劉軒
《大宅門》長篇電視連續(xù)劇自從2001年首播之后,就以其跌宕起伏的故事情節(jié)、豐滿立體的人物形象和大氣恢弘的敘事風(fēng)格受到廣大觀眾的喜愛,也成為各種文藝形式改編的熱門IP,話劇、京劇、舞劇都曾將它搬上各自的舞臺。相比京劇和舞劇,話劇無疑是最接近電視劇表演的一種藝術(shù)形式,也最容易被拿來跟原版電視劇做比較。這版中國國家話劇院創(chuàng)排的話劇版《大宅門》首演于2013年,初代版本啟用了不少電視劇原班人馬,如扮演二奶奶的斯琴高娃、扮演白三爺?shù)膭⑴彗约鞍缪萃跸补獾睦足∩?。此次在上海東方藝術(shù)中心話劇月作為壓軸演出的這版,啟用了新生代演員,用截然不同于電視劇的“新”陣容演繹經(jīng)典的“老”故事,有老戲骨的珠玉在前,以及觀眾先入為主的印象,對新一代演員來說,如何演出自己的“這一個(gè)”人物,想必是不小的挑戰(zhàn)。
暫時(shí)拋開話劇版《大宅門》這場演出的本體藝術(shù)性不談,純粹從觀眾觀演角度來看,話劇版《大宅門》評價(jià)起來的困難也正在于此——在“模仿”與“突破”之間,從編劇到導(dǎo)演,從演員到觀眾,如何取舍?一個(gè)有趣的現(xiàn)象是,不同的觀眾站在各自的立場,從不同的觀演期待出發(fā),對話劇版《大宅門》可能會產(chǎn)生截然不同的觀劇體驗(yàn)。
對于非常熟悉原版電視劇、并對其中的經(jīng)典劇情津津樂道的觀眾而言,話劇版《大宅門》的情節(jié)安排可能是非常戳中人心的。從選材上來看,全劇在改編時(shí)雖然對原版進(jìn)行了大量的刪減,將原來分為一、二兩部,共七十二集的長篇電視連續(xù)劇濃縮在了兩個(gè)半小時(shí)時(shí)長的話劇舞臺上,但卻十分注意將原劇中的經(jīng)典片段和人物臺詞較為完整地保留了下來。全劇一共九場戲,在筆者看來,主創(chuàng)們對這九場戲的處理采用了一種類似傳統(tǒng)章回體小說的手法,每一場都緊緊抓住一個(gè)或一對核心人物,以及圍繞著核心人物產(chǎn)生的主要矛盾結(jié)構(gòu)展開。從全劇開場的“家道衰二奶奶奪回老牌匾”,到最后的“造棺材白七爺遺囑告世人”,中間按照時(shí)間發(fā)展的順序穿插了“庚子年白景琦私藏仇人女”“奪九紅白七爺挑戰(zhàn)督軍府”“恨身世楊九紅母女成仇怨”“戀戲子宅門女癡嫁紙相片”“護(hù)秘方白景琦迎娶李香秀”“當(dāng)會長三太爺吞服鴉片膏”“迎解放老字號接受新改造”七個(gè)經(jīng)典片段——這無異于電視劇《大宅門》的“名場面”合集。對于每個(gè)片段中主要人物之間的戲劇沖突和經(jīng)典臺詞、經(jīng)典場景,在話劇版《大宅門》中也都得到了較為完整的復(fù)現(xiàn),例如全劇開場小白景琦高聲念出老牌匾上“百草廳白家老號”的內(nèi)容,在濟(jì)南白景琦與楊九紅源自一個(gè)噴嚏的初遇,白玉婷對名伶萬筱菊的癡情以至于要和他照片結(jié)婚的執(zhí)著,到抱狗丫頭香秀面對七老爺?shù)拇骨?,擲地有聲地說“要當(dāng)就當(dāng)太太”,以及原版電視劇結(jié)尾的高光場面——三老太爺坐在高高的主席臺上,面對著烏壓壓的聽眾,一邊就著酒吃鴉片,一邊痛罵日本人和漢奸,最后仍然是玩世不恭地嘮出一句“大煙膏子就酒,小命兒立時(shí)沒有”,從容赴死。對于熱愛電視劇《大宅門》的觀眾來說,通過觀賞話劇版,能夠在更為直觀的時(shí)空環(huán)境里再次聽到這些激蕩人心的臺詞,感受到人物命運(yùn)的跌宕起伏,無疑是非常令人激動的。此外,如果是熟悉《大宅門》原版故事,同時(shí)又經(jīng)常觀看戲曲演出的觀眾,則可能會比較容易在這部話劇中找到觀賞的樂趣,即帶著已知的期待去審視未知的表演的樂趣。
但是,不能不顧慮到的一個(gè)現(xiàn)實(shí)是,電視劇《大宅門》首播之后距今已將近20年,盡管各大電視臺不斷重播,在視頻網(wǎng)站上也保持著相當(dāng)?shù)狞c(diǎn)擊量,也不能否認(rèn)仍然有一定數(shù)量的觀眾并不十分了解《大宅門》的全部故事和時(shí)代背景。對于這部分觀眾而言,話劇版《大宅門》可能更像是一個(gè)人物群像的集中展示,或是像《老舍五則》那樣的一個(gè)短篇故事合集。并且,話劇版《大宅門》想要全景式重現(xiàn)以白景琦為核心的白家宅門風(fēng)云,因此雖然演出時(shí)長只有兩個(gè)半小時(shí),仍然安排了眾多人物輪番出場。故而限于演出篇幅,除了白景琦之外,其他重要角色如白二奶奶、楊九紅、黃春、李香秀,甚至白老三爺?shù)热耍贾荒苁墙厝∑渖械囊粋€(gè)片段做剪影式摹畫,因此也只能展現(xiàn)他們性格的某一個(gè)突出方面,甚至是在某個(gè)特殊事件中的個(gè)性化行為。雖然這種創(chuàng)作手法結(jié)合經(jīng)典臺詞的運(yùn)用,可以最大程度地突出人物的主要性格特征,但多多少少會影響到原作中人物形象復(fù)雜性和立體性的重塑,對于不熟悉原版電視劇的觀眾而言,也就難免減損了原作由一群極富個(gè)人魅力的角色塑造而生發(fā)出的藝術(shù)感染力了。
與此同時(shí),還有一部分觀眾,他們可能也熟悉《大宅門》的原版電視劇,但并沒有特別濃厚的“大宅門”情節(jié)。對于這部分觀眾而言,話劇版《大宅門》更像是電視劇片段的舞臺展示,雖然理解劇情完全沒有障礙,但是也較難感受到作為另一種藝術(shù)形式的獨(dú)特魅力。
盡管如此,從整體而言,國話改編《大宅門》仍然算得上是一個(gè)十分成功的跨界嘗試,這得益于以下幾方面:
首先,原作故事題材契合國話擅長的藝術(shù)創(chuàng)作風(fēng)格?!洞笳T》的故事本身就是以北京城的百年老字號在歷史洪流中的幾經(jīng)沉浮為原型,結(jié)構(gòu)龐大,立意恢弘,從人物性格、戲劇語言和故事中所展現(xiàn)的風(fēng)土人情都帶有濃厚的“京腔京韻”。而國話立足于首都北京,本身十分擅長演繹類似這樣的具有宏大敘事風(fēng)格的“老北京”故事。故而從選材上來看,《大宅門》這個(gè)故事以及原版電視劇呈現(xiàn)出來的藝術(shù)風(fēng)貌,本就和國話自身的藝術(shù)特色頗為契合。
其次,國話整體實(shí)力雄厚,在整體舞臺創(chuàng)作方面精工細(xì)作,比較成功地在話劇舞臺上再現(xiàn)了“百草廳白家老號”的百年興衰起伏,整部作品氣勢雄渾,首尾呼應(yīng),做到了形式上的完整和統(tǒng)一。就拿舞美設(shè)計(jì)來說,舞臺正中懸著一頂青磚房檐,上面高掛一塊白家老牌匾,整個(gè)舞臺分為上(后)下(前)兩部分,在第一場和最后一場,連接上下兩部分的是幾級青灰石頭臺階,背景是兩側(cè)泛黃的紅瓦白墻在深藍(lán)色的夜幕樣天幕中若隱若現(xiàn)。整個(gè)舞臺以灰色調(diào)為主,又點(diǎn)綴以深藍(lán)和磚紅色,一種古樸、神秘又莊嚴(yán)肅穆的氛圍撲面而來,暗喻著大宅門歷經(jīng)的時(shí)代滄桑和宅門深院的神秘復(fù)雜。除了在整體的舞臺設(shè)計(jì)、劇本編排等方面可以看出主創(chuàng)們想要致敬經(jīng)典的努力,在整個(gè)舞臺呈現(xiàn)的細(xì)節(jié)處理方面也著實(shí)能看出主創(chuàng)們的巧思和功力。例如對于如何串聯(lián)起時(shí)空跨度頗大的各個(gè)“名場面”,主創(chuàng)們請出了這個(gè)故事的締造者郭寶昌先生,賦予了他“說書人”的角色,通過視頻投影到側(cè)幕邊,在換場的間隙為觀眾解說故事前情甚至人物性格和角色關(guān)系——雖然也有觀眾認(rèn)為這種安排影響了整場演出的連貫性,但是,對于《大宅門》這種內(nèi)容時(shí)空跨度大、出場人物眾多、人物關(guān)系復(fù)雜的故事,個(gè)人認(rèn)為加入這樣一個(gè)“串聯(lián)者”的角色是非常必要的,從某種程度上有效避免了舞臺敘事的倉促和碎片化。又如,在白景琦濟(jì)南單挑督軍府官兵一場戲中,主創(chuàng)們在京劇化的武打場面中插入了一小段電影效果的“慢動作”,這不僅增加了場面表現(xiàn)的趣味性,而且為話劇舞臺上的武打表現(xiàn)做了一種別開生面的嘗試。
再次,選角恰當(dāng),演員表演功力深厚。特別是擔(dān)任男主角的吳樾和擔(dān)任女主角的常玉紅,在這部劇中的表演頗為令人贊嘆。吳樾本身有很深厚的武術(shù)功底,而原作中白景琦雖然并不以武功聞名,但也是路見不平時(shí)常拔刀相助的“狠”角色,并且白景琦喜歡唱京劇《挑滑車》,這本身就為這個(gè)人物打上了一層“武生”的底色。鑒于這一點(diǎn),主創(chuàng)們在話劇中為吳樾設(shè)計(jì)了更吃重的武打場面,不僅調(diào)節(jié)了整場演出的節(jié)奏,而且也更鮮明地突出了白景琦看似“混不吝”、實(shí)則有真功夫、有勇有謀的人物個(gè)性特征。女主角常玉紅一人分飾黃春、楊九紅、李香秀三人,這三人雖然在故事中的年齡、身份、地位都各不相同,但她們卻有一個(gè)核心的共同之處,即都是白景琦在某一階段的妻子。同一位演員分飾三位個(gè)性迥異的女性,與同一人產(chǎn)生情感糾葛,又要處理得各個(gè)不同,挑戰(zhàn)頗大。演員常玉紅緊緊抓住每個(gè)人身上最典型的個(gè)性特點(diǎn)來設(shè)計(jì)人物的行動,就拿頗為接近的少年黃春和少年香秀來說,此二人出場時(shí)都是青春少女,十幾歲的年紀(jì),不同的是黃春雖然生活艱辛,但是是詹王府大格格的私生女,她自己也知道這一點(diǎn),又被白三爺安排在教堂生活了一段時(shí)間,并且,白景琦與她結(jié)識之時(shí),也還是打馬游街的莽撞少年,因此,兩人此時(shí)的地位身份可以說是比較對等的,常玉紅在演繹黃春與白景琦定情的劇情時(shí),著力表現(xiàn)她少女的單純和嬌羞,但并沒有多少卑微的感覺;而香秀在與白七爺確定夫妻關(guān)系之前,她只是老太太買來的抱狗丫頭,雖然生性聰明伶俐,也深得白景琦倚重和欣賞,但她一來開始的身份是白府的下人,二來她出身市井、早年漂泊的生活磨礪了她堅(jiān)韌精明的性格,何況,她此時(shí)面對的白景琦,已經(jīng)是接過白二奶奶衣缽重振家業(yè)的白七爺,因此,常玉紅在演繹她和白景琦的對手戲時(shí),更多表現(xiàn)出的是既有下人對主家的忠心,又有平民女兒善為自己打算的博弈和算計(jì)。筆者在當(dāng)天的觀劇過程中,竟絲毫沒有分辨出這三任妻子是同一人所飾,足見演員表演的功力。
打個(gè)不甚恰當(dāng)?shù)谋确?,如果說電視劇《大宅門》是精致恢弘的“七寶樓臺”,那這部話劇版《大宅門》就像從中碎拆下來一個(gè)個(gè)珍寶、再用上好的金絲銀線串聯(lián)在一起做成的另一件藝術(shù)品。作為觀賞者,也許會為能細(xì)致入微地賞玩原本只可遠(yuǎn)觀的奇珍異寶而欣喜不已,也許也會為難以窺得原來更加壯觀的全貌而感到遺憾。這也是很多長篇小說或長篇影視劇改編成舞臺劇時(shí)的一個(gè)尚未解決的矛盾。七寶樓臺究竟能不能碎拆?碎拆后的珍寶又如何評價(jià)它的價(jià)值?或許值得在今后的藝術(shù)創(chuàng)作中繼續(xù)探索和思考。? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?(作者為浙江傳媒學(xué)院助理研究員)