瓜田
突然看到北大許淵沖教授6月17日仙逝的消息,十分震驚,惋惜,且感慨。啊,這個(gè)100歲的老頑童,離我們遠(yuǎn)去嘍。我不認(rèn)識(shí)許老,但他一出場(chǎng)便展現(xiàn)出的與眾不同的做派,把我征服了。所以,我抑制不住地喜歡他,不斷關(guān)注他。網(wǎng)上有一點(diǎn)點(diǎn)他的動(dòng)靜,我都會(huì)打開仔細(xì)瞧瞧。
對(duì)許老的特立獨(dú)行,我心向往之,而不能至。因?yàn)閷W(xué)許老需要有兩套本事:一是業(yè)務(wù)上成就大,不是一般的大;二是自信滿滿,也不是一般的自信爆棚。像我等俗人,后一條還好辦,吹牛的厚臉皮可以有,但肚子里沒有干貨,沒有分量,與自豪狀不匹配,這就成了吹牛的騙子了。北大能在他去世前兩個(gè)月為他舉辦一個(gè)百歲慶生活動(dòng),各地趕來的老學(xué)生們也給他密集地過了兩次生日,這些活動(dòng)都辦得太好了!許老親眼見到了學(xué)生們對(duì)他的熱愛,學(xué)校和社會(huì)對(duì)他的認(rèn)可。許老沒有遺憾,我們大家也都沒有遺憾。
恕我孤陋寡聞,在2017年央視舉辦“朗讀者”節(jié)目之前,我真的沒有聽過“許淵沖”這個(gè)名字。搞翻譯不稀奇,稀奇的是這位老教授沒有一絲“謙恭”的樣子,竟然一出場(chǎng)就大言不慚地宣稱,自己是“書銷中外百余本,詩(shī)譯英法唯一人”,還把這副聯(lián)子印到了名片上!這太另類了!讓幾千年來一貫以謙恭狀示人的中國(guó)知識(shí)分子情何以堪!我有把握斷定,當(dāng)時(shí)多數(shù)觀眾跟我的感覺是一樣的:這位老教授太不謙虛,太不老練,太沒有心眼,太不懂得保護(hù)自己。這樣桀驁不馴,牛氣哄哄的,怎么在知識(shí)分子堆里玩呢?
儒家文化圈的人,都“謙恭”得很,非獨(dú)中國(guó)人如此,日本人搞得好像比中國(guó)人還厲害。這套做派,到底是“謙恭好禮”的優(yōu)良傳統(tǒng),應(yīng)該加以肯定和發(fā)揚(yáng),還是一種毛病,需要自???恐怕也值得討論一番。搞一個(gè)參照系,歐美人在這方面就比較坦誠(chéng),不那么假模假式。中國(guó)人的這一套,是在儒家思想大醬缸里浸泡多年學(xué)會(huì)裝蒜的結(jié)果。這里有圓滑的示弱的處世技巧。一個(gè)人以超低調(diào)的面貌出現(xiàn),便于保護(hù)自己不受損害,避免當(dāng)“出頭鳥”和“出頭的椽子”遭到群毆。
第一時(shí)間聽到許老說自己是某領(lǐng)域的“唯一人”,即便是大實(shí)話,也還是不得勁,不舒服,沒有好感。心里想,這個(gè)話,還是從別人口中出來才合適啊,怎么能自己說呢?好在我馬上就意識(shí)到,是我這里出問題了,而且進(jìn)而認(rèn)識(shí)到,我已經(jīng)是在柏楊先生說的這口大醬缸里腌咸了。今天突然遇上一個(gè)淡的,口味不對(duì),不習(xí)慣了。發(fā)現(xiàn)了這一點(diǎn),其實(shí)心里蠻悲哀的。
事后,我在網(wǎng)上研究了許老的材料,才知道,他不僅獲得了“中國(guó)翻譯文化終身成就獎(jiǎng)”,還拿到了“‘北極光’杰出文學(xué)翻譯獎(jiǎng)”,這個(gè)是國(guó)際翻譯界最高獎(jiǎng)項(xiàng),在他之前亞洲人還從來沒有摸過。這樣一個(gè)不會(huì)裝(此處省略一個(gè)字)的直來直去的老知識(shí)分子,在那些年頻仍的政治運(yùn)動(dòng)中竟然得以幸存,而且后來名堂還越搞越大,也確實(shí)是個(gè)有點(diǎn)偶然的奇跡。
一個(gè)人的稟性是很難改變的。有些人真的徹底改變了,但同時(shí)也就徹底報(bào)廢了,成了一具毫無思想、毫無作為的行尸走肉。許淵沖沒有改,所以沒有廢掉,能夠一直很本色地走過人世間。朱生豪是翻譯大家,他翻譯了許多莎士比亞的作品。To be or not to be, this is the question.朱生豪的譯文是:生存還是毀滅,這是一個(gè)問題。在人們談起漢姆雷特這句臺(tái)詞的時(shí)候,都會(huì)引用朱生豪的譯法。其實(shí),“生存”和“毀滅”,這兩個(gè)詞,都太大了,用在個(gè)體生命上,顯然大而無當(dāng)。這見解,也許誰都知道,但誰都沒有說,許淵沖就說出來了。莎士比亞全集,他翻譯了14本,停下來了,理由是莎翁的書,有些也不好。這個(gè)話,一般人也不會(huì)說。許老的翻譯,量大而質(zhì)高,以“音美、形美、意美”三美為旨?xì)w。于是他對(duì)自己的評(píng)價(jià)是:世界上再也找不到第二個(gè)人,能做到中英法互譯。五千年來,只有我這么一個(gè)人!這評(píng)價(jià),真讓人有點(diǎn)害怕,因?yàn)闆]聽過有人這么評(píng)價(jià)自己呀。這是狂妄、自負(fù)嗎?不是的,是實(shí)話實(shí)說。大家送他一個(gè)“許大炮”的雅號(hào),還真不是浪得虛名。
絕大部分時(shí)間沉浸在翻譯世界里的許老,活出了一種絕對(duì)意義上的自我,表達(dá)也始終激烈、固執(zhí),跟周圍人格格不入,這樣很容易就會(huì)被周圍的人貼上“簡(jiǎn)單”“自負(fù)”的標(biāo)簽。我們不妨設(shè)想一下,許老如果變得很復(fù)雜,很隨和,很有心機(jī),很善于適應(yīng)環(huán)境,很溫良恭儉讓,能做到見人說人話,見鬼說鬼話,他還能不能一心撲在翻譯事業(yè)上,并獲得“北極光獎(jiǎng)”呢?恐怕很難了。許老在世俗世界里無疑是笨拙的,也會(huì)因此失去不少東西,這也是一種犧牲吧,但付出這種犧牲,能夠取得巨大的成果,還是很值得。在知識(shí)界,就是有許淵沖和陳景潤(rùn)這樣一種類型。這種人,業(yè)務(wù)能力和水平都出類拔萃,能出大成果,但應(yīng)付世俗社會(huì)卻一竅不通,甚至笑話百出。這種人,中國(guó)有,外國(guó)也有。我們能不能寬容一些,珍惜這些人才,讓這些人的個(gè)性和本色不受打擊,不受刁難,就鼓勵(lì)他一門心思搞他的學(xué)問?對(duì)他來說,學(xué)術(shù)就是他的命,他的生存方式。許老在十年浩劫中屁股被打成了紫茄子,回到家最緊急的事情,卻不是療傷,而是吹飽一個(gè)救生圈,以便坐下來把挨斗的時(shí)候想到的“惟馀莽莽”和“頓失滔滔”的譯法記下來,以免忘了。這種可憐的人,你還欺負(fù)他,不是喪良心嗎!
許老這類人性格上的簡(jiǎn)單、自負(fù)、固執(zhí),并不是什么優(yōu)點(diǎn)。他的翻譯理念和對(duì)具體字句翻譯上的推敲、斟酌,也都是一家之言,也并不是不可以討論的,誰對(duì)真理的認(rèn)識(shí),也不可能絕對(duì)正確。讀到一篇文章,說翻譯《追憶似水流年》時(shí),班子剛剛搭好,群情振奮,摩拳擦掌。這時(shí)候,許老站起來了,說道:這本書的書名,必須叫《追憶似水流年》,否則,我馬上退出!我的個(gè)天,這叫什么事嘛,要挾呀。這種做法,還能跟別人合作干事情嗎?后來書名果然是尊重了許老的意見,我不知道是這個(gè)書名最貼切,還是大家不跟他一般見識(shí),讓了步。
中國(guó)文人中時(shí)常會(huì)冒出幾個(gè)狂狷之士,留下一串故事,點(diǎn)綴甚至滋潤(rùn)著這個(gè)有點(diǎn)乏味的群體。大凡狂狷之人,必有些非同尋常的本事,如果大家都因?yàn)檫@些人的個(gè)性而排斥、打擊他們,可能就把一個(gè)天才毀掉了。譬如屈原,此公肯定是恃才傲物了,一直認(rèn)為“舉世皆濁我獨(dú)清,眾人皆醉我獨(dú)醒”,人也沒少得罪,最后不見容于朝廷,孤立得很,只好一死了之。還有,嵇康、阮籍、陶潛、王勃、陸游……名單可以拉出長(zhǎng)長(zhǎng)的一大串。離我們最近的,是民國(guó)時(shí)代的大學(xué)教授劉文典。此公學(xué)問大。他的《莊子補(bǔ)正》受到陳寅恪的好評(píng)。陳寅恪在給他做的序言中說:“先生此書之刊布,蓋將一匡當(dāng)世之學(xué)風(fēng),而示人以準(zhǔn)則,豈僅供治莊子者之所必讀而已哉!”有了這個(gè)評(píng)價(jià),我們對(duì)劉文典的狂放,就覺得可以容忍了。劉文典說:“古今以來,真懂《莊子》者兩個(gè)半人而已。第一個(gè)是我劉文典,第二個(gè)是莊周,另外半個(gè)嘛……還不曉得!”至于他當(dāng)安徽大學(xué)校長(zhǎng)的時(shí)候,與蔣介石對(duì)罵乃至對(duì)打的傳聞,因無法核實(shí),不提也罷。一個(gè)人有本事,狂就狂一點(diǎn)嘛,寬容他一點(diǎn),他對(duì)環(huán)境也造不成什么污染和破壞。別人想狂,也得想想自己有沒有狂的本錢。
縱觀歷史,狂狷之士在中國(guó)是個(gè)很獨(dú)特的現(xiàn)象,絕非可以人為地營(yíng)造出來。一個(gè)開明的社會(huì)環(huán)境,應(yīng)該允許這種人順利地發(fā)展,為社會(huì)創(chuàng)作出大的精神財(cái)富。我忽然想起水稻專家袁隆平。當(dāng)年他也有些狂狷之態(tài),偶爾冒叫一聲,險(xiǎn)些釀成大禍。他居然對(duì)偉人親自制定的“八字憲法”妄議起來,說里面丟了一個(gè)最重要的字:“時(shí)”。有人提醒他,這可不能亂說的,是偉人定的。他居然繼續(xù)妄議道:偉人也不是學(xué)農(nóng)的。我就很替他慶幸,小環(huán)境竟然沒有把他搞掉。如果當(dāng)時(shí)搞掉了,幾十年后這個(gè)為人類立了大功的水稻專家,就沒有了。
許老逝矣,哲人其萎。我最擔(dān)心的,就是許老狷狂的做派,千萬不要薪火失傳。我忽然想到,以前曾在網(wǎng)上見到一篇寫兩個(gè)70后精英的文章,記得說的是馮唐和羅永浩。這兩個(gè)人,在商界折騰得風(fēng)生水起,還不耽誤一本一本地寫暢銷書,端的了得。記得羅永浩是這樣說的:“希望那些喜歡用‘槍打出頭鳥’這樣的道理教訓(xùn)年輕人,并且因此覺得自己很成熟的中國(guó)人,有一天能夠明白這樣一個(gè)事實(shí),那就是:有的鳥來到世間,是為了做它該做的事,而不是專門躲槍子兒的?!边@話說得多么好哇,真有點(diǎn)氣勢(shì)哩。有這樣的人接班,繼續(xù)狂下去,人世間才不會(huì)寂寞,也使我們這些老人對(duì)未來充滿了希望。中國(guó)人太需要這種實(shí)事求是的張揚(yáng)精神了!