王琪
我精神的譜圖上,童年鄉(xiāng)村的蛙聲,咕咕咕地叫著,一聲長一聲短,時常穿過我在異鄉(xiāng)的夢境,豐盈我的血脈與骨肉。
每當(dāng)思鄉(xiāng)之痛攪動胸口,我知道,那些因遙遠(yuǎn)而親切的鄉(xiāng)村塵事,成為生命中揮之不去的記憶。
夜色緩慢流動,少不了朦朧、靜謐、空闊。原野上,萬物重新歸于沉默,只有蛙聲響亮,如琴弦撥動,令這無邊的時空多了動人的樂章。
要還是個孩子,我想回到故土;要還是個農(nóng)夫,我想去往田間;要還是稻草人,我想仰望碧空和群星……可如今,寄居城市,我是什么?
——只是故土的遠(yuǎn)眺者,守著殘?jiān)屡c粉塵,喧擾與困惑。
沒有蛙聲,注定失去歌唱的勇氣。
沒有蛙聲,注定失去傾聽的自由。
我原本也不在高處,而在低處,一直在城市低處,體味著生活的薄涼與寡歡。
而明天,當(dāng)薄暮又一次掠過城郊,我是否該整整行囊,急切地踏上歸鄉(xiāng)之路,找尋遠(yuǎn)去的蛙聲?
落過了晨間,落過了午后,看起來,還要落過黃昏的邊際。
從河埝過石橋,泥漿已裹滿褲腿上。不開花的梨樹,結(jié)了果的棗樹都在途中邂逅,友好地和我打著招呼。
天氣昏沉,大地蒼茫。有些微冷的四周,空曠得看不見任何人。
牛群慢慢悠悠,和我們迎面走過,似乎還沒吃夠青草。遇見我們,不遲疑,不停頓,更無恐慌之情。
我整個身心騰挪一空,因?yàn)樾凶?,背后稍許發(fā)熱。雨水滑過發(fā)梢、滴在臉上,竟毫無察覺。
因?yàn)橹蒙砣绱诉|遠(yuǎn)、空闊的天地中央,如不是路標(biāo)指引,我?guī)缀跬涀约簭哪膬簛恚ネ膬骸?/p>
其實(shí),做一枚枯葉也好,做一塊鵝卵石也罷,只要不離開這親親的河岸,這幾輩輩人生死相戀的故土。
而我,就是那個雨水中獨(dú)自奔走的人,低頭前行,漫無目的。
哪怕一無所獲,前路渺茫。
歸向自然,投報(bào)春風(fēng)。
一樹一樹的槐花,或近或遠(yuǎn)地?fù)u曳著,從不刻意向我們昭示什么。
馨香中的甜蜜,樸素而原初,像我們那些年歲,一起歷經(jīng)的童年,被確定成北方之春最深刻的記憶。
一條野徑通向山川,和一條河流通向遠(yuǎn)方,本質(zhì)上并無多大區(qū)別。
而一樹槐花,散發(fā)香氣,給我注入不可拒絕的誘惑。
默然之間,她們看著天空和大地。以素雅、清秀、淡然,活像超凡脫俗的女子,飄然于飛,又頷首枝頭。
“風(fēng)舞槐花落御溝,終南山色入城秋?!遍L安郊外,我聽見有人輕聲吟誦。
仿佛一抬頭,就有令我心頭蕩漾的槐花在飄,在輕舞。
更待簌簌而落之時,香了一春又一春。
也是遲遲不能忘懷她最初的樣子,與舌尖上的味蕾,我簡樸的鄉(xiāng)村生活,自此濃郁起來。
凝重,呆滯,并無多少令人心動的底色。
穿過園子里的樹林,帶有肅殺之氣?;菸葙橘?,矮墻靜穆,像揣測不透的秘密,隔著黃昏與子夜。
有一段路,我走了很久,披著涼風(fēng)、星雨。只身一人,孤獨(dú),如影隨形。
過山岡、土坡和廢棄的小路,再無之前的犬吠、雞鳴。
只有樹影沙沙,拂動在隱匿的萬物之后。
冷啊,那些年月里的月光,瘆人,空洞而虛無一般。
不再像外婆的懷抱,父親的紙煙,溫暖中,蘊(yùn)含著那一絲微光。
已不屬于我了——這村莊,月色下亦真亦幻的影像。
惟有記憶斑駁。
當(dāng)這一切,浮現(xiàn)于夢里的那一刻,我徹夜失眠。窗外,城里的月光,似乎更冷。
我已分不清,清泉映照著彎月,還是彎月讓我看到清泉。
都素潔如初,都默不作聲,都在村莊西側(cè)。
時間改變了世間太多東西:人老去,樹稀少,田野隱退……而一汪清泉,還一如既往。
從未和很多人離開,靠她養(yǎng)育,滋潤莊稼。
經(jīng)年如斯。
像我記憶中的某段舊情,不能遺失在別處。
可能,還為放不下的某個心事,而難以忘懷。
而清泉,卻從不知她從何地,為誰而來。又為誰,久久駐守于此。
更像一枚多棱鏡,照見塵事起伏,村莊變遷,與人心中的污穢。
那一天回故里,我相信,又一次觸動我心底漣漪的,是那清澈透明、靜默如許的一汪清泉。
刺激我末梢神經(jīng),莫過于秦聲里的腔調(diào),飄向故園村莊以外,曠野的遠(yuǎn)方。
戲樓里,有點(diǎn)奢華的舞臺上,燈光四射與唱念做打結(jié)合一起,豁人耳目。我童年對村事的記憶,似乎源于此,也終結(jié)于此。
欲念之間,揮一揮衣袖之間,傳一傳眉目;鏤空雕刻之間,英姿勃發(fā),表情豐富,韻味十足……猶能參透苦樂年華,悲喜人生。
一唱,就是兩千多年。
一聽,幾十年縈繞不息。
令人癡迷。
愉悅了我所有的鄉(xiāng)村記憶,親切著生養(yǎng)我的父輩們。
千古事,離奇事,家常事,天地間的盛衰興亡,仿佛都在惟妙惟肖中盡顯,都在高亢激昂中回旋。
根植黃土,守著秦磚漢瓦,延續(xù)秦人秉性。
以生生不息的姿態(tài),如一朵花,盛放于世,從未凋謝。