設(shè)計(jì)師對(duì)于項(xiàng)目總有著特殊的感情,
一種類(lèi)似陪伴孩子成長(zhǎng)的感情,
既希望它能繼承自己的經(jīng)驗(yàn)與特征,
又期待它發(fā)展出個(gè)性與氣質(zhì),
而在面對(duì)復(fù)雜多變的世界時(shí),
這些美好的期許經(jīng)歷著探索中的取舍與修正。
市集上的美術(shù)館正是如此,
設(shè)計(jì)者延續(xù)了對(duì)于建筑和結(jié)構(gòu)的長(zhǎng)期思考,
希望以結(jié)構(gòu)賦予建筑強(qiáng)壯體魄的同時(shí)也契合其特有的靈魂,
而設(shè)計(jì)中的堅(jiān)持、變通與退讓?zhuān)?/p>
都是對(duì)這份感情的守護(hù)與思考。
推薦人:
張準(zhǔn) Zhang Zhun
同濟(jì)大學(xué)建筑設(shè)計(jì)研究院(集團(tuán))有限公司高級(jí)工程師,和作結(jié)構(gòu)建筑研究所聯(lián)合創(chuàng)始人、主持設(shè)計(jì)師。
Designers always have a special feeling about projects,
the kind of emotion just like accompanying a child growing up,
hoping that he would inherit our experience and characteristics,
expecting him to develop character and temperament,
but in a world of complexity and change,
these good expectations undergo trade-offs and corrections in exploration.
The Art Gallery on the Market is just like that,
the designers continued their long-term thinking about architecture and structure,
the structure can not only give the building a strong body,but also fit its unique soul.
and the persistence,flexibility and compromise in design,
are the guardian and thinking of this feeling.