黃志波
(云南省保山市施甸縣第一完全中學(xué),云南 保山 678200)
隨著經(jīng)濟(jì)全球化的不斷發(fā)展和國(guó)與國(guó)之間交流的日益密切,國(guó)與國(guó)之間的語言互用性顯得尤為重要。作為世界通用語言,英語在中國(guó)掀起了一股“英語熱”,這股熱潮有增無減。同時(shí),隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和綜合國(guó)力的提高,其他國(guó)家學(xué)習(xí)漢語的熱情也越來越高。改革開放以來,中國(guó)高度重視弘揚(yáng)傳統(tǒng)文化和公民英語教育。新加坡是一個(gè)典型的多元文化國(guó)家,雙語教育歷史悠久。因此,兩國(guó)雙語教育具有很強(qiáng)的可比性,對(duì)我國(guó)未來的雙語教育具有很強(qiáng)的借鑒和學(xué)習(xí)意義。
新加坡是一個(gè)多文化、多民族、多語種的國(guó)家,有著豐富的雙語教育經(jīng)驗(yàn),是典型的雙語交流國(guó)家之一。在新加坡,雙語教育始于幼兒園。每個(gè)班都有一名中英文老師。新加坡實(shí)施雙語教育是世界雙語教育的典范。它對(duì)新加坡的發(fā)展產(chǎn)生了很大的影響。它不僅有助于提高國(guó)民素質(zhì),促進(jìn)多民族團(tuán)結(jié)融合,提高教學(xué)質(zhì)量,而且為新加坡與其他國(guó)家的交流提供了橋梁,促進(jìn)了經(jīng)濟(jì)進(jìn)步、政治理解和社會(huì)發(fā)展的積極影響。同時(shí),新加坡有一項(xiàng)特殊政策,即所有中小學(xué)都應(yīng)接受雙語教育。在這樣的政策下,新加坡人非常重視雙語學(xué)習(xí),雙語教育水平非常高。
總體而言,我國(guó)雙語教育的理念正在逐步加強(qiáng),但雙語教育水平仍有待提高。在師資方面,雙語教師短缺,能力不足。就學(xué)生而言,學(xué)生的雙語素質(zhì)較低,大部分英語是聾啞英語。
師資力量是雙語教學(xué)的關(guān)鍵。在我國(guó)高校雙語教學(xué)實(shí)踐中,教師普遍不足,能用英語授課的教師相對(duì)較少。另一方面,隨著時(shí)代的發(fā)展和教育理念的不斷完善,雙語教育對(duì)教師素質(zhì)的要求不斷提高和加強(qiáng)。
我國(guó)在英語教學(xué)中一直采用應(yīng)試教育,缺乏促進(jìn)學(xué)生雙語交流和應(yīng)用的有效措施。根據(jù)教育部對(duì)普通高等學(xué)校大學(xué)英語教學(xué)的要求,要求二年級(jí)學(xué)生掌握4000-5000個(gè)英語單詞,能閱讀一般英語文體,能進(jìn)行必要的會(huì)話。此外,不少學(xué)生通過了國(guó)家四級(jí)考試,其中大部分在三年級(jí)通過了四級(jí)和六級(jí)考試。學(xué)生的學(xué)習(xí)目的是在英語學(xué)習(xí)過程中通過各種考試,逐漸形成語法重于應(yīng)用的格局。很多學(xué)生經(jīng)常通過大學(xué)英語四、六級(jí)考試,但是他們看不懂專業(yè)文章;他們?cè)诼犃y(cè)試中可以取得好成績(jī),但是他們不能用英語交流。也就是說,中國(guó)教育模式下的學(xué)生雙語素質(zhì)普遍較差,英語水平大多是聾啞英語,很難在現(xiàn)實(shí)生活中應(yīng)用。
事實(shí)上,盡管大多數(shù)上大學(xué)的學(xué)生已經(jīng)學(xué)了近十年的外語,但他們中的大多數(shù)都是應(yīng)試教育的受害者。他們熟悉語法結(jié)構(gòu),但不懂,讀得慢,甚至說不出話來。語言的實(shí)際應(yīng)用是薄弱的。在雙語教學(xué)實(shí)踐中,學(xué)生素質(zhì)參差不齊??梢?,我國(guó)大學(xué)生的綜合能力不強(qiáng),主要以日常英語學(xué)習(xí)為主。如果我們用英語學(xué)習(xí)專業(yè)知識(shí),我們需要一個(gè)適應(yīng)的過程。
新加坡?lián)碛幸恢Ц咚刭|(zhì)的師資隊(duì)伍,主要通過外部招聘、培訓(xùn)和培訓(xùn)。我國(guó)也可以通過對(duì)外就業(yè)、培訓(xùn)和培訓(xùn)等方式解決雙語教師的問題,但同時(shí)也可以通過其他渠道解決問題。例如,我們可以在中國(guó)重點(diǎn)大學(xué)和一些師范大學(xué)培養(yǎng)具有較高雙語能力的學(xué)生,為將來從事雙語教師打下基礎(chǔ)。此外,在寒暑假期間,可組織部分教師培訓(xùn)或短期教師交流項(xiàng)目,并在不同學(xué)校之間進(jìn)行人員互訪,學(xué)習(xí)其他學(xué)校優(yōu)秀的雙語教學(xué)模式,以促進(jìn)自身創(chuàng)新,提高雙語教學(xué)技能能力。
新加坡主要引進(jìn)國(guó)外先進(jìn)教材。國(guó)產(chǎn)教材應(yīng)邀請(qǐng)外國(guó)專家合作。甚至教學(xué)大綱和考試標(biāo)準(zhǔn)都應(yīng)該由外國(guó)專家來指導(dǎo)。由于我國(guó)雙語教學(xué)的不連貫性,長(zhǎng)期應(yīng)試教育使學(xué)生從學(xué)校獲得語法知識(shí),缺乏交際能力。中小學(xué)生接受單語課程,由于不同地區(qū)教育的差異,無法達(dá)到預(yù)期的雙語教學(xué)效果。因此,從實(shí)踐的角度看,無論是用外文教材還是自編教材,在教學(xué)之初最好采用雙語形式,即準(zhǔn)確的中文翻譯。這樣,學(xué)生可以在課前和自學(xué)時(shí)對(duì)課本有一個(gè)大致的了解。他們?cè)谡n堂上很容易理解老師的講解,課后也很容易復(fù)習(xí),以彌補(bǔ)被忽視的內(nèi)容。通過一兩個(gè)學(xué)期的學(xué)習(xí),可以安排學(xué)生多閱讀國(guó)外原版參考書,熟悉文體的特殊用途,是提高學(xué)生專業(yè)英語水平的有效途徑。
缺乏良好的雙語學(xué)習(xí)環(huán)境是我國(guó)英語學(xué)習(xí)的現(xiàn)狀。然而,為雙語學(xué)習(xí)者提供良好的雙語環(huán)境是必要的。為了實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo),教師應(yīng)在課堂教學(xué)中有意識(shí)地開展雙語教學(xué),設(shè)計(jì)一些對(duì)話主題或游戲,使學(xué)生能夠進(jìn)行有趣而有目的的雙語練習(xí),提高學(xué)生的雙語能力。從電子媒體的角度和層面來看,公民雙語教育應(yīng)該有更多的雙語項(xiàng)目,如小學(xué)雙語教育項(xiàng)目、雙語綜藝節(jié)目、雙語廣播等。這樣,人們就會(huì)自覺或不自覺地逐漸受到雙語的影響,這有利于提高國(guó)家的雙語素質(zhì)。
中新兩國(guó)由于各自的背景和原因都十分重視雙語教育。兩國(guó)雙語教育模式差異很大,導(dǎo)致雙語教育的效果不同。兩國(guó)雙語教育具有很強(qiáng)的可比性。通過比較,找出促進(jìn)我國(guó)雙語教育發(fā)展的途徑和措施。例如:培養(yǎng)雙語教師,提高教育水平;提高教材水平,提高英語教學(xué)水平;創(chuàng)造雙語環(huán)境,豐富課堂形式等。在未來的雙語教育中,如果中國(guó)能將上述措施結(jié)合起來,不斷完善自己的教育理念和模式,必將取得長(zhǎng)足的進(jìn)步和突破。