趙月梅
(中國社會科學(xué)院 民族學(xué)與人類學(xué)研究所,北京100081)
目前,中俄跨國移民主要包括俄羅斯①境內(nèi)的中國人、中國境內(nèi)的俄羅斯人和中國的俄羅斯族三個部分。近年來,中俄跨國移民及相關(guān)問題引起了學(xué)術(shù)界的廣泛關(guān)注,取得了很多可喜成果。在俄羅斯境內(nèi)的中國人研究方面,以俄羅斯移民政策為出發(fā)點和基礎(chǔ)展開探討的研究思路在我國學(xué)術(shù)界一直占據(jù)重要地位,具有代表性的成果如周建英對中國人前往俄羅斯的原因、俄羅斯的移民政策以及產(chǎn)生的影響等系列問題的探析②。在中國境內(nèi)的俄羅斯人研究方面,俄羅斯人如何融入中國社會已經(jīng)成為學(xué)術(shù)界普遍關(guān)注的熱點問題之一。其中,由中俄學(xué)者共同完成的《在華俄羅斯人群體、結(jié)構(gòu)及自治組織》一文為了解中國境內(nèi)俄羅斯人的社會融入現(xiàn)狀、特點和問題等提供了有價值的理論依據(jù)和研究方法[1]。此外,有關(guān)中國俄羅斯族的形成、文化變遷與身份認同等問題的探討也是中俄跨國移民領(lǐng)域里比較受關(guān)注的研究課題,特別是以生活在中國內(nèi)蒙古地區(qū)的俄羅斯族③為研究對象的學(xué)術(shù)成果產(chǎn)生了不小的學(xué)術(shù)影響力。例如,管秀廷從歷史學(xué)的角度對呼倫貝爾地區(qū)“俄喬”的分析[2],白萍對內(nèi)蒙古“華俄后裔”的身份選擇與認同的闡釋[3]。學(xué)者從不同角度對中俄跨國移民所展開的研究,為我們認識和把握中俄跨國移民的歷史發(fā)展脈絡(luò)和實際問題提供了重要的理論和方法借鑒。
在每一個國家都或多或少存在跨國移民問題的今天,對于國家來說,移民輸出(也包括移民過境問題)和移民輸入問題基本上是交織存在的。例如,中俄兩國在很長的歷史時期里都同時肩負著移民輸出國和移民輸入國的雙重角色。特別是當(dāng)前,中蒙俄經(jīng)濟走廊建設(shè)不斷推進,中俄跨國移民所承擔(dān)的時代任務(wù)變得更加重要,也使相關(guān)研究工作變得更加緊迫。本研究以重大國際環(huán)境要素為背景,將當(dāng)前俄羅斯遠東地區(qū)和中國東北地區(qū)(內(nèi)蒙古呼倫貝爾地區(qū)、以哈爾濱為中心的東三省地區(qū))作為考察中俄跨國移民的兩個典型區(qū)域,旨在梳理和總結(jié)中俄跨國移民的形成背景、時代特點和發(fā)展規(guī)律。
近年來比較研究法被廣泛應(yīng)用于與社會科學(xué)相關(guān)的多個研究領(lǐng)域。日本學(xué)者太田有子指出,選擇享有共同歷史經(jīng)驗的相互毗鄰的地域或地理政治學(xué)意義上具有親密關(guān)系的個案,從共享、相同的國際環(huán)境要因著手,通過比較來探索政治社會變革的多樣性及形成原因,已經(jīng)發(fā)展成為研究西歐地區(qū)政治社會變革的一種傾向[4]。在探究中俄跨國移民的問題上,中俄兩國共同享有的歷史經(jīng)驗即相同的國際環(huán)境要素能夠成為我們順利開展研究的立足點和視角。
17世紀(jì)下半葉至19世紀(jì)下半葉,中俄兩國簽訂的多個條約對中俄移民的發(fā)展產(chǎn)生了深遠影響?!赌岵汲l約》中“以流入黑龍江之綽爾納河,即韃靼語所稱烏倫穆河,附近之格爾必齊河為兩國之界”,要求“俄人遷回俄境”,“兩國獵戶人等,不論因何事故,不得擅越已定邊界”,“自兩國永好已定之日起,嗣后有逃亡者,各不收納,并應(yīng)械擊遣還”[5](1~2)等記錄說明,在該條約簽訂之前,黑龍江流域就已有中俄兩國人民共同居住的事實①其時主要包括“鄂倫春人、果爾特人、尼夫赫人、漢人和滿人”等,見[俄]亞·格·拉林著,劉禹、劉同平譯,谷羽審校:《中國移民在俄羅斯:歷史與現(xiàn)狀》,天津人民出版社,2017年版,第15頁。。該條約中還有:“現(xiàn)在俄民之在中國或華民之在俄國者,悉聽如舊”,“自和約已定之日起,凡兩國人民持有護照者,俱得過界來往,并許其貿(mào)易互市”[6](143~144),即從國民身份的政治角度為中俄兩國人民在對方國家領(lǐng)土上的活動提供了早期的法律依據(jù)。此后的《瑗琿條約》和《北京條約》則導(dǎo)致原本屬于中國的外興安嶺以南、黑龍江以北和烏蘇里江以東地區(qū)被納入俄遠東地區(qū)的管轄范圍。對此,大多數(shù)俄國學(xué)者認為,“俄方只是通過條約收回了過去由兩國共同管理的,不處于清政府行政管轄范圍內(nèi)的,沒有中國人居住的地帶”②Романов.ПрисоединениеАмуракРоссии,Русскоеслово,1859,56?78.В.ПВасильев.Сведенияоманжурахвовременадинастии ЮаньиМин,Спб,1861,7~58。,但如果仔細查閱條約的內(nèi)容就會發(fā)現(xiàn)事實并非如此,“照舊準(zhǔn)其各在所住屯中永遠居住,仍著滿洲國大臣官員管理,俄國人不得欺負或排擠之”[7](29),“遇有中國人住之處及中國人所占漁獵之地,俄國均不得占,仍準(zhǔn)由中國人照常漁獵”[7](35)等內(nèi)容均證明在條約簽署期間已有中國人生活在該區(qū)域。另外,我們還可以從一些追求歷史真相的俄羅斯學(xué)者的研究成果中找到證據(jù)。伊·帕·納達羅夫曾指出,當(dāng)時至少有872名中國人在該地區(qū)定居,并建有341座農(nóng)舍[8](3)。亞·格·拉林也在其著作中對當(dāng)時中國人在該區(qū)域的生活情況進行了說明[9](15)。與《尼布楚條約》背景下形成的中俄移民管理方式相區(qū)別,盡管俄國通過簽訂《瑗琿條約》和《北京條約》攫取了中國的部分領(lǐng)土,但未能對當(dāng)時居住在那里的民眾進行及時有效的管理,因此有一段時間該地區(qū)存在責(zé)權(quán)不明的情況。在這一背景下,移居到該地區(qū)從事漁獵、農(nóng)業(yè)、貿(mào)易等活動的中俄兩國民眾越來越多,并在19世紀(jì)末期迎來了高峰期。
謀求生存是這一時期移入俄國的中國人的根本訴求。從移民路線來看,俄遠東地區(qū)是他們的聚集地和“跳板”,經(jīng)由此地,他們逐漸向俄國其他地區(qū)小范圍遷移。其人口數(shù)量呈現(xiàn)迅速增加的趨勢,據(jù)有關(guān)統(tǒng)計資料顯示,僅1886年至1900年期間,俄遠東地區(qū)的中國人就由27 500人增長到51 801人[10](58),1910年達到111 466人[11](349~351),這為后來遷入該地區(qū)謀求發(fā)展的中國人奠定了良好的社會基礎(chǔ)。從人口構(gòu)成來看,主要是來自中國東北三省、天津、山東、河北、山西等地的貧困農(nóng)民,并以男性青壯年居多。從職業(yè)特點來看,以具有季節(jié)性特點的體力勞動型職業(yè)為主,主要涉及農(nóng)業(yè)、手工業(yè)、建造業(yè)、捕撈業(yè)、林業(yè)和狩獵等領(lǐng)域。
與此相對應(yīng),這一時期中國境內(nèi)的俄國人也呈現(xiàn)出快速增長的趨勢。早在1618年,佩特林考察團就來到中國,對當(dāng)時中國的文化、經(jīng)濟和政治等狀況進行考察[12](134)。1654~1658年,拜科夫代表團出使中國,對當(dāng)時北京城內(nèi)的貿(mào)易狀況進行了考察記錄[13](35)。他們的前期考察為之后俄國領(lǐng)土擴張和中國境內(nèi)俄國人群體的出現(xiàn)提供了重要的地理情報和財富信息。有關(guān)這一時期中國境內(nèi)俄國人的狀況,我們還可以從當(dāng)時兩國貿(mào)易往來的記錄中獲取一些。有研究者認為,中俄貿(mào)易往來最初是以中國蒙古各部為中介建立起來的。1607年,中國厄魯特蒙古杜爾伯特部的商隊就已經(jīng)與俄國人建立了以馬匹交換衣服、書寫紙等物品的貿(mào)易關(guān)系,之后逐漸擴大至蒙古準(zhǔn)格爾部和喀爾喀蒙古地區(qū),并于《尼布楚條約》簽訂前,以俄國使團和官私商隊的形式進入中國內(nèi)地,先后建立了京師、庫倫和齊齊哈爾互市,創(chuàng)造了巨大的經(jīng)濟利潤[14]。還有研究者認為,與中國境內(nèi)俄國人群體相關(guān)的文獻記錄至少可以追溯到中國呼倫貝爾地區(qū)建立額爾古納堡的1682年[2]。
從19世紀(jì)下半葉開始,呼倫貝爾地區(qū)成為中國接納俄國移民最主要的地區(qū)之一,吸引了大量的哥薩克人,俄國邊民、軍人和商人。從他們的生計方式來看,包括開墾、放牧、采金和商貿(mào)等多種,并存在非法行為。其中,采金業(yè)和互市貿(mào)易對當(dāng)?shù)孛癖姷纳a(chǎn)生活產(chǎn)生了很大影響。例如,中國額爾古納河沿岸沙金礦藏的發(fā)現(xiàn)對俄國人產(chǎn)生了極大的吸引力,僅1885年就有約9 000名俄國人來到漠河—吉拉林沿線地帶從事采金工作[15](737~738)。互市貿(mào)易的開通不僅使呼倫貝爾地區(qū)的民眾接觸到了來自俄國的商品、技術(shù)和觀念,同時也為當(dāng)?shù)匾詣游锲っ珵榇淼母鞣N特產(chǎn)進入俄國乃至歐洲其他國家開通了貿(mào)易渠道。有研究顯示,僅1886~1887年,在該地區(qū)的海拉爾和壽寧寺附近就開展了252起互市貿(mào)易活動,參與人數(shù)達到2 303人[2]。俄國人的到來客觀上推動了呼倫貝爾地區(qū)社會經(jīng)濟的發(fā)展,然而他們對當(dāng)?shù)赝恋?、礦產(chǎn)、金融等各種資源的掠奪式開發(fā)和非法占用,也給中國人留下了“掠奪者”的印象。
在19世紀(jì)末至20世紀(jì)末的歷史時期里,中東鐵路的修建、俄國內(nèi)戰(zhàn)的爆發(fā)和中蘇關(guān)系的回暖是對中俄跨國移民產(chǎn)生深刻影響的三個國際環(huán)境要素。以上述三個國際環(huán)境要素為背景來比較分析中俄跨國移民的不同方面,有助于揭示中俄跨國移民的時代特征。
1896年《中俄合辦東省鐵路公司合同》的簽訂以及該工程的啟動對中國境內(nèi)的俄國人產(chǎn)生了巨大影響。中東鐵路的修建直接促使中國境內(nèi)俄國人的迅速增加,在中國呼倫貝爾地區(qū),很快形成了以俄國人為主體的定居村屯。1907年,呼倫貝爾地區(qū)的俄國人達到15 790人[15](452)。中東鐵路的修建還拓展了中國境內(nèi)俄國人的遷移范圍,早期的遷入地以中國呼倫貝爾地區(qū)為主,后拓展至呼倫貝爾地區(qū)和東北三省地區(qū)。為了滿足中國境內(nèi)中東鐵路建設(shè)的戰(zhàn)略需求,從1897年開始,一部分俄國人來到中國哈爾濱定居,從而開辟了一條以哈爾濱為中心向中國東北其他地區(qū)進一步遷移的全新移民遷入路線。1903年在哈爾濱的俄國人數(shù)量為15 579人,1912年增至43 091人①Квопросуорусско?китайскоммежкультурномвзаимодействиинаюгеДальнегоВостокавсерединеXIX?началеXXвв,Россияи Китайнадальневосточныхрубежах,Вып.5?Благовещенск,Изд?воАмГУ,167~171.Телицын,В.Л.РоссийскаяэмиграциявКитае,Русскаямысль,?Париж,№4232,16。。這部分俄國人大多從事工程技術(shù)業(yè)、加工業(yè)、服務(wù)業(yè)、金融業(yè),作為新一批遷入中國東北地區(qū)的俄國人,他們在推動中國東北地區(qū)城市基礎(chǔ)建設(shè)、經(jīng)濟發(fā)展和文化傳播等方面發(fā)揮了不同程度的積極作用。
二月革命、十月革命前后,俄國移民政策的多次調(diào)整使其境內(nèi)中國人的數(shù)量處于不穩(wěn)定的狀態(tài)。出于社會生產(chǎn)的需要,俄國政府從1915年開始,扭轉(zhuǎn)之前排斥、打壓中國人的政策,頒布實施了允許中國人遷入的臨時管理條例,再次大規(guī)模招募中國人。俄國十月革命時期,蘇維埃政權(quán)采取了主動吸納和支持中國人的舉措。截至1917年,居住在俄國境內(nèi)的中國人已達到20萬人以上[16]。然而,殘酷的戰(zhàn)爭也把數(shù)以萬計的中國人推上了失業(yè)、被遣返乃至喪命的悲慘道路。1921年,在蘇俄歐洲部分就有9萬名中國人處在非穩(wěn)定的生活狀態(tài)之中[17]。1923年遠東地區(qū)的中國人減少至50 183人[18](20~21),1926年回升至7.2萬人(當(dāng)年蘇聯(lián)境內(nèi)中國人總數(shù)量為10.17萬人)[19](40~41),1937年又降至34 589人[20](66)。此后,在日趨緊張的國際局勢影響下,蘇聯(lián)再次采取了逮捕、關(guān)押和強制遷移中國人的舉措,導(dǎo)致境內(nèi)中國人數(shù)量持續(xù)下滑。1938年有約11 200名中國人被強行從遠東地區(qū)遣送出境[21](143),1939年蘇聯(lián)境內(nèi)的中國人數(shù)量為32 023人[22](88),1959年降至26 000人,1989年降至11 335人,其中有3 738人認為漢語是母語,7 303人認為俄語是母語[23](8,24~25)。從這一時期中國人移入俄國(包括后來的蘇俄和蘇聯(lián))的途徑來看,包括陸路和水路兩種方式,并以中國的哈爾濱、煙臺、赤峰、營口及丹東等地為主要輸出地,而遠東地區(qū)的布拉戈維申斯克、符拉迪沃斯托克、外貝加爾等地則為主要輸入地。抵達俄國后,絕大多數(shù)中國人會集中生活在遠東地區(qū)和歐俄地區(qū)的中東鐵路沿線地帶。
在這一時期,中國境內(nèi)的俄國人以呼倫貝爾和東北地區(qū)為居住核心,在人口增長、職業(yè)拓展以及資源控制等多方面迎來了良好的機遇。從呼倫貝爾地區(qū)的情況來看,僅1907~1922年,俄國人凈增11 569人②見《呼倫貝爾盟志》,內(nèi)蒙古文化出版社,1999年版,第452頁;程廷桓,張家璠:《呼倫貝爾志略》,上海太平洋印刷公司,1924年版,第200頁。。在生產(chǎn)技術(shù)上,俄國的良種奶牛飼養(yǎng)和乳產(chǎn)品加工技術(shù)得到傳播,還出現(xiàn)了由俄國人創(chuàng)辦的電燈廠(1903年)和銀行(1904年)[24]。此后,在中東鐵路國際監(jiān)管紛爭和蘇聯(lián)移民管理政策因素的影響下,該地區(qū)出現(xiàn)移民人口相繼外遷的現(xiàn)象。1929年,有約6 000名蘇聯(lián)人從呼倫貝爾地區(qū)的滿洲里市遷出。日本占領(lǐng)中國呼倫貝爾地區(qū)以后,當(dāng)?shù)靥K聯(lián)人的外遷進一步加速,在蘇聯(lián)政府的多次組織動員下,1954~1955年有23 595人遷出,1956~1958年有413人遷出,1961年有1898人遷出。到了20世紀(jì)70年代,大多數(shù)蘇聯(lián)人已遷出呼倫貝爾地區(qū)③見呼倫貝爾盟地方志辦公室:《呼倫貝爾史志資料》(第一輯),1985年版,第135頁;《呼倫貝爾盟志》,內(nèi)蒙古文化出版社,1999年版,第453頁。。
哈爾濱地區(qū)作為中國境內(nèi)俄國人的另一個重要聚集區(qū),受俄國十月革命的影響,迎來了接納俄國人的一個高潮。1917年,該地區(qū)管轄范圍內(nèi)的俄國人業(yè)已達到10萬人,1922年增長至15萬人[25](56)。到了19世紀(jì)30年代,因日本開始侵占中國東北地區(qū),蘇聯(lián)人開始不斷外遷,或回國或涌向中國其他城市,有的前往其他國家。1935年,有20 815名蘇籍員工及其家屬在蘇聯(lián)政府的安排下遷回了蘇聯(lián)[26]。從1952年開始,中國境內(nèi)的蘇聯(lián)人進入迅速撤離狀態(tài),并于1956年達到頂峰[27]。值得關(guān)注的是,1948~1960年“蘇聯(lián)顧問專家”團體在數(shù)量上達到了一定的規(guī)模,1950~1956年中國境內(nèi)的蘇聯(lián)專家有5 092人[28](155),1957~1960年有5 838人[29](60)。他們通過官方渠道活躍在中國政治、經(jīng)濟、文化、衛(wèi)生、軍事建設(shè)等諸多領(lǐng)域,在技術(shù)、方法、制度等多方面起到了傳授工作經(jīng)驗、幫助中國提升技能的積極作用。
20世紀(jì)90年代對中俄跨國移民來說是一個具有劃時代意義的時間段。在中俄兩國外交關(guān)系順利發(fā)展的形勢下,跨國密切合作開始在多領(lǐng)域展開。為了進一步方便兩國人員、資源的往來和互動,雙方開始有傾向地增加兩國邊境口岸的開放數(shù)量,并且在跨國手續(xù)等環(huán)節(jié)實施了多種寬松政策。
這一時期,遷移到俄羅斯(包括解體前的蘇聯(lián))的中國人迎來了嶄新的發(fā)展機會,人口增長實現(xiàn)新突破,被稱為“中國新移民現(xiàn)象”。獲取經(jīng)濟利益是這一時期遷移到俄羅斯的中國人最主要的移民目的,除了商業(yè)、建筑業(yè)和農(nóng)業(yè)領(lǐng)域的勞動者,永久定居者、留學(xué)生和短期旅游者也占一定比例。俄方統(tǒng)計數(shù)據(jù)顯示,僅1993年遷移到俄羅斯的中國人就達75.1萬人①СтатистикаРоссийскойФедерации1993г,Москва,1994,76~77;ЛаринА.Г.КитайскиемигрантывРоссии,2009,147。,可以說,在俄中國人業(yè)已成為推動中俄兩國及周邊地區(qū)經(jīng)濟貿(mào)易的一股中堅力量。然而,數(shù)量龐大的人口跨國移動也帶來了恐慌和焦慮,再加上一部分極端民族主義者的蓄意煽動,“中國移民威脅論”很快出現(xiàn)并造成一定的負面影響。此外,這一時期遷移到俄羅斯的中國人中存在部分非法移民和犯罪現(xiàn)象、“倒?fàn)敗爆F(xiàn)象,帶來了不良的社會影響,加重了當(dāng)?shù)貙χ袊说呐懦?。需要補充的是,這一時期,中俄多領(lǐng)域的供給合作模式瓦解(如來自其他國家的商品競爭,俄羅斯消費市場的逐年縮減)也導(dǎo)致俄羅斯政府加強了對境內(nèi)中國人的管控力度。例如1993年年底,俄羅斯通過頒布招募雇傭外來勞工相關(guān)法令的形式,對中國人的簽證手續(xù)進行重新規(guī)范。
伴隨中俄關(guān)系從回暖到友好合作再到穩(wěn)步發(fā)展的過程,中國境內(nèi)的俄羅斯人也迎來了新的發(fā)展機遇,呈現(xiàn)出新氣象。從20世紀(jì)90年代開始,中國境內(nèi)的俄羅斯人出現(xiàn)了人口新高峰,并且在之后近20年的時間里呈現(xiàn)相對穩(wěn)定且略有增長的發(fā)展趨勢②СтавровИ.В.ТенденциидемографическогоразвитиянеханьскихнациональностейСеверо?ВосточногоКитая(началоXXIвека),ВестникДальневосточногоотделенияРАН,2013.№4.見[俄]梁贊采夫,王曉菊,[俄]梅德韋季,[俄]費拉托夫:《在華俄羅斯人群體、結(jié)構(gòu)及自治組織》,《俄羅斯學(xué)刊》2018年第4期。。從職業(yè)結(jié)構(gòu)上來看,中國境內(nèi)的俄羅斯人有商人、技術(shù)人員、留學(xué)生和退休人員等多種,其移民目的十分多樣,既有投資、經(jīng)商、工作、留學(xué),也有休假、養(yǎng)老、婚配等。這一期間,他們在中國的滯留方式也出現(xiàn)了從短期向長期或定點居住轉(zhuǎn)變的傾向,隨著居住時間的延長,“俄語社區(qū)”得以復(fù)興,還出現(xiàn)了“俄語經(jīng)濟圈”③“俄語經(jīng)濟圈”的概念由中國社會科學(xué)院世界歷史研究所的王曉菊研究員等人提出,是俄語移民從經(jīng)濟社會等方面適應(yīng)中國社會和在中國尋求自身發(fā)展的一種機構(gòu)和途徑。見王曉菊,[俄]謝·瓦·梁贊采夫,[俄]羅·弗·曼申等:《在華“俄語社區(qū)”與“俄語經(jīng)濟圈”的歷史與現(xiàn)狀》,《知與行》2017年第11期?!霸谌A同胞協(xié)調(diào)委員會”④指在俄聯(lián)邦大使館和領(lǐng)事館的支持下成立的俄羅斯人合作代表處,即“俄羅斯俱樂部”,2007年更名為“在華同胞協(xié)調(diào)委員會”,通過舉辦俄羅斯人見面會、學(xué)習(xí)班和各種文娛活動,加強當(dāng)?shù)囟砹_斯人的團結(jié)互助和經(jīng)驗交流。見[俄]梁贊采夫,王曉菊,[俄]梅德韋季,[俄]費拉托夫:《在華俄羅斯人群體、結(jié)構(gòu)及自治組織》,《俄羅斯學(xué)刊》2018年第4期。等活動場所和機構(gòu)。
在這一百年里,中俄跨國移民可謂經(jīng)歷了曲折復(fù)雜的發(fā)展歷程,來自國家層面的政策干預(yù)在其中起到了決定性作用。從干預(yù)的力度及影響來看,經(jīng)歷了從俄方主動干預(yù)決策、中方協(xié)助解決到兩國政府逐漸走向均衡治理、友好合作的變化。這一發(fā)展歷程對中俄跨國移民內(nèi)部產(chǎn)生了不同性質(zhì)和層面的影響。無論是俄國、蘇俄還是蘇聯(lián)時期,中國移民都起到了彌補當(dāng)?shù)貏趧恿Y源不足的作用,然而俄方移民政策的頻繁調(diào)整,也使這一群體在人口數(shù)量、經(jīng)濟實力、遷移路線和職業(yè)結(jié)構(gòu)等方面呈現(xiàn)非穩(wěn)定性的特點;相比而言,中國境內(nèi)的俄國人在中東鐵路建設(shè)和俄內(nèi)戰(zhàn)階段,人口變動(包括移入和遷出)、人口遷移路線與俄政府的直接干預(yù)和政治主導(dǎo)的關(guān)聯(lián)更為密切。中蘇關(guān)系回暖后,伴隨兩國友好合作關(guān)系的確立,中國境內(nèi)俄羅斯人的遷移路線和職業(yè)結(jié)構(gòu)等方面的自由化傾向越發(fā)明顯。
進入21世紀(jì)以來,中俄兩國政府為維系兩國關(guān)系的和諧發(fā)展做出了多方面的努力。尤其是中蒙俄經(jīng)濟走廊建設(shè)的實施和不斷推進,不僅標(biāo)志著兩國關(guān)系進入了戰(zhàn)略互信、合作共贏的高水平階段,也從人類命運共同體的高度和世界發(fā)展的廣度,提升了兩國深化全面戰(zhàn)略合作伙伴關(guān)系的重要性和迫切性。受此影響,中俄跨國移民再次迎來了發(fā)展的黃金期,在多個領(lǐng)域發(fā)生了令人矚目的變化。
俄羅斯境內(nèi)的中國人進入了新的人口增長活躍期。據(jù)統(tǒng)計,2011年俄羅斯境內(nèi)的中國人數(shù)量為7 063人,比上年凈增5 683人,并在之后的5年始終保持在每年8 000人以上,2014年甚至達到10 563人[30]。俄方有關(guān)中國人赴俄入境的統(tǒng)計資料顯示,1999~2014年,中國人赴俄入境總數(shù)由447.6千人上升為1 125.1千人,出境數(shù)量由440.8千人上升為1 126.9千人①НациональныйстатистическийкомитетРоссийскойФедерации.БюллетеньстатистикинаселенияиммиграцииРоссийскойФедер ации1999~2006г.,Москва,1999~2007.НациональныйстатистическийкомитетРоссийскойФедерации.Бюллетеньстатистикинас еленияииммиграцииРоссийскойФедерации2008~2014г.,Москва,2008~2014。,俄羅斯境內(nèi)的中國人數(shù)量上升已成為整體發(fā)展趨勢。在職業(yè)結(jié)構(gòu)上,俄羅斯境內(nèi)的中國人呈現(xiàn)出比任何一個時期都更加多元的特點。從遷移路線來看,國際交通樞紐網(wǎng)日趨完善,遷入俄羅斯的中國人在邊境口岸的選擇以及遷移時間的安排上顯得靈活而自由。從交通工具的選擇來看,飛機和火車是現(xiàn)階段中國人遷入俄羅斯的主要交通方式。目前,中國的北京、上海、哈爾濱、烏魯木齊、香港等城市均開通了往返俄羅斯的莫斯科、圣彼得堡、葉卡捷琳堡、新西伯利亞等地的航班,火車則以中國北京、滿洲里和哈爾濱等地為出發(fā)點抵達莫斯科的鐵道線路為主。
中國境內(nèi)的俄羅斯人也進入了人口增長的活躍期。2012年中國境內(nèi)俄羅斯人的數(shù)量在2011年507人的基礎(chǔ)上凈增3 851人,并在之后的4年保持了每年3 000人以上的凈增長量,2015年創(chuàng)造了一個人口增長小高峰,達到9 821人。有研究者認為,從2011年開始,中國境內(nèi)的俄羅斯人變得比較活躍,出現(xiàn)了反超同一時期俄羅斯境內(nèi)中國人數(shù)量的情況,而且該數(shù)量繼續(xù)增加的可能性很大[30]。究其原因,除了中蒙俄經(jīng)濟走廊建設(shè)的推動作用,俄羅斯遭受美歐多方面的制裁、國民生活水平急劇下降也都是重要原因,俄羅斯人希望通過移民尋求更好的生活出路,除此之外,中國政治穩(wěn)定、社會經(jīng)濟飛速發(fā)展所帶來的吸引力不容忽視。中俄在經(jīng)濟要素和資源配置上業(yè)已形成合理、高效的雙向流動渠道,并向日趨完善的方向發(fā)展,在此利好形勢之下,中國境內(nèi)的俄羅斯人與俄羅斯境內(nèi)的中國人在遷移路線上高度重疊,在職業(yè)類型和滯留時間上均呈現(xiàn)出多樣化和自由化特點。
作為與中俄跨國移民存在歷史淵源和承繼關(guān)系的特殊群體,中國的俄羅斯族也迎來了新的發(fā)展機遇。中國的俄羅斯族主要生活在內(nèi)蒙古、新疆和黑龍江省的邊疆地區(qū),恩和是中國唯一的俄羅斯族民族鄉(xiāng),截至2017年,共有1 329名(包括華俄后裔)俄羅斯族生活在這里[31]。有學(xué)者認為,他們是十月革命前后遷入中國的俄國人與中國人通婚的后代,至今已經(jīng)是第四代、第五代。受不同歷史時期政治、經(jīng)濟和文化等諸多因素的影響,他們在民族身份及認同上出現(xiàn)過多次變化,具有動態(tài)和敏感的特點[3]。在中國少數(shù)民族扶持政策的關(guān)照下,在中蒙俄經(jīng)濟走廊建設(shè)的良好大區(qū)域環(huán)境中,中國的俄羅斯族迎來了新的發(fā)展機遇。恩和鄉(xiāng)成功建立了“農(nóng)戶+公司”和“生產(chǎn)加工銷售一體化”的市場模式,開展了多種與中俄文化相關(guān)的旅游活動,在餐飲、服飾、種植、加工等多個領(lǐng)域建立了與俄羅斯人合作的國際化經(jīng)營模式。他們正在用自己獨特的方式,在中蒙俄經(jīng)濟走廊建設(shè)中發(fā)揮著不可替代的積極作用。
中蒙俄經(jīng)濟走廊的建設(shè)從促進國際社會和諧發(fā)展和人類命運共同體的高度,為中俄跨國移民的發(fā)展搭建起更加廣闊的發(fā)展平臺,具有燦爛的發(fā)展前景。對中俄兩國而言,中蒙俄經(jīng)濟走廊是在尊重歷史發(fā)展的基礎(chǔ)上,以實現(xiàn)兩國經(jīng)濟一體化為目標(biāo),通過對接中國絲綢之路經(jīng)濟帶與俄羅斯跨歐亞大鐵路,構(gòu)建兩國安全信任機制,加強兩國在資金、技術(shù)、勞動力、文化等多領(lǐng)域的深度交流合作,從政治穩(wěn)定、經(jīng)濟發(fā)展和命運共同體的多層面、多角度,為中俄兩國人民的發(fā)展提供廣闊的發(fā)展路徑和寶貴的歷史機遇。目前,中俄跨國移民在人口數(shù)量上迎來了新的增長期,在多個領(lǐng)域構(gòu)建起以資源共享和雙向流動為特點的國際化經(jīng)營合作模式。中俄跨國移民作為印證和維系中俄兩國關(guān)系發(fā)展的重要方面和紐帶,在上至國家戰(zhàn)略、下至民眾生活的政治、社會和民意層面均發(fā)揮著重要的溝通和凝聚作用??梢哉f,在中蒙俄經(jīng)濟走廊建設(shè)的新時代背景之下,中俄跨國移民發(fā)展對內(nèi)形成了多方面、多層次的流動機制,對外形成了氛圍良好的互助、互推的流動機制。