国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

雙創(chuàng)背景下高職商務英語翻譯教學的改革探析

2021-04-12 19:19:35周穎瑩
校園英語·月末 2021年1期
關鍵詞:高職

【摘要】新時代“大眾創(chuàng)業(yè)、萬眾創(chuàng)新”的倡議給高職教育提出了“雙創(chuàng)”人才培養(yǎng)的新要求。在此背景下,高職院校應適當轉移專業(yè)教育重點,在致力于提升學生專業(yè)素養(yǎng)的基礎上,注重培養(yǎng)學生的創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)意識與能力。因此,在商務英語翻譯教學活動中,應適當滲透雙創(chuàng)教育,并以此為導向,有指向性地進行教學改革,即確保課程標準需與市場人才需求標準保持一致性、教學設計需具備較強的理論與實踐的兼容性、融入現(xiàn)代教育工具體現(xiàn)教學模式的創(chuàng)新性與多元性。

【關鍵詞】雙創(chuàng)背景;高職;商務英語翻譯教學

【作者簡介】周穎瑩(1982.05-),女,漢族,湖南長沙人,湖南大眾傳媒職業(yè)技術學院,講師,碩士,研究方向:英語教學研究。

【基金項目】本文系湖南省教育廳“基于核心素養(yǎng)的高職‘雙創(chuàng)人才培養(yǎng)模式研究——以商務英語專業(yè)為例”(課題編號:18C1268)的階段研究成果。

高職商務英語專業(yè)學生完成學業(yè)后,可從事外貿(mào)、英語導游、涉外文秘等具有密切關聯(lián)性的行業(yè),而具有創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)能力的高素質(zhì)畢業(yè)生將在人才市場上更具競爭力。因此,高職商務英語翻譯教學要與時代發(fā)展趨勢、現(xiàn)實社會背景對接,依托雙創(chuàng)背景,對教學內(nèi)容、教學模式、教學手段等進行科學的改革與創(chuàng)新,即通過做好創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育與專業(yè)教育的融合,全面培養(yǎng)學生的創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)意識,并為本身具有創(chuàng)業(yè)想法的學生提供有利的實踐與發(fā)展平臺,在強調(diào)提高學生英語翻譯技能的同時,科學培養(yǎng)他們的創(chuàng)新精神與能力。

一、 雙創(chuàng)教育對商務英語翻譯教學的啟示

1.適當轉移商務英語翻譯教學重點。從某種角度來說,雙創(chuàng)是提高高職畢業(yè)生就業(yè)與創(chuàng)業(yè)質(zhì)量的重要手段。高職院校在圍繞商務英語翻譯教學進行創(chuàng)新與改革的過程中,應從創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育中獲得新的啟示與啟發(fā)。從理論層面來看,教師應利用創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)課程豐富商務英語翻譯教學內(nèi)容。從實踐維度進行分析,教師可基于不同的創(chuàng)業(yè)項目、職業(yè)活動等,豐富與完善教學模式與教學形式。這既利于培養(yǎng)學生的創(chuàng)新能力與創(chuàng)業(yè)意識,還可為鍛煉學生的英語翻譯技能提供更多的渠道。

2. 進一步完善商務英語翻譯教學體系。創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育在高職專業(yè)教育中的滲透,可更加合理地融入大學生職業(yè)規(guī)劃教育與創(chuàng)業(yè)精神與實踐等課程?;陔p創(chuàng)背景,地方政府為大學生創(chuàng)業(yè)提供了便利與優(yōu)惠。結合以上兩個關鍵要素,高職院校應形成明晰的思路,對商務英語翻譯教學體系進行完善與優(yōu)化。如將創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育融入商務英語翻譯教學體系中,并利用政府發(fā)布的優(yōu)惠政策等,鼓勵學生積極參與到創(chuàng)業(yè)浪潮中。基于實戰(zhàn)化的訓練,可不斷強化學生的專業(yè)技能,還可進一步提升他們的創(chuàng)業(yè)能力,并使他們逐漸具備良好的創(chuàng)新精神。

二、 高職商務英語翻譯教學中存在的主要問題

1. 課程設置缺乏社會適應性。高職院校開展商務英語翻譯教學活動過程中,創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育的滲透程度將會對最終的教學改革效果、創(chuàng)新型人才培養(yǎng)目標的實現(xiàn)等產(chǎn)生直接性影響。根據(jù)對既往教學過程與教學結果的分析來看,目前高職院校課程設置缺乏一定的社會適應性。多數(shù)情況下,高職院校只是將創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育作為選修課或公共課,未歸納到高職商務英語教學體系中。教師更注重強化學生的英語翻譯技能與表達能力,對創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育的價值未建立正確的認識,導致學生無法有效形成良好的創(chuàng)新意識與創(chuàng)業(yè)理念,令他們被常規(guī)性的就業(yè)渠道與思想所束縛。而“大眾創(chuàng)業(yè)、萬眾創(chuàng)新”倡議的提出,根本目的是鼓勵更多的人積極強化自身的創(chuàng)新意識,并結合自身能力適度進行創(chuàng)業(yè)實踐。因此,高職院校應對目前課程設置的問題進行改善,基于雙創(chuàng)背景有清晰目標地對商務英語教學進行改革。

2. 專業(yè)教材與社會實踐缺乏實質(zhì)性的映照。高職院校以服務為宗旨、就業(yè)為導向實施人才培養(yǎng)計劃,需以現(xiàn)實背景為參照,對教學內(nèi)容進行優(yōu)化與豐富。目前,高職院校的專業(yè)教材不能完全與社會實踐對接。依托英語教材制訂的教學計劃,更多情況下只能在校內(nèi)開展與推行,甚至完全被局限在傳統(tǒng)的課堂上。學生學習英語語法、翻譯技巧后,無法在真實的職場中進行實踐與應用,不利于學生實踐應用能力的提升,更無法有效培養(yǎng)他們的創(chuàng)新能力。專業(yè)教材雖在一定程度上展現(xiàn)了知識的先進性與系統(tǒng)性,但現(xiàn)實元素、社會文化、政策制度等知識涉及得較少。而英語作為語言類教學課程,不應脫離多元化的文化。因此,教師應將社會現(xiàn)實因素映照于專業(yè)教材中,為全面提高學生核心競爭力提供有利條件。

3. 教學模式缺乏顯著的創(chuàng)新元素。創(chuàng)新是教育深化改革的手段,更是提高人才培養(yǎng)質(zhì)量的推動力。高職院校需從雙創(chuàng)背景中看到目前人才培養(yǎng)方面存在的問題,即畢業(yè)生進入職場產(chǎn)生的不適應性,足以說明教學模式的不足。教師過于依賴傳統(tǒng)課堂,不太注重利用實踐活動強化學生的專業(yè)技能,并缺乏積極的意識融入新技術與新方法,導致教學模式缺乏一定的創(chuàng)新元素,使商務英語翻譯教學與現(xiàn)實背景相脫離。傳統(tǒng)單一化的教學模式,不利于活化學生的思維,并不能最大限度地激發(fā)學生的學習興趣與積極性。一旦學生對專業(yè)課程的學習失去信心與自覺性,將會不斷降低教學質(zhì)量與教學效率。因此,教師必須結合雙創(chuàng)背景,對教學模式進行創(chuàng)新與改革。

三、 雙創(chuàng)背景下高職商務英語翻譯教學改革的有效策略

1. 課程標準需與市場人才需求標準保持一致性。高職商務英語翻譯教學工作的推進,需做到與現(xiàn)實背景的完美對接。即所設置的課程標準應展現(xiàn)出一定的市場導向化,并與實際的人才需求標準保持一致性。教育工作者應結合創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育內(nèi)容,對商務英語翻譯教學大綱、課程標準等進行完善與豐富,基于標準化的綱領性文件,精準定位商務英語翻譯教學目標。從微觀層面出發(fā),對課程標準進行精細化、規(guī)范化、市場化,為培養(yǎng)符合社會需求的商務英語翻譯人才提供明確的思路與方向。即教師需將以英語翻譯教學為主的課程作為創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)知識傳輸?shù)墓ぞ?,基于高效英語課堂,為學生呈現(xiàn)現(xiàn)代化、實踐化的教學環(huán)境。而教師所制訂的課程標準,應參照市場對人才提出的新條件。如將形勢與政策、商務禮儀文化等科學地融入課程中。同時,教師需提煉有效的創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教學內(nèi)容,對商務英語翻譯課程進行擴充與豐富,最大限度地豐富學生的知識層次,開拓他們的眼界。教師應利用所融入的創(chuàng)業(yè)相關的知識,引導學生全面掌握創(chuàng)業(yè)流程、創(chuàng)業(yè)要點,以及學會如何發(fā)揮現(xiàn)行優(yōu)惠政策的作用與價值。即將創(chuàng)業(yè)課程、商務英語翻譯課程進行科學的融合,真正構建一套符合現(xiàn)實就業(yè)與創(chuàng)業(yè)背景的課程標準與課程體系?;谕晟频恼n程標準,在全面提高學生商務英語翻譯技能的同時,逐漸強化他們的創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)意識與創(chuàng)業(yè)能力,真正培養(yǎng)出具備扎實理論基礎、專業(yè)技能的人才,并促使他們自信地發(fā)揮自身的創(chuàng)造力與執(zhí)行力,積極參與到日趨激烈的市場競爭中,逐漸成為優(yōu)秀的商務英語翻譯人才。

2. 教學設計需具備較強的理論與實踐的兼容性。高職院校需有意識、有戰(zhàn)略性地對專業(yè)教材進行完善與調(diào)整,確保最終呈現(xiàn)的教學內(nèi)容具備較明顯的先進性、實踐性與趣味性。而教師以教材為抓手進行教學設計的過程中,應將理論知識與實踐訓練進行有機結合。且以“理論+練習”為主,適當融入職業(yè)訓練與頂崗實習。既要保證學生基于課堂理論知識的深化與延伸,不斷豐富自身的知識結構。而教師應充分運用項目化教學模式,全面、科學地開展實踐訓練活動。即教師可組織學生實際參與到社會公益活動中,幫助具有英語翻譯需求的人員進行商務交際。且在實際參與社會工作時,教師應科學地滲透職場禮儀知識,并引導他們對目前的就業(yè)形勢建立正確的認識。基于學生對社會實踐的深層次理解,令他們對創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育建立正確的認知,并為他們接下來的職業(yè)訓練與理論學習指明方向。同時,高職院校需與對口企業(yè)進行深度合作,為長期推進頂崗實習提供有利平臺。教師組織學生全面了解企業(yè)管理、商業(yè)運作的整個流程,進一步深化創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育。在此基礎上,安排學生正式進入實習崗位并開展英語翻譯工作中,教師需最大限度地突顯學生的主體地位。即學生翻譯工作的推進,只要不出現(xiàn)方向性、原則性的錯誤,教師或企業(yè)管理人員應給予其最大的發(fā)揮空間。在不影響企業(yè)正常管理與經(jīng)營的基礎上,應使學生在試錯與思考、發(fā)現(xiàn)問題與解決問題的過程中,獲得實踐應用能力、翻譯能力、團隊合作能力、創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)能力的全面提升。由此,切實展現(xiàn)教學設計的理論與實踐的兼容性,令學生在各個層面都可獲得科學的培訓與鍛煉。

3.融入現(xiàn)代教育工具體現(xiàn)教學模式的創(chuàng)新性與多元性?;陔p創(chuàng)背景下高職商務英語翻譯教學改革的研究,教育工作者需真正明確造成人才培養(yǎng)質(zhì)量不佳的根本原因。即在發(fā)揮傳統(tǒng)系統(tǒng)化教學組織形式優(yōu)勢的同時,應不斷拓展與豐富教學模式?;跇O具創(chuàng)新性與多元性的教學形式,最大限度地激發(fā)學生的學習積極性與興趣,令他們自主、充滿熱情地學習商務英語,而不再是為了完成任務被動地背誦。而教師將創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育與商務英語翻譯教學進行融合的過程中,應有效發(fā)揮現(xiàn)代教育工具的價值與優(yōu)勢。即教師可利用慕課線上學習平臺,組織學生在網(wǎng)絡上學習創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)知識與商務英語?;诰W(wǎng)絡平臺,教師與學生可不受時間與空間的限制進行自由、深入的交流與探討?;诰€上教學,教師可利用慕課平臺中的精品課程,不斷豐富學生的知識層次,拓展其思維與學習思路。且利用微課對理論知識進行趣味化、生動化的呈現(xiàn),打破學生對商務英語翻譯教學的刻板印象。最重要的是,微課、慕課等現(xiàn)代教學工具的使用,不僅極大豐富與優(yōu)化了教學內(nèi)容與教學模式,還可將傳統(tǒng)課堂向現(xiàn)實進行延伸與拓展。如基于社交軟件中的社會熱議事件,教師可采用案例教學模式開展教學工作。如針對目前被社會廣泛關注的“丁真與旅游”的事件,教師可引導學生對當下旅游企業(yè)的經(jīng)營與推廣進行討論。無論是企業(yè)管理與創(chuàng)新發(fā)展,還是基層政府的脫貧攻堅,都在發(fā)揮網(wǎng)絡效益的積極影響,教師需借此事件啟發(fā)學生對就業(yè)與創(chuàng)業(yè)產(chǎn)生新的理念與思路。在注重強化自身專業(yè)技能的基礎上,應盡量打造一個高素質(zhì)的復合型人才。只有這樣,才能確保高職商務英語教學的改革更具有價值。而教學模式的多樣性與創(chuàng)新性特征的體現(xiàn),不應流于表面形式的豐富性。應切實利用不同的教學手段,使學生在不同的環(huán)境與氛圍中形成多元化思考。不局限在商務英語翻譯的學習本身,應將教育與社會發(fā)展進行科學的對接。依托雙創(chuàng)背景,構建科學、多樣化的教學模式,為學生職業(yè)發(fā)展提供更多可能性。

四、結語

總之,針對目前高職院校商務英語教學中存在的課程設置缺乏社會適應性、專業(yè)教材與社會實踐缺乏實質(zhì)性的映照、教學模式缺乏顯著的創(chuàng)新元素三個主要問題,教育工作者應通過融入雙創(chuàng)教育,對教學內(nèi)容進行豐富、對教學模式進行創(chuàng)新,且保證專業(yè)課程與現(xiàn)實社會進行科學的對接,令學生第一時間接觸與學習最新的知識與文化。

參考文獻:

[1]李進.“雙創(chuàng)”背景下高職商務英語教學體系的構建[J].遼寧高職學報,2019,21(11):65-68.

[2]熊祖娟.創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)背景下高職商務英語翻譯課程教學模式述評[J].現(xiàn)代職業(yè)教育,2019(32):84-85.

[3]陳可.大數(shù)據(jù)背景下高職商務英語翻譯教學探究[J].校園英語,2018(39):61.

猜你喜歡
高職
高職應用文寫作教學改革與創(chuàng)新
活力(2019年21期)2019-04-01 12:18:24
關于高職《應用文寫作》教學改革的思考
文學教育(2016年18期)2016-02-28 02:34:51
高職大學生孝文化教育淺探
學習月刊(2015年8期)2015-07-09 03:55:40
高職人才培養(yǎng)模式創(chuàng)新探討
高職高等數(shù)學教學方法的思考與應用
技術與教育(2014年2期)2014-04-18 09:21:41
高職應有自身的“話語權”
高職“創(chuàng)業(yè)課”該怎么上?
高職英語發(fā)展史
提升高職“多元”吸引力
海峽影藝(2012年1期)2012-11-30 08:15:44
柏乡县| 九龙县| 枣庄市| 湘潭市| 义马市| 安陆市| 托克托县| 安义县| 涿鹿县| 大方县| 鞍山市| 元谋县| 广德县| 阜康市| 青冈县| 昂仁县| 商都县| 濮阳市| 惠东县| 炉霍县| 广安市| 岫岩| 蓝田县| 通海县| 惠东县| 大新县| 嵩明县| 石门县| 衢州市| 天祝| 辉县市| 黔西| 禹州市| 昌黎县| 克拉玛依市| 老河口市| 宿州市| 尉氏县| 稻城县| 临夏市| 东丰县|