国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

古詩詞歌曲創(chuàng)作中的唐詩情懷(上)

2021-04-10 09:56段路晨
關鍵詞:渭城柳色原詩

文/段路晨

唐詩與音樂有著密不可分的關系,自唐以來,詩有了古體與近體的區(qū)別,而這兩體都是可歌的。唐人把產(chǎn)生于唐以前的樂府民歌、文人詩等較少格律限制的詩稱為古體詩,把當時新出現(xiàn)的格律詩稱為近體詩,近體詩分絕句、律詩兩種。

“熟讀唐詩三百首,不會作詩也會吟”,喬羽、莊奴等老一輩著名詞作家將唐詩作為個人基本的素養(yǎng)內(nèi)化進歌詞,從而形成了自己獨特的創(chuàng)作風格。上世紀90年代,詞作家陳小奇創(chuàng)作的《濤聲依舊》化用唐詩,將其表達的意境作為歌詞的整體構思,為流行音樂注入了古詩詞文化的清流。時至今日,作曲家谷建芬的“新學堂歌”、作曲家趙季平的“古詩詞藝術歌曲”等,都為唐詩插上了新的音樂翅膀,使唐詩煥發(fā)出了新的生命力,與此同時,以唐詩為依托雛形生發(fā)創(chuàng)作的歌詞作品也呈現(xiàn)出了新的特點。

延展式融合——以《渭城曲》(《陽關三疊》)改編為例

今年上半年,央視《經(jīng)典詠流傳》節(jié)目以“和詩以歌”的形式在全國范圍內(nèi)產(chǎn)生了深遠影響,古詩詞和部分近代詩詞配以現(xiàn)代流行音樂,在歌手的重新演繹下,古老的經(jīng)典詩作再次被喚醒。其中,由唐詩改編的幾首作品中,王維(唐)、李奇詞,曹軒賓曲并唱的《別君嘆》獲得了很好的口碑,尤其令陜西人產(chǎn)生了廣泛共鳴。陜西西安微信自媒體公眾號“家在龍首”率先推送了這首歌之后,單篇點擊量達150 多萬人次,這首流傳千年的唐詩再次被世人所關注。這首歌原詩為唐代詩人王維所作《渭城曲》:“渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。”

(一)《陽關三疊》之“疊”

在陜西西安城西北角的渭水河畔,清晨下著蒙蒙細雨,驛館外的柳樹被雨水洗得青綠動人。此時,王維正在送別他即將赴西北邊疆的友人,勸他再喝一杯餞別酒,因為出了陽關西路就再沒有這樣的老朋友了。全詩前兩句寫景,烘托環(huán)境氣氛,后二句轉入傷別,卻不著傷字,只用舉杯勸酒來表達內(nèi)心強烈深沉的惜別之情。這首詩以洗盡雕飾、明朗自然語言抒發(fā)別情,韻味深永,具有很強的藝術感染力,寫成后被人披以管弦,殷勤傳唱,并成為流傳千古的名曲。清人王士禎在《〈唐人萬首絕句選〉序》中提到:“而右丞(王維)‘渭城朝雨’流傳尤眾,好事者至譜為《陽關三疊》。”

唐人歌詩,有疊句的形式,“疊”指的是一句連續(xù)唱兩遍,《陽關》后三句每句連續(xù)唱兩遍,因此稱作“三疊”。這首詩歌在唐朝就已經(jīng)廣為流行,中唐詩人白居易在《晚春欲攜酒尋沈四著作》一詩中寫道:“最憶《陽關》唱,真珠一串歌。”晚唐詩人李商隱在《贈歌妓》詩中寫:“紅綻櫻桃含白雪,斷腸聲里唱《陽關》。”可見中晚唐時期,這首歌依然傳唱不息。

宋代開始,《陽關三疊》的曲譜就已失傳,對于唐人如何“三疊”的唱法眾說紛紜、莫衷一是。蘇東坡在《仇池筆記》中說:“舊傳《陽關三疊》,然今世歌者,每句再疊而已,若通一首言之,又是四疊,皆非是。或每句三唱,以應三疊之說,則叢然無復節(jié)奏。余在密州,文勛長官以事至密,自云得古本《陽關》,其聲宛轉,不類向之所聞,每句皆再唱,而第一句不疊。乃知古本‘三疊’蓋如此。及在黃州,偶讀樂天《對酒》詩云:‘相逢且莫推辭醉,聽唱《陽關》第四聲?!⒃疲骸谒穆暎瑒窬M一杯酒。’以此驗之,若一句再疊,則此句為第五聲,今為第四聲,則第一句不疊,審矣?!睋?jù)蘇軾的記載,方式是這樣的:

《陽關三疊》

(蘇軾《仇池筆記》)

渭城朝雨 輕塵,

客舍青青柳色新,

客舍青青柳色新;(一疊)

勸君更盡一杯酒,

勸君更盡一杯酒,(二疊)

西出陽關無故人,

西出陽關無故人。(三疊)

而后世對于這首歌的唱法研究和改編,一直持續(xù)著。改編的唱法中,歌詞并非僅局限于原詩的四句。唐人絕句歌法,全靠在樂中插以和聲,和聲為曲譜以外對手相和之聲。不過當時除了用和聲之外,也有用散聲的。明代王圻在《續(xù)文獻通考 論歌曲》中說:“王維渭城絕句亦有散聲,謂之陽關三疊”,散聲就是曲中增多余字,或每句疊唱其絕句,以成回環(huán)復沓之妙。明末清初李玉所編的北曲曲譜《北詞廣正譜》中收錄了《陽關三疊》的樂辭。

《陽關三疊》

(《北詞廣正譜》大石調(diào))

渭城朝雨浥輕塵,

更灑遍客舍青青,弄柔凝千縷,

更灑遍客舍青青,弄柔凝翠色,

更灑遍客舍青青,弄柔柳色新。

休煩惱,勸君更飲一杯酒!

人生會少,富貴功名有定分。

休煩惱,勸君更飲一杯酒!

舊游如夢,(只恐怕)西出陽關,

眼前無故人。

休煩惱,勸君更飲一杯酒!

(只恐怕)西出陽關,眼前無故人。

這里的樂辭延展了原詩中所描寫的情境,“客舍青青柳色新”之余從三個側面進行了細部的特寫,加入了王維勸友人再飲一杯酒時的潛臺詞“人生會少,富貴功名有定分”。而它是否能夠作為唐代絕句唱法的根據(jù)還待考證,也不排除是后人改編的結果。但不可否認的是,王維創(chuàng)作的這首詩的確因其獨特魅力被歷朝歷代的音樂家所喜愛。

(二)由古琴曲《陽關三疊》琴歌歌詞譜寫的藝術歌曲

今天聽到的古琴曲《陽關三疊》是明朝時期由一首琴歌改編而成的,最早載有《陽關三疊》琴歌的是明代弘治四年(1491)刊印的《浙音釋字琴譜》,而流行的曲譜原載于明代《發(fā)明琴譜》(1530),經(jīng)改編載錄于清代張鶴所編的《琴學入門》(1864)傳譜。原詩在譜入琴曲時增加了一些詞句,更加突出了深沉的惜別之情。所流傳的琴歌歌詞如下:

《陽關三疊》

(古琴曲琴歌歌詞)

清和節(jié)當春,渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人!霜夜與霜晨。遄行,遄行,長途越渡關津,惆悵役此身。歷苦辛,歷苦辛,歷歷苦辛,宜自珍,宜自珍。

渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更進一杯酒,西出陽關無故人!依依顧戀不忍離,淚滴沾巾,無復相輔仁。感懷,感懷,思君十二時辰。商參各一垠,誰相因,誰相因,誰可相因,日馳神,日馳神。

渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更進一杯酒,西出陽關無故人!芳草遍如茵。旨酒,旨酒,未飲心已先醇。載馳骃,載馳骃,何日言旋軒轔,能酌幾多巡!

千巡有盡,寸衷難泯,無窮傷感。楚天湘水隔遠濱,期早托鴻鱗。尺素申,尺素申,尺素頻申,如相親,如相親。噫!從今一別,兩地相思入夢頻,聞雁來賓。

全曲分三段,用一個基本曲調(diào)反復吟詠三遍。首句增加“清和節(jié)當春”作為引子,接著使用王維原詩,之后每段分別增加歌詞,帶有副歌的性質,分別渲染了“宜自珍”的惜別之情,“淚沾巾”的傷感之情和“尺素申”的期待之情。旋律以五聲商調(diào)式為基礎,音調(diào)純樸而富有激情。尤其是“湍行,湍行”“感懷,感懷”“旨酒,旨酒”等處的八度跳進,及“辛苦辛”“誰相因”“載馳骃”等處的連續(xù)反復呈現(xiàn),表達出沉郁頓挫的情感。結尾處增加了友人離開之后的想象,兩地鴻雁書信來往、相思入夢,音樂上漸慢漸弱,抒發(fā)了感嘆的情緒。

近現(xiàn)代以來,由古琴曲《陽關三疊》的琴歌歌詞譜曲的藝術歌曲就有數(shù)個版本。新中國成立后,作曲家王震亞將其改編為混聲合唱。之后,作曲家趙詠山、夏一峰、老鑼等人也在古琴曲的基礎上進行了不同程度的改編和編配,歌唱家殷秀梅、雷佳、龔琳娜等人演唱了不同的版本。由于琴曲歌詞原是配合古琴演奏,因此在節(jié)奏、情感上與古琴曲相合,在歌詞表達的內(nèi)容上與王維原詩相比有了一定程度上的延展,但生發(fā)再創(chuàng)作的程度不大,仍然停留在詩人所設定的意象上。作曲家所創(chuàng)作的基本旋律、曲式結構遵循了古曲原作,只是在和聲、配器上進行了變化。

近年來,作曲家趙季平創(chuàng)作了一批古詩詞藝術歌曲,其中也有《陽關三疊》,由歌唱家張寧佳演唱。這首歌僅使用了王維《渭城曲》原詩中的四句,作曲完全拋開了古琴曲《陽關三疊》。作品使用中國傳統(tǒng)的七聲調(diào)式,這種看似簡單的用音選擇方式暗合了唐詩語言精煉而富有古典美的藝術風格,使詩與音樂形成了高度統(tǒng)一的藝術整體。

(三)《別君嘆》的擴寫再創(chuàng)作

不同于以往由王維《渭城曲》改編的藝術歌曲,《經(jīng)典詠流傳》節(jié)目中流行音樂人曹軒賓作曲并演唱的《別君嘆》從詞、曲上均有創(chuàng)新?!秳e君嘆》歌詞如下:

《別君嘆》

(王維、李奇詞,曹軒賓曲)

渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。

勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。

低吟白雪逢陽春,送君別去無知音。

高臺孤矗昂首望,穹凄盡兮宙宇敞。

車馬縱兮雁飛翔,春復秋往世無常。

幽清默兮落暗鄉(xiāng),何年何月蹉跎降。

莫問莫觀你莫惆悵,山石林木無易樣。

低吟白雪逢陽春,送君別去無知音。

高臺孤矗昂首望,穹凄盡兮宙宇敞。

車馬縱兮雁飛翔,春復秋往世無常。

幽清默兮落暗鄉(xiāng),何年何月蹉跎降。

莫問莫觀你莫惆悵,山石林木無易樣。

車馬縱兮雁飛翔,春復秋往世無常。

幽清默兮落暗鄉(xiāng),何年何月蹉跎降。

莫問莫觀你莫惆悵,山石林木無易樣。

這首歌以王維原詩開頭,用四句經(jīng)典的唐詩帶入一個送別的情境,之后的書寫,則完全是詞作家的創(chuàng)作,仿佛是詩人在故人走后獨自徘徊的內(nèi)心獨白。冬去春來,送君一去再無知音,站上高臺孤獨地佇立著仰頭望向天空,無邊無際的蒼穹宇宙更平添了自己內(nèi)心的渺小孤單。車水馬龍之間,看大雁在秋天飛走、春天又飛回,感嘆世事的無常。身在他鄉(xiāng),清幽靜默的情緒常?;\罩在心頭,時光白白地流過,竟不知是何年何月。不去問、不去看,也不要再惆悵,山石林木不都沒有改變原先的模樣嗎?——詞作家站在詩人的立場上想象他在友人走后的孤單感傷,尤其經(jīng)歷過世事滄桑之后,更加想念昔日的朋友。可是時光荏苒,一別之后再難相見,只能用巋然不動的山石和似曾相識的林木安慰自己,仿佛一切都沒有變,還是二人昔日在一起時的模樣。

表一:

這種作詞方式不同于以往的內(nèi)部延展,而是進一步擴寫再創(chuàng)作?!段汲乔分獾脑娋鋷нM了另一種環(huán)境,而情緒依然與王維的原詩保持一致。傷感逐漸遞進到高點時,用“莫問莫觀你莫惆悵”進行轉折,努力表現(xiàn)曠達的心態(tài),這與王維詩本身不直面離別的傷感而轉嫁在“更盡一杯酒”上一樣,用一種超脫的舉動掩飾內(nèi)心的失落。與此同時,唐詩在這里作為前提的交待也不可或缺:正因為故人離去,才有了之后的獨立高臺;正因為起句在傷感之際的飲酒作別,才有了最后“山石林木無異樣”的祝福情緒。這首詞首尾呼應,感情有高低起伏的層次感。

這首唐詩所描繪的送別地點就在今西安城西北角的渭水河畔,王維當時也在長安城里做官,作曲家在旋律上采用了明顯的“秦腔”,第一句歌詞基本上就是原封不動的陜西方言吟誦,通過陜西話改編的曲調(diào)演唱,放慢的節(jié)奏、婉約的歌聲讓人聽到了陜西方言娓娓道來、細水長流、一詠三嘆、真摯濃情的另一面。

如果除去結尾兩句,將續(xù)寫的歌詞按照“平起不入韻”的七言律詩去看,頷聯(lián)頸聯(lián)不對仗,在平仄上也存在問題:(見表一)

但是,在陜西方言的旋律中,這些問題在平仄上的問題卻很大程度上得到了解決。原為平聲的“君、無、知、兮、蹉”譜作了有音律轉折的仄聲,仄聲的“平、矗、敞、馬、往”變?yōu)榱擞梢粋€音構成的平聲。詩歌本應唱和,由此可見詞與曲密切相關。

此外,在曲式上也延續(xù)了“三疊”的特征,但反復之處并不規(guī)律。詩人的原詩僅在開頭出現(xiàn)之后再無反復,一段與二段中間插入了一段旋律之后,重復詞作家新作的5 句詞,第三段接第二段重復最后3 句詞。末尾3 句詞共重復3 遍,也遵循了《陽關三疊》特有的演唱方式。(未完待續(xù))

猜你喜歡
渭城柳色原詩
魯 蘭
渭城的雨
峨眉山月歌
渭城的客人
奔跑的柳色
長安柳色
年年柳色
改詩為文三步走
送別
唐詩中的“渭城”所指