)的重要事件和人物。此外,由于負(fù)責(zé)記錄海關(guān)事務(wù)的官員大都是英、德、美、法、日等外籍人士,因此這些記錄和評(píng)價(jià)見人見事,其視角多為“他者視角”,具有獨(dú)特的史料價(jià)值。擬從以下幾個(gè)方面進(jìn)行研究: 1、浙江近代舊海關(guān)檔案文獻(xiàn)中對(duì)近代中國和浙江重要?dú)v史事件的記載及評(píng)述(義和團(tuán)運(yùn)動(dòng)、辛亥革命、北洋軍閥統(tǒng)治、南京國民政府統(tǒng)治、浙江抗戰(zhàn)、國共內(nèi)戰(zhàn));2、浙江近代舊海關(guān)檔案中對(duì)中國和浙江重要?dú)v史人物的記載及評(píng)述(孫中山及革命黨人、盧永祥和孫傳芳等地方軍閥、蔣介石及國民黨官員、汪偽政權(quán)有關(guān)官員、國民政府有關(guān)官員、寧波、溫州、杭州地方官員、新四軍及中共抗日力量有關(guān)官員等); 3、浙江舊海關(guān)檔案文獻(xiàn)對(duì)研究浙江近代史的特殊價(jià)值。
浙江自古以來就是中國沿海重要的商貿(mào)中心和對(duì)外貿(mào)易口岸。自寧波、溫州、杭州開埠設(shè)立“洋關(guān)”以后,浙江當(dāng)時(shí)對(duì)外經(jīng)貿(mào)的狀況和發(fā)展通過海關(guān)各項(xiàng)統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)得以較完整地保存,成為研究浙江近代對(duì)外經(jīng)貿(mào)史不可多得的史料。由于海關(guān)各項(xiàng)數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)是逐年逐月進(jìn)行的,因此,這些數(shù)據(jù)基本上是翔實(shí)、全面、系統(tǒng)的,能夠客觀反映各口岸城市及其腹地的社會(huì)生產(chǎn)力變化、經(jīng)濟(jì)變遷、對(duì)外和與內(nèi)陸地區(qū)的經(jīng)貿(mào)狀況與互動(dòng)關(guān)系等,有助于近代探究浙江對(duì)外經(jīng)貿(mào)的歷史淵源和發(fā)展歷程。擬從以下幾個(gè)方面進(jìn)行: 1、浙江舊海關(guān)檔案文獻(xiàn)中有關(guān)清末、民國時(shí)期、抗戰(zhàn)時(shí)期、國共內(nèi)戰(zhàn)時(shí)期浙江各地對(duì)外經(jīng)貿(mào)狀況的記載;2、浙江舊海關(guān)檔案文獻(xiàn)中反映早期浙江參加世界博覽會(huì)的歷史、參展規(guī)模、展品特色、經(jīng)貿(mào)實(shí)力和對(duì)外影響等;3、浙江舊海關(guān)檔案文獻(xiàn)中各口岸城市進(jìn)出口貿(mào)易與城市發(fā)展及腹地和內(nèi)陸經(jīng)濟(jì)互動(dòng)的狀況、規(guī)模和影響;4、浙江舊海關(guān)檔案文獻(xiàn)中反映的浙江與海上絲綢之路沿線國家貿(mào)易的品類、規(guī)模、價(jià)值、影響及經(jīng)貿(mào)互動(dòng)情況等
托馬斯·庫恩提出科學(xué)研究的“范式”概念[6],他指出,一門學(xué)科由于社會(huì)環(huán)境發(fā)生變化,原有知識(shí)與環(huán)境中的各種要素、組織結(jié)構(gòu)相互碰撞、摩擦產(chǎn)生出新問題,因而需要科學(xué)革命,也就是新舊范式的轉(zhuǎn)換,跨學(xué)科研究體現(xiàn)了科學(xué)探索的新“范式”。檔案學(xué)作為十九世紀(jì)發(fā)展起來的獨(dú)立學(xué)科,隨著社會(huì)實(shí)踐不斷發(fā)展變化,特別是在當(dāng)下以大數(shù)據(jù)、物聯(lián)網(wǎng)為代表的網(wǎng)絡(luò)信息化時(shí)代,其學(xué)科原有“邊界”不斷被打破,借鑒其他學(xué)科成熟的理論、方法,從而擴(kuò)大視野,拓寬檔案學(xué)研究領(lǐng)域。堅(jiān)持以問題為導(dǎo)向、以社會(huì)需求和發(fā)展目標(biāo)為導(dǎo)向,在復(fù)雜的系統(tǒng)中構(gòu)建不同的跨學(xué)科體系檔案研究[7][8]。近代海關(guān)檔案整理和研究涉及諸多學(xué)科的知識(shí),比如檔案存貯、修復(fù)、傳遞等方需要利用自然科學(xué)的運(yùn)用;現(xiàn)代計(jì)算機(jī)科學(xué)在檔案微縮復(fù)制技術(shù)、計(jì)算機(jī)輔助檔案管理的應(yīng)用;文獻(xiàn)學(xué)、歷史學(xué)、語言學(xué)等學(xué)科從本學(xué)科的視角對(duì)海關(guān)檔案進(jìn)行研究等等。
基于跨學(xué)科視野下檔案學(xué)研究的認(rèn)識(shí),圍繞近代海關(guān)檔案展開整理、編纂、出版、數(shù)據(jù)庫建設(shè)方面的工作,我們組建了跨學(xué)科工作團(tuán)隊(duì)。首先,團(tuán)隊(duì)人員結(jié)構(gòu)具有跨學(xué)科多樣性,檔案學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、外國語言文學(xué)、歷史學(xué)、社會(huì)學(xué)和文化學(xué)等學(xué)科和領(lǐng)域的專業(yè)人才參與,使一線檔案管理人員和各個(gè)領(lǐng)域?qū)W者協(xié)調(diào)工作,協(xié)同創(chuàng)新。特別值得一提得是,由于該類檔案基本用英文、日文等多語種書寫,其中很大一部分為外文手寫檔案,這增加了查閱、整理的難度,而作者所依托高校為外語類專業(yè)院校,各類語言人才資源豐富,對(duì)檔案內(nèi)容的審讀和鑒定具有語言上的優(yōu)勢。其次、研究團(tuán)隊(duì)以研究問題為導(dǎo)向,借鑒和融合相關(guān)學(xué)科的理論和方法論進(jìn)行海關(guān)檔案整理和研究。正如檔案學(xué)界學(xué)者提出要培養(yǎng)具有“跨界思維”的檔案整理和研究人才[9],研究團(tuán)隊(duì)力圖培養(yǎng)具有寬廣知識(shí)面、實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)豐富、具有創(chuàng)新能力的檔案整理和研究人才。
美國密歇根大學(xué)本特利歷史圖書館館長弗朗西斯·布勞因指出,檔案正在成為理解、回復(fù)和表達(dá)社會(huì)記憶這一挑戰(zhàn)的中心問題,浙江近代海關(guān)檔案文獻(xiàn)不僅保存了近代史上浙江海關(guān)的原始記錄,同時(shí)也是當(dāng)時(shí)浙江地區(qū)貿(mào)易、經(jīng)濟(jì)、稅收、港口建設(shè)以及政治、歷史、社會(huì)、文化等方面的重要文獻(xiàn)資料,這批檔案文獻(xiàn)還涉及浙江的對(duì)外交往、交通、氣候、民生、民情等方面的資料,是浙江近代豐富的歷史文化記憶,其挖掘和研究對(duì)當(dāng)下浙江經(jīng)濟(jì)發(fā)展和文化建設(shè)均具有重要的現(xiàn)實(shí)意義。筆者團(tuán)隊(duì)對(duì)浙江檔案館所藏的這批海關(guān)檔案文獻(xiàn)進(jìn)行整理和開發(fā),保護(hù)了珍貴的檔案資源,豐富了中國近代海關(guān)檔案的內(nèi)容,為學(xué)術(shù)界公開了更多的檔案資源,為進(jìn)一步學(xué)術(shù)研究打下了良好的基礎(chǔ)。