林慧 張北鎮(zhèn)
內(nèi)容摘要:隨著對外漢語教學(xué)學(xué)科的發(fā)展,二語學(xué)習(xí)者漢字正字法意識(shí)的心理學(xué)研究已有了長足發(fā)展。國內(nèi)外學(xué)者對二語學(xué)習(xí)者正字法意識(shí)的形成與發(fā)展以及影響因素進(jìn)行了大量研究。研究發(fā)現(xiàn),二語學(xué)習(xí)者正字法意識(shí)的發(fā)展由淺入深,母語背景和漢語水平的影響較大。本文將對二語學(xué)習(xí)者正字法意識(shí)的發(fā)展及其影響因素的研究進(jìn)行評述,并對未來研究進(jìn)行展望。
關(guān)鍵詞:正字法意識(shí) 部件意識(shí) 部件位置意識(shí) 部件組合規(guī)則意識(shí)
正字法是文字的書寫規(guī)則(李虹,2006;馮麗萍,2006;張積家等,2014等)。任何語言都有正字法,但不同語言之間并非一致(李娟等,2000;鹿士義,2002)。世界上大多數(shù)語言采用拼音文字系統(tǒng),其正字法主要表現(xiàn)在字母的組合及單詞的拼寫等方面。與之不同的是,漢字為二維結(jié)構(gòu),其基本書寫單位為筆畫。筆畫構(gòu)成部件,部件再構(gòu)成整字。那么,漢字的正字法就涉及筆畫、部件和整字三個(gè)層面(Ding, Peng, & Taft, 2004; Taft & Zhu, 1997)。其中,部件在漢字構(gòu)成中的作用突出,部件使用規(guī)則是漢字正字法的核心。另外,漢字書寫單位與發(fā)音單位之間的對應(yīng)關(guān)系較弱,正字法深度較高,這是漢字的另一顯著特征(張積家、王惠萍,1996;鹿士義,2002;Schmalz et al, 2015)。漢字正字法系統(tǒng)的獨(dú)特性使其成為漢字二語習(xí)得的焦點(diǎn)問題,在漢語國際化不斷推進(jìn)的時(shí)代背景下,學(xué)習(xí)者漢字正字法意識(shí)的發(fā)展問題值得關(guān)注(如張娟娟,2016;郝美鈴、周思濃,2019;劉志敬等,2020等)。
正字法意識(shí)則是指人們的正字法知識(shí)以及該知識(shí)的使用情況(如鹿士義,2006;劉婷雁,2013;張娟娟,2016等)。漢字的正字法意識(shí)以部件層面為主,既包括不同部件的組字功能與分布規(guī)律知識(shí)(馮麗萍,2006),還包括部件組合規(guī)律和部件位置信息等知識(shí)(如江新,2001;郝美鈴,2007;張金橋,2008等)。現(xiàn)有研究一般將漢字的正字法意識(shí)分為部件意識(shí)、部件位置意識(shí)和部件組合規(guī)則意識(shí)三個(gè)方面(如彭聃齡等,2006;陳琳等,2015;張娟娟,2016等)。部件意識(shí)是對部件的認(rèn)識(shí),表現(xiàn)為真假部件的識(shí)別與判定。部件位置意識(shí)是對部件在整字中位置的識(shí)別,表現(xiàn)為不同部件在整字中出現(xiàn)位置規(guī)律的知識(shí)。部件組合規(guī)則意識(shí)是對漢字結(jié)構(gòu)類型的認(rèn)識(shí),表現(xiàn)為部件組合規(guī)律知識(shí)。
一.研究方法
漢字正字法意識(shí)的考察大都通過對不同類別漢字與臨時(shí)構(gòu)造假字及非字的對比進(jìn)行。假字與非字的區(qū)別在于是否符合正字法規(guī)則。前者符合正字法規(guī)則,但在現(xiàn)實(shí)中沒有使用,如“侻”;后者則根本不符合正字法規(guī)則,如“兌”。兩者均無大腦表征,人們對其讀音和意義的推斷只能基于正字法規(guī)則進(jìn)行。正是如此,兩者也成為正字法意識(shí)考察的有效工具。對于假字,人們傾向于借助正字法意識(shí)將其識(shí)別為整字,從而在真假字判斷時(shí)出現(xiàn)錯(cuò)誤。相反,非字的判斷則不太可能出現(xiàn)該類錯(cuò)誤(張娟娟,2016)。另外,相關(guān)研究還可通過對假字的識(shí)別任務(wù)來對語言學(xué)習(xí)者的相關(guān)正字法意識(shí)進(jìn)行測量(郝美玲,2007)。如劉婷雁(2013)就采用了線條圖代替正確部件的方式構(gòu)造非字,以此對部件意識(shí)進(jìn)行考察。張娟娟(2017)分別構(gòu)造了部件熟悉、部件位置正確的假字和部件不熟悉、部件位置正確的假字以及部件錯(cuò)誤、部件位置正確的非字和部件熟悉、部件位置錯(cuò)誤的非字,通過對這四類臨時(shí)構(gòu)造詞的對比分別實(shí)現(xiàn)對部件意識(shí)和部件位置意識(shí)的考察。
實(shí)驗(yàn)任務(wù)方面,近期的研究大都采用在線的真假字判斷任務(wù)進(jìn)行(如張金橋,2008;郝美鈴、周思濃,2019;劉志敬等,2020等)。與紙筆測試等離線任務(wù)相比,在線任務(wù)對每個(gè)實(shí)驗(yàn)項(xiàng)目的反應(yīng)時(shí)間均有要求,且實(shí)驗(yàn)項(xiàng)目隨機(jī)呈現(xiàn),這在很大程度上降低了顯性策略的影響,更加有效地揭示知識(shí)的自動(dòng)化使用情況。如張金橋(2008)采用該任務(wù)對印尼華裔留學(xué)生的漢字正字法意識(shí)進(jìn)行了考察,發(fā)現(xiàn)低年級的印尼華裔留學(xué)生已形成漢字正字法意識(shí),主要表現(xiàn)為具有左右結(jié)構(gòu)的漢字正字法意識(shí)。于此同時(shí),眼動(dòng)技術(shù)、ERP技術(shù)等技術(shù)也得以使用(張積家等,2014)(顧介鑫等,2007;毛媛等,2017)。研究者通過對生理指標(biāo)的觀察獲取更加準(zhǔn)確的數(shù)據(jù),進(jìn)一步提升了研究結(jié)論的信度和效度。
二.現(xiàn)有研究綜述
文獻(xiàn)綜述發(fā)現(xiàn),漢語正字法意識(shí)研究突出對母語兒童的考察。相關(guān)研究豐富,結(jié)論相對成熟。研究發(fā)現(xiàn),母語兒童在學(xué)前階段就開始發(fā)展部件位置意識(shí),小學(xué)低年級開始萌發(fā)部件意識(shí)和部件組合規(guī)則意識(shí),五年級時(shí)正字法意識(shí)基本成熟。相比之下,學(xué)界對二語學(xué)習(xí)者的考察數(shù)量不足,結(jié)論也不夠完善。僅有的少量研究表明,母語為拼音文字的外國留學(xué)生至少需要兩年的課堂學(xué)習(xí)才能形成相對成熟的漢字正字法意識(shí)。另外,學(xué)習(xí)者部件位置意識(shí)發(fā)展較早,隨后出現(xiàn)部件意識(shí),部件組合規(guī)則意識(shí)則在最后(如鹿士義,2002;馮麗萍,2006;張金橋,2006等)。于此同時(shí),研究者還對可能影響正字法意識(shí)的因素進(jìn)行了探討,母語背景首當(dāng)其中(如鹿士義,2002;李利等,2014;張娟娟,2017等)。
母語與二語的類型差異是影響二語發(fā)展的重要因素,該影響在漢語正字法意識(shí)中也有發(fā)現(xiàn)(如李利等,2014;張娟娟,2017;劉志敬等,2020等)。其中,漢字文化圈和非漢字文化圈的學(xué)習(xí)者之間的差異明顯,研究發(fā)現(xiàn)漢字文化圈學(xué)習(xí)者的正字法意識(shí)萌芽更早、發(fā)展更快(劉婷雁,2013)。該差異在漢字認(rèn)讀和漢字書寫上均有體現(xiàn)(吳門吉等,2006)。另有研究發(fā)現(xiàn),同屬漢字文化圈內(nèi)的不同母語學(xué)習(xí)者之間也有差異。如日語大量使用漢字,其正字法與漢語更加接近,日本來華留學(xué)生的正字法意識(shí)優(yōu)于韓國留學(xué)生(郭琦,2012)。
漢語水平對學(xué)習(xí)者漢字正字法意識(shí)的影響也得到關(guān)注(如李利等,2014;王建勤,2005;張娟娟,2017等)。研究發(fā)現(xiàn),漢字正字法意識(shí)與漢語水平共同發(fā)展,關(guān)系緊密。高水平漢語學(xué)習(xí)者的正字法意識(shí)也相對更高(鹿士義,2002)。兩者之間的相關(guān)關(guān)系不僅體現(xiàn)在漢字識(shí)別任務(wù)中,在書寫任務(wù)中也是如此(李利等,2004)。另外,馮麗萍(2006)還對漢語水平和母語背景的交互作用進(jìn)行了考察,發(fā)現(xiàn)漢語水平對不同背景學(xué)習(xí)者的影響不盡一致。無論是日韓留學(xué)生還是歐美留學(xué)生,漢語水平均與正字法意識(shí)正向相關(guān)。然而,與日韓學(xué)生不同的是,歐美學(xué)生對上下結(jié)構(gòu)漢字中部件位置的合法性還不能準(zhǔn)確做出判斷,對這種結(jié)構(gòu)漢字的正字法意識(shí)仍處于發(fā)展之中。也就是說,漢語水平對歐美學(xué)生正字法意識(shí)的影響不僅表現(xiàn)在量的方面,而且表現(xiàn)在質(zhì)的方面。
三.將來研究展望
現(xiàn)有研究取得了一定的進(jìn)展,奠定了該領(lǐng)域研究的基礎(chǔ)。今后的研究需對現(xiàn)有問題進(jìn)行進(jìn)一步的深入探索,同時(shí)也需不斷擴(kuò)大研究的視野范圍。對此,我們可在以下方面進(jìn)行探討。
第一,母語背景對二語者漢字正字法意識(shí)發(fā)展的影響研究有待進(jìn)一步深入。母語影響已在不少研究中得到重視,相關(guān)研究重點(diǎn)討論了文化圈不同的學(xué)習(xí)者群體之間的差異(如吳門吉等,2006;劉婷雁,2013;張娟娟,2017等)。于此同時(shí),我們還需關(guān)注文字本體差異,從類型學(xué)的視角深入探討漢字與其他語言文字的細(xì)微差異,從微觀層面探討二語正字法意識(shí)的發(fā)展特點(diǎn)。在研究設(shè)計(jì)方面,我們也可將漢語母語者納入受試范圍,將其作為參照基線,通過與其的對比發(fā)現(xiàn)二語者的特點(diǎn)。
第二,二語正字法意識(shí)發(fā)展研究尚待完善。正字法意識(shí)的發(fā)展研究是該領(lǐng)域的另一重要議題,不少研究通過不同水平被試的對比進(jìn)行。同時(shí),對相同被試的跨時(shí)跟蹤測量更加體現(xiàn)了相關(guān)研究的新趨勢(如Cheng & Huang, 1995; 李娟等,2000;Chan,Loh,& Hung, 2021等)。但對二語者的跨時(shí)研究當(dāng)前較少,尚待豐富,以更加全面展現(xiàn)二語者漢字正字法意識(shí)的發(fā)展路徑及發(fā)展特點(diǎn)。
第三,正字法意識(shí)對二語者漢語能力發(fā)展研究有待探討。對漢語兒童的研究發(fā)現(xiàn),正字法意識(shí)的發(fā)展對識(shí)字量、閱讀理解能力等語言使用能力均有較強(qiáng)預(yù)測力(如李娟等,2000;李虹等,2006;史冰潔,2011等)。有的二語研究也對識(shí)字量與正字法意識(shí)的關(guān)系進(jìn)行了探討,但數(shù)量較少(鹿士義,2002;王建勉,2005;馮麗萍,2006)。正字法意識(shí)對閱讀理解等綜合語言能力發(fā)展的復(fù)制性研究尚未發(fā)現(xiàn),更不用說其與聽力理解、寫作等其他語言能力的擴(kuò)展性研究了。然而,對字母語言使用者的研究早已發(fā)現(xiàn),正字法意識(shí)在不同語言能力的發(fā)展中均有影響,那么漢語的狀況如何則需更多關(guān)注。
第四,不同類型漢字的分類探討也是將來研究的新課題。漢字類型豐富,正字法意識(shí)的探討也應(yīng)盡量廣泛,全面關(guān)注。如有的研究發(fā)現(xiàn)不同結(jié)構(gòu)漢字使用涉及的正字法知識(shí)就有差異,其習(xí)得可能發(fā)生于語言學(xué)習(xí)的不同階段。那么,今后研究就有必要對不同類型漢字進(jìn)行分別探討,形成對二語者漢字正字法使用能力的全面了解。
第五,漢語教學(xué)中正字法意識(shí)發(fā)展的干預(yù)研究值得關(guān)注。毋庸置疑,恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)干預(yù)能夠促進(jìn)元語言意識(shí)的發(fā)展。在留學(xué)生漢字教學(xué)中,也有研究對相關(guān)教學(xué)模式進(jìn)行了探索(陳琳等,2015)。今后的研究也應(yīng)在該方面進(jìn)行更多探索嘗試,發(fā)現(xiàn)漢字教學(xué)的有效途徑,提升二語者漢字正字法意識(shí)發(fā)展效率。
當(dāng)前研究對漢字正字法意識(shí)發(fā)展問題進(jìn)行了開創(chuàng)性地探索,奠定了該領(lǐng)域發(fā)展的基礎(chǔ)。我們將在此基礎(chǔ)上,進(jìn)一步擴(kuò)大研究的范圍,同時(shí)更加注重微觀問題的深入探索。一方面,正字法意識(shí)對二語者漢語能力發(fā)展研究有待探討;另一方面,漢字教學(xué)的有效途徑有待探索;同時(shí),我們需關(guān)注文字本體差異,從類型學(xué)的視角深入探討漢字與其他語言文字的細(xì)微差異;最后,華裔學(xué)生的漢語習(xí)得問題也值得關(guān)注。一方面,華裔學(xué)生是承載和傳播中華文化的最重要的載體;另一方面,華裔學(xué)生的自身形象也是中國軟實(shí)力的重要組成部分。因此,研究華裔學(xué)生的漢語習(xí)得,對增進(jìn)華裔學(xué)生對傳統(tǒng)中華文化的認(rèn)同、提升中國軟實(shí)力具有戰(zhàn)略意義。
參考文獻(xiàn)
[1]Chan, T. S. P., Loh, E. K. Y., & Hung, C. O. Y. (2021). A longitudinal study of Chinese as a second language kindergarteners’ orthographic awareness and its association with their lexical learning performance. Current Psychology. https://doi.org/10.1007/s12144-021 -01797-2
[2]Cheng, C. K. , & Huang, H. M. (1995) . The acquisition of general lexical knowledge of Chinese characters in school children. In The 7th International Conference on the Cognitive Processing of Chinese and other Asian languages. Hong Kong:The Chinese University of Hong Kong.
[3]陳琳,葉仕騫,吳門吉.語文分進(jìn)和并進(jìn)兩種教學(xué)模式下非漢字圈初級漢語學(xué)習(xí)者的正字法意識(shí)[J].語言教學(xué)與研究,2015(02):19-25.
[4]Ding, G. S. , Peng, D. L. , & Taft, M. (2004) . The nature of the mental representation of radicals in Chinese: A priming study. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 30 (2) , 530-539.
[5]馮麗萍.外國留學(xué)生漢字正字法意識(shí)及其發(fā)展研究[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(bào),2006(01):12-17.
[6]顧介鑫,趙侖,劉濤,楊亦鳴.應(yīng)用事件相關(guān)電位技術(shù)研究詞匯識(shí)別中漢字正字法的作用[J].中國組織工程研究與臨床康復(fù),2007(26):5097-5101.郭琦. 日、韓留學(xué)生漢字正字法意識(shí)對比實(shí)驗(yàn)研究[D].中山大學(xué),2012.
[7]郭琦. 日、韓留學(xué)生漢字正字法意識(shí)對比實(shí)驗(yàn)研究[D].中山大學(xué),2012.
[8]郝美玲.留學(xué)生漢字正字法意識(shí)的萌芽與發(fā)展[J].世界漢語教學(xué),2007(01):29-39+2-3.
[9]郝美玲,周思濃.漢語初學(xué)者漢字閱讀準(zhǔn)確性與流暢性影響因素研究[J].世界漢語教學(xué),2019,33(04):548-562.
[10]江新. 初學(xué)漢語的美國學(xué)生漢字正字法意識(shí)的實(shí)驗(yàn)研究[A]. 北京語言大學(xué)對外漢語研究中心.對外漢語研究的跨學(xué)科探索——漢語學(xué)習(xí)與認(rèn)知國際學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C].北京語言大學(xué)對外漢語研究中心:北京語言大學(xué)對外漢語研究中心,2001:12.
[11]李虹,彭虹,舒華.漢語兒童正字法意識(shí)的萌芽與發(fā)展[J].心理發(fā)展與教育,2006(01):35-38.
[12]李娟,傅小蘭,林仲賢.學(xué)齡兒童漢語正字法意識(shí)發(fā)展的研究[J].心理學(xué)報(bào),2000(02):121-126.
[13]李利,李璇,奧烈霞.漢語水平與母語背景對留學(xué)生漢字正字法意識(shí)的影響[J].心理研究,2014,7(06):37-42.
[14]劉婷雁.漢語學(xué)習(xí)者漢字構(gòu)形意識(shí)的發(fā)展研究[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對外漢語教學(xué)與研究版),2013,11(06):35-42.
[15]劉志敬,郝美玲,汪鳳嬌.正字法意識(shí)和語音意識(shí)在留學(xué)生漢字學(xué)習(xí)初期的相對重要性[J].華文教學(xué)與研究,2020(03):55-60.
[16]鹿士義.母語為拼音文字的學(xué)習(xí)者漢字正字法意識(shí)發(fā)展的研究[J].語言教學(xué)與研究,2002(03):53-57.
[17]毛媛,董靜,王權(quán)紅.漢字正字法家族效應(yīng)的ERP研究[J].心理科學(xué),2017,40(03):534-539.
[18]Qian, Y. , Song, Y. W. , Zhao, J. , &Bi, H. Y. (2015). The developmental trend of orthographic awareness in Chinese preschoolers. Reading and Writing, 28(4), 571-586.
[19]史冰潔,李虹,張玉平,舒華.部件特征和正字法意識(shí)在兒童漢字書寫發(fā)展中的作用[J].心理發(fā)展與教育,2011,27(03):297-303.
[20]Taft, M. , & Zhu, X. P. (1997). Submorphemic processing in reading Chinese. Journal of Experimental Psychology - Learning Memory and Cognition, 23(3), 761-775.
[21]吳門吉,高定國,肖曉云,章睿健.歐美韓日學(xué)生漢字認(rèn)讀與書寫習(xí)得研究[J].語言教學(xué)與研究,2006(06):64-71.
[22]Xenia Schmalz; Eva Marinus; Max Coltheart & Anne Castles. Getting to the bottom of orthographic depth[J]. Psychonomic Bulletin & Review, 2015, 22(6) : 1614-1629.
[23]張積家,王娟,印叢.聲符和義符在形聲字語音、語義提取中的作用——來自部件知覺眼動(dòng)研究的證據(jù)[J].心理學(xué)報(bào),2014,46(07):885-900.
[24]張積家,王惠萍.漢字詞的正字法深度與閱讀時(shí)間的研究[J].心理學(xué)報(bào),1996(04):337-344.
[25]張金橋.印尼華裔留學(xué)生漢字正字法意識(shí)的形成與發(fā)展[J].語言文字應(yīng)用,2008(02):116-122.
[26]張娟娟.東南亞國家華裔、非華裔學(xué)生漢字正字法意識(shí)的對比研究[J].華文教學(xué)與研究,2016(03):17-26.
[27]張娟娟.東南亞留學(xué)生漢字正字法意識(shí)的影響因素和發(fā)展情況[J].海外華文教育,2017(01):82-91.
科研項(xiàng)目:教育部社科項(xiàng)目“漢語形聲字的二語加工研究”(18YJC740138);江蘇省社科項(xiàng)目“作為二語的漢字認(rèn)讀加工機(jī)制研究”(19YYB002).
(作者單位:江蘇大學(xué)外國語學(xué)院)