史小建
(北京師范大學(xué) 文學(xué)院, 北京 100875)
俞敏先生是20世紀(jì)中國(guó)著名的語(yǔ)言學(xué)家,在北京師范大學(xué)中文系任教多年,具有很深的學(xué)術(shù)造詣。俞先生一生精研語(yǔ)言學(xué),研究領(lǐng)域相當(dāng)廣博,在語(yǔ)法學(xué)、方言學(xué)、訓(xùn)詁學(xué)、音韻學(xué)尤其是漢藏對(duì)比、梵漢對(duì)音等方面多有創(chuàng)獲,著述宏富。這些方面的成就很多學(xué)者都進(jìn)行了介紹和研究,但是較少有人關(guān)注俞敏先生在詞匯學(xué)領(lǐng)域的研究和貢獻(xiàn),相關(guān)方面的學(xué)術(shù)價(jià)值有待我們?nèi)ド钊胪诰?。俞敏先生在詞匯學(xué)本體、詞匯學(xué)運(yùn)用(詞典編撰、詞匯教學(xué))方面都有研究,其成果主要集中在他的專(zhuān)著《名詞、動(dòng)詞、形容詞》《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法》(與陸宗達(dá)合著)和論文《什么叫一個(gè)詞?》《化石語(yǔ)素》《漢語(yǔ)動(dòng)詞的形態(tài)》《評(píng)〈北京話(huà)單音詞詞匯〉》《北京話(huà)的語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法特點(diǎn)》《古漢語(yǔ)派生新詞的模式》《漢語(yǔ)的愛(ài)稱(chēng)和憎稱(chēng)的區(qū)別》《哥兒,哥們,哥倆》《親屬稱(chēng)謂的擴(kuò)大和轉(zhuǎn)移》《論名實(shí)不符》《說(shuō)到怎么分出義項(xiàng)》《古漢語(yǔ)詞匯教學(xué)》《古漢語(yǔ)里的俚俗語(yǔ)源》等中。
1.首創(chuàng)“化石語(yǔ)素”的概念
俞敏先生提出了“化石語(yǔ)素”的概念,這是有關(guān)語(yǔ)素分類(lèi)中的首創(chuàng)。他在1984年關(guān)注到了偏義復(fù)詞中語(yǔ)素意義失落的現(xiàn)象,并將其中失落原義的語(yǔ)素稱(chēng)之為“化石語(yǔ)素”。他認(rèn)為“有些語(yǔ)素到底是什么始終不清楚。有些語(yǔ)素倒弄得清楚,可是它不起作用。后一種簡(jiǎn)直象生物范疇里的化石一樣”。[1]465接著他從構(gòu)詞的角度分類(lèi)闡述了北京話(huà)口語(yǔ)中偏義復(fù)詞里包含的“化石語(yǔ)素”。用我們現(xiàn)在的方式來(lái)分類(lèi)的話(huà),實(shí)際上就是以下幾類(lèi)偏義復(fù)詞:
①“名+名”型名詞,如:兄弟、國(guó)家、模樣兒、鳳凰。其中“兄”、“家”、“?!?、“凰”不起作用,是化石語(yǔ)素。
②“形+形”型名詞,如:甘苦、好歹。其中的“甘”、“好”為化石語(yǔ)素;
③“動(dòng)+動(dòng)”型名詞,如:動(dòng)靜、是非。其中的“動(dòng)”、“是”為化石語(yǔ)素。
④“形+形”型形容詞,如:舒服、富裕。其中“服”、“?!睘榛Z(yǔ)素。
⑤“動(dòng)+動(dòng)”型形容詞,如:冒失。其中“失”為化石語(yǔ)素。
⑥“名+名”型形容詞,如:方便。其中“方”為化石語(yǔ)素。
⑦“動(dòng)+動(dòng)”型動(dòng)詞,如:褒貶和炮制。其中“褒”和“炮”是化石語(yǔ)素。
俞敏先生雖然沒(méi)有使用偏義復(fù)詞的概念,但實(shí)際上對(duì)偏義復(fù)詞的內(nèi)部構(gòu)成進(jìn)行了分析,分析了語(yǔ)素義和詞義的關(guān)系,而且看到了語(yǔ)素義脫落的這種特殊的語(yǔ)素,并將其命名為“化石語(yǔ)素”,這對(duì)我們今天仍有啟發(fā)?!皬?fù)詞偏義”這個(gè)說(shuō)法由黎錦熙先生在1930年提出,后來(lái)語(yǔ)法學(xué)界沿用并改成“偏義復(fù)詞”。王力在《古代漢語(yǔ)》中談到偏義復(fù)詞的時(shí)候說(shuō):“這種復(fù)音詞是用兩個(gè)單音近義詞或者反義詞作為語(yǔ)素組成的,其中一個(gè)語(yǔ)素的意義成為這個(gè)復(fù)音詞的意義,另一個(gè)詞素只是作為陪襯,兩者大同小異”。但王力先生并沒(méi)有給這種詞素進(jìn)行命名,俞敏先生首創(chuàng)了“化石語(yǔ)素”這一術(shù)語(yǔ)。這種現(xiàn)象實(shí)際上就是我們所說(shuō)的詞素義形成詞義方式中的“直接減損式”。[2]
2.以重音作為判定詞的重要標(biāo)準(zhǔn)
現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯學(xué)研究對(duì)象是詞匯,要研究詞匯,首先要遇到的問(wèn)題就是什么是詞,怎樣判定一個(gè)詞的問(wèn)題,即怎樣從連貫的言語(yǔ)中分離出詞來(lái),也就是詞的分離性問(wèn)題。這不僅是語(yǔ)法學(xué)關(guān)注的問(wèn)題,也是詞匯學(xué)需要解決的基本理論問(wèn)題。俞敏先生在把一萬(wàn)音綴北京口語(yǔ)翻成音標(biāo)文字的時(shí)候,遇到的難題就是幾個(gè)連寫(xiě)的音綴到底是不是一個(gè)詞。他結(jié)合在分詞連寫(xiě)實(shí)踐中遇到的難辦的15類(lèi)具體例子,詳細(xì)探討了詞的確定問(wèn)題。俞敏先生雖并沒(méi)有直接明確給出判定詞的方法,但在具體分析例子的時(shí)候,實(shí)際上滲透了判斷詞的方法和思想。其核心觀(guān)點(diǎn)就是依靠重音作為最重要的判定標(biāo)準(zhǔn),輔之以插入法、類(lèi)推法等方法。他認(rèn)為雙音綴詞有兩種,兩種詞的重音不一樣,一種是42或41重音,如哥哥、兄弟、豆子,是屬于單詞(simple word)。一種是34重音的,如金魚(yú)、大衣、長(zhǎng)短兒、翡翠,屬于復(fù)合詞(compound word)。吃飯這種詞的重音是34,是復(fù)合詞的形式。再如他把“吃不了”算作一個(gè)詞,其中的理由之一就是“北京話(huà)的三音綴詞的重音形式是314,比方‘薩其馬’、‘江米巷’、‘李鴻章’、‘豆腐干兒’?!圆涣恕锏恼眠@個(gè)形式?!彼凇妒裁唇幸粋€(gè)詞?》結(jié)尾處,實(shí)際上也談到了判定詞的標(biāo)準(zhǔn):
“什么是詞既不是由學(xué)理定規(guī),也不是由幾個(gè)人定規(guī),是整個(gè)兒社會(huì)傳統(tǒng)給定規(guī)的。在梵語(yǔ)和漢語(yǔ)這兩種結(jié)構(gòu)的絕不一樣的話(huà)里,都有不好分?jǐn)嗟牡胤絻?,因?yàn)檫@兩種話(huà)都沒(méi)有分詞的傳統(tǒng)??疾炷脑摂嗟姆ㄗ?,頂少該包括上力,調(diào),氣呼的段落幾個(gè)東西,不能靠漢字”。
在論文《漢語(yǔ)動(dòng)詞的形態(tài)》中,他明確表示“判斷是不是詞”用的是重音和自由挪動(dòng)替換這兩個(gè)標(biāo)準(zhǔn):“一個(gè)詞只有一個(gè)重音。倒過(guò)來(lái)說(shuō),一個(gè)語(yǔ)音單位要是只有一個(gè)重音的話(huà),它就可能是一個(gè)詞。要是它再能在一個(gè)句子里跟一個(gè)別的詞替換的話(huà),它就可能是一個(gè)詞”。與陸宗達(dá)先生合寫(xiě)的《現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法》中,俞敏先生明確提出了判斷詞的原則就是“重音”。
“我們判斷一串聲音是不是詞的辦法也許有人不同意,認(rèn)為我們把“重音”當(dāng)做唯一的標(biāo)準(zhǔn)太“偏”了。我們要聲明一聲兒,我們并不完全不管它們?cè)诰渥永飺?dān)任職務(wù)的情形和講法這些現(xiàn)象,不過(guò)我們只用重音這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)當(dāng)做主要的有決定性的標(biāo)準(zhǔn)……這是材料讓我們做的?!盵3]
關(guān)于“重音當(dāng)做決定性標(biāo)準(zhǔn)”這一原則,我們雖不贊成作為決定性標(biāo)準(zhǔn),但是這一原則將語(yǔ)音和詞匯、語(yǔ)法勾連起來(lái),這在當(dāng)時(shí)不僅是首創(chuàng),而且對(duì)今天的韻律構(gòu)詞、韻律語(yǔ)法也有重要的啟發(fā)意義。在這一點(diǎn)上,我們不能不說(shuō)俞敏先生的觀(guān)點(diǎn)具有一定的前沿性。俞敏先生雖將重音作為判定詞的決定性標(biāo)準(zhǔn),但并不否認(rèn)其他的標(biāo)準(zhǔn),而在實(shí)際進(jìn)行詞與短語(yǔ)區(qū)分的操作中,也考慮到了意義是否凝固、是否可以擴(kuò)展、適度的詞長(zhǎng)等因素。
3.提出漢語(yǔ)有形態(tài),既重視構(gòu)詞法又重視構(gòu)形法研究
構(gòu)詞法和構(gòu)形法既是語(yǔ)法學(xué)研究的范圍,也是詞匯學(xué)研究的內(nèi)容,這一觀(guān)點(diǎn)目前基本上已經(jīng)達(dá)成了共識(shí)。所謂構(gòu)詞是指詞的內(nèi)部結(jié)構(gòu)問(wèn)題。構(gòu)詞法指的是詞的內(nèi)部結(jié)構(gòu)規(guī)律的情況,也就是詞素組合的方式和方法。構(gòu)形就是詞的形態(tài)變化的問(wèn)題,一個(gè)詞通過(guò)不同的形態(tài)變化,可以表示不同的語(yǔ)法意義?!霸~的形態(tài)的變化的方法就是構(gòu)形法”[4]。構(gòu)詞法和構(gòu)形法都屬于詞法的研究范圍。有關(guān)構(gòu)詞法,這一名稱(chēng)雖然出現(xiàn)得比較晚,但是對(duì)于漢語(yǔ)詞的結(jié)構(gòu)方式的研究由來(lái)已久。但是對(duì)于構(gòu)形法,或者說(shuō)有關(guān)詞的形態(tài)變化的研究,人們有不同的看法,原因在于對(duì)于漢語(yǔ)里有沒(méi)有形態(tài),學(xué)者們持不同的意見(jiàn)。有人說(shuō)有,有人說(shuō)無(wú),有人認(rèn)為有,而且有狹義和廣義之分。自《馬氏文通》開(kāi)始,大多語(yǔ)言學(xué)家都認(rèn)為漢語(yǔ)缺乏形態(tài),導(dǎo)致重視句法的研究,而忽視詞法的研究,尤其是構(gòu)形法的研究。比如呂叔湘和朱德熙在《語(yǔ)法修辭講話(huà)》中提出:漢語(yǔ)的詞是沒(méi)有形態(tài)變化的,所以漢語(yǔ)的語(yǔ)法只有造句法這一部分。高名凱指出漢語(yǔ)沒(méi)有狹義的形態(tài),主張漢語(yǔ)實(shí)詞不能分類(lèi),研究漢語(yǔ)語(yǔ)法應(yīng)當(dāng)注重句法。俞敏非常重視漢語(yǔ)詞法的研究,指出現(xiàn)代漢語(yǔ)具有形態(tài),并且以重疊作為劃分實(shí)詞(名詞、動(dòng)詞、形容詞)的重要標(biāo)準(zhǔn)之一。他在《名詞、動(dòng)詞、形容詞》這本書(shū)中,不僅討論了名詞、動(dòng)詞、形容詞的構(gòu)成法(即構(gòu)詞法),也詳細(xì)論述了名詞、動(dòng)詞、形容詞的形態(tài)變化(即構(gòu)形法)。主要體系如表1。
表1
俞敏先生的構(gòu)詞法體系除有一些術(shù)語(yǔ)比如詞頭、結(jié)尾部等現(xiàn)在已經(jīng)不用,基本上和我們現(xiàn)在詞匯學(xué)中通行的構(gòu)詞法體系一致,所不同的他沒(méi)有討論單純?cè)~的構(gòu)成,在合成式中沒(méi)有“重疊式”,派生法中談到了是由詞根加上結(jié)尾部和詞頭等合成,但是在具體舉例子當(dāng)中,沒(méi)有談到詞頭。在他的構(gòu)形法體系中,涵蓋了我們公認(rèn)的附加法和重疊法。附加法即把詞尾語(yǔ)素附加在詞干后面以進(jìn)行形態(tài)變化的方法。比如單音節(jié)人稱(chēng)代詞和指人名詞帶上詞尾語(yǔ)素“們”,表示“多數(shù)”的語(yǔ)法意義,動(dòng)詞帶上詞尾語(yǔ)素“著、了、過(guò)”表示“體”的語(yǔ)法意義,等等。另一類(lèi)是重疊法,名詞、動(dòng)詞和形容都有重疊式。名詞重疊以后多表達(dá)“每”的語(yǔ)法意義,如:人人、家家。動(dòng)詞重疊后表示“嘗試義”或“動(dòng)作”程度輕,俞先生稱(chēng)作是“偏量”。比如:看看、嘗嘗、討論討論。形容詞的重疊式表示程度的加深。
俞敏先生的形態(tài),相對(duì)來(lái)說(shuō)比較廣。像動(dòng)詞后面加的“來(lái)”、“去”、“上來(lái)”、“下去”、“過(guò)來(lái)”等,我們現(xiàn)在一般不認(rèn)為是一種構(gòu)形,更多把它看做是趨向動(dòng)詞作動(dòng)詞補(bǔ)語(yǔ)?!靶浴狈懂牨砜赡苄缘摹暗谩奔皠?dòng)詞后面的成分實(shí)際上也屬于句法層面中的可能、狀態(tài)或結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)。俞敏先生將詞的構(gòu)成和詞的形態(tài)分別來(lái)討論,對(duì)于構(gòu)詞和構(gòu)形表現(xiàn)出的相同的形式進(jìn)行了區(qū)分。他在講名詞重疊式的時(shí)候,將“爸爸”、“爺爺”、“奶奶”等和“家家”之類(lèi)進(jìn)行了區(qū)分,認(rèn)為這種形式里面沒(méi)有“量”的附加意義,不屬于名詞的形態(tài),這一觀(guān)點(diǎn)無(wú)疑將名詞的構(gòu)形重疊和構(gòu)詞重疊區(qū)分開(kāi)了?!盃敔敗焙汀澳棠獭边@一類(lèi)是構(gòu)詞重疊,而“家家”此類(lèi)屬于構(gòu)形重疊。在形容詞的形態(tài)中談到第四種加接尾部時(shí),舉到了形容詞的結(jié)尾部“乎乎、烘烘、絲絲兒、吧唧、梆梆”等26組例子,認(rèn)為這些東西加上以后表示“全量”。他談到:
“在一般語(yǔ)法書(shū)里把加這些東西算作構(gòu)詞的過(guò)程。咱們現(xiàn)在因?yàn)檫@些東西大多數(shù)沒(méi)有什么新加的意思,只不過(guò)表示量(有些同時(shí)表示“稱(chēng)”——感情色彩),所以只算形態(tài)變化。”[5]
俞敏先生所講的形態(tài)現(xiàn)在看來(lái)范圍稍廣,但是在當(dāng)時(shí)所處時(shí)代能夠提出漢語(yǔ)有形態(tài)變化,并且區(qū)分詞的構(gòu)成和詞的形態(tài)變化,即區(qū)分了構(gòu)詞和構(gòu)形,對(duì)我們現(xiàn)在的詞匯學(xué)研究仍然有重要的啟發(fā)意義。
1.辭書(shū)編撰方面提出義項(xiàng)分層劃分的原則
辭書(shū)編纂實(shí)踐和詞匯學(xué)理論兩者之間存在密切的聯(lián)系,一方面辭書(shū)編纂的實(shí)踐為我們的詞匯學(xué)理論提出很多新的要求和研究課題,另一方面,辭書(shū)編纂工作需要有詞匯學(xué)的理論指導(dǎo)。辭書(shū)編纂中比較重要的核心問(wèn)題就是要解決辭書(shū)的義項(xiàng)合并與分立以及如何正確釋義的難題。俞敏先生曾經(jīng)在黎錦熙先生領(lǐng)導(dǎo)的大詞典編纂處工作過(guò)一段時(shí)期,親自參與了詞典的編纂實(shí)踐,因此在詞典編纂方面也提出了一些建議。他借用英國(guó)人塞繆爾·約翰遜的觀(guān)點(diǎn)認(rèn)為“編寫(xiě)詞典不僅是科學(xué),而且是藝術(shù)”。他認(rèn)為編寫(xiě)詞典的一個(gè)難點(diǎn)就是多義詞的義項(xiàng)處理問(wèn)題。對(duì)于“如何下定義分義項(xiàng)”,俞敏先生贊成國(guó)外學(xué)者依歷史原則、揭示詞義發(fā)展演變的方法來(lái)編大型語(yǔ)文辭典的觀(guān)點(diǎn),不贊成“由編者定幾條基本意義,然后所有意義想辦法歸到這條底下?!钡姆椒▉?lái)給詞典分義項(xiàng)的做法。他結(jié)合自己編纂詞典的親身經(jīng)歷,以“打”字為例,提出在編纂辭書(shū)時(shí)“總起來(lái)說(shuō),(1)分義項(xiàng)可以利用同義詞;(2)排義項(xiàng)可以在必要的時(shí)候分層”。而后在1991年的《“打”雅》中他更詳細(xì)地以“打”為個(gè)例,將“打”的義項(xiàng)一共分七個(gè),每個(gè)義項(xiàng)下面分了層次(1a~1j;3a~3h;4a~4d;5a~5d;6a~6d;7a~7b),實(shí)踐貫徹了排列義項(xiàng)要分層次的方法。這實(shí)際上和胡明陽(yáng)先生提出被大家普遍接受和認(rèn)可、并為后來(lái)學(xué)者稱(chēng)之為“斷層分區(qū)法”的原則是相通的,即“義項(xiàng)在多義詞的整個(gè)詞義系統(tǒng)內(nèi)部是相對(duì)獨(dú)立的,但義項(xiàng)之間又有聯(lián)系,因此原則上應(yīng)當(dāng)在意義聯(lián)系最薄弱的地方劃分義項(xiàng)”。俞敏先生結(jié)合詳實(shí)的個(gè)案,用通俗樸實(shí)的語(yǔ)言提出了詞典編纂中義項(xiàng)概括和分立的原則,給我們當(dāng)代的辭書(shū)編纂工作很多的啟發(fā)。
2.古代漢語(yǔ)詞匯實(shí)行按難度分層次教學(xué)
古漢語(yǔ)詞匯教學(xué)在古代漢語(yǔ)的教學(xué)中占有重要的地位,因?yàn)楣艥h語(yǔ)詞匯的理解是閱讀篇目、理解文章的第一關(guān)。在語(yǔ)言的三要素中,詞匯對(duì)社會(huì)變化反映最為敏捷,也是發(fā)展最快的。由于社會(huì)的發(fā)展、歷史的變遷等因素影響,古漢語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)詞匯的詞義和用法和現(xiàn)代相比發(fā)生了極大的變化。怎樣使學(xué)生高效掌握古代漢語(yǔ)詞匯的詞匯意義和語(yǔ)法意義,是擺在教師面前的一個(gè)重要的教學(xué)命題。俞敏先生不僅是語(yǔ)言學(xué)家,還長(zhǎng)期在一線(xiàn)執(zhí)教,在古代漢語(yǔ)詞匯教學(xué)方面也給我們提供一些寶貴的經(jīng)驗(yàn)。他在教授王力的《古代漢語(yǔ)》教材時(shí),就注意到了書(shū)中所列的100常用字和1200個(gè)常用詞之間的差異,認(rèn)為對(duì)這些常用字和詞不能均等使用力氣。他在其教研論文《古漢語(yǔ)詞匯教學(xué)》中,比較了100個(gè)常用字之間的差異,將它們分成了八類(lèi):a全部或基本上和現(xiàn)代漢語(yǔ)字義相同的,占10%;b詞義基本上和現(xiàn)代相同,但是詞性比現(xiàn)代變化多的,占15%。c現(xiàn)代漢語(yǔ)完全不用但是意義簡(jiǎn)明好掌握的。只有在文章里隨文解釋一次,學(xué)生就能大概掌握它,占15%。他認(rèn)為以上的40%的常用字不需要專(zhuān)講。d詞義比現(xiàn)代漢語(yǔ)多的,有些意義是難以自動(dòng)推知的。e詞性比現(xiàn)代多,詞義也多。這些用法不是讀者輕易能推知的。以上兩類(lèi)合計(jì)37%,這樣的詞應(yīng)靠教師幫助來(lái)學(xué)習(xí)。f有些詞基本上和現(xiàn)代漢語(yǔ)用法相同,但是假借用法很多或有不能引起聯(lián)想的“別義”。這樣的約占5%。g 有些詞,現(xiàn)代不用,當(dāng)時(shí)假借義很多,各義之間難找線(xiàn)索,這樣的占6%。h有些詞,詞性詞義都比現(xiàn)代多,而且假借義也多,約占12。以上三類(lèi)合占23%,凡這樣的詞是不能靠講授解決的,只有勤翻勤查才可以逐個(gè)逐步掌握。俞敏認(rèn)為要對(duì)這八小類(lèi)、三個(gè)層次的常用字教學(xué)用三種不同的方法解決,這體現(xiàn)了他將教學(xué)內(nèi)容和目標(biāo)層次化的分層教學(xué)的方法,對(duì)我們的古代漢語(yǔ)詞匯教學(xué),乃至所有課程的教學(xué)無(wú)不具有啟發(fā)意義。俞敏在學(xué)術(shù)研究和教學(xué)中一直強(qiáng)調(diào)“一、要有學(xué)術(shù)個(gè)性、教學(xué)個(gè)性;二,做學(xué)問(wèn)必須有自己的東西,有獨(dú)創(chuàng);三,把深刻的東西,用最通俗的話(huà)說(shuō)明白,這才是本事”。他的古漢語(yǔ)詞匯教學(xué)正是這種學(xué)術(shù)觀(guān)和教學(xué)理念的反映。
語(yǔ)言類(lèi)型學(xué)研究是近些年來(lái)興起的熱點(diǎn),已有的大部分研究成果都集中在語(yǔ)法方面,其他方面尤其是詞匯方面,語(yǔ)言類(lèi)型學(xué)的研究相對(duì)較少一些,然而“語(yǔ)言類(lèi)型學(xué)所追求的語(yǔ)言共性,主要就是不同語(yǔ)言要素之間跨語(yǔ)言的相關(guān)性”。[6]語(yǔ)言的要素自然包括三要素之一的詞匯,相關(guān)性既包含相同點(diǎn)也包含差異點(diǎn),這就要求我們?cè)谠~匯學(xué)研究中也要有語(yǔ)言類(lèi)型學(xué)的視野和眼光。俞敏學(xué)貫中西,既有扎實(shí)的傳統(tǒng)語(yǔ)文學(xué)功底,又具備深厚的普通語(yǔ)言學(xué)理論,既懂英語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)、俄語(yǔ)等多種西方語(yǔ)言,又熟悉梵語(yǔ)和藏語(yǔ),還了解粵方言、湘方言、閩方言、吳方言等多種方言,因此,他經(jīng)常會(huì)自覺(jué)不自覺(jué)地將中西語(yǔ)言對(duì)比、梵漢對(duì)比、漢藏對(duì)比、北京話(huà)和方言的對(duì)比融入到詞匯學(xué)研究中。這樣的例子在俞敏的著作或論文中俯拾皆是。比如:
“什么叫‘細(xì)小格’呢?有些個(gè)語(yǔ)言里頭有一種詞尾,平常常往名詞后頭加,加上以后,就在原來(lái)那個(gè)名詞的意思上頭加上個(gè)‘小’的意思。咱們國(guó)內(nèi)最流行的兩種外國(guó)話(huà)—俄語(yǔ)和英語(yǔ)里頭都有這種詞尾……”[1]160
然后,他分別舉到了俄語(yǔ)、英語(yǔ)、德語(yǔ)以及西藏語(yǔ)中的例子來(lái)說(shuō)明這種“細(xì)小格”詞尾。我們一方面不得不贊嘆先生的學(xué)識(shí)淵博,另一方面也為俞敏超前的語(yǔ)言類(lèi)型視野和眼光所折服。再如俞敏先生對(duì)詞長(zhǎng)和使用頻率之間的關(guān)系進(jìn)行了研究:
“原來(lái)語(yǔ)詞這個(gè)東西,有這么個(gè)特性,就是說(shuō)一個(gè)詞的長(zhǎng)短L跟他在成段的話(huà)里出現(xiàn)的RF成反比例(可不一定相稱(chēng)proportionate),RF越高的詞,L越短。舉例說(shuō)吧:漢語(yǔ)的‘兒’‘們’跟英語(yǔ)中的is、am,因?yàn)橛玫拇螖?shù)太多了,磨得連一個(gè)音綴都不夠了,倒過(guò)來(lái)說(shuō),越不常用的詞也就越長(zhǎng)。世上所有的語(yǔ)言的詞匯都是用少數(shù)兒的極常用的小短字兒跟多數(shù)兒不常用的大長(zhǎng)字組成”。[7]
以往詞匯學(xué)研究中,很少有人關(guān)注到詞長(zhǎng)和使用頻率的關(guān)系,俞敏先生不僅關(guān)注到漢語(yǔ)自身的特點(diǎn),還舉到了英語(yǔ)的例子,甚至上升到世界上所有的語(yǔ)言,這反映了俞敏先生在20世紀(jì)50年代就具有類(lèi)型學(xué)的高瞻眼光,把漢語(yǔ)看作是世界語(yǔ)言一部分的大語(yǔ)言觀(guān)。
就語(yǔ)言?xún)?nèi)部而言,詞匯問(wèn)題與語(yǔ)法、語(yǔ)音、文字以及修辭語(yǔ)用等方面都有著密切的關(guān)聯(lián)。俞敏先生的詞匯學(xué)研究,不僅僅著眼于詞匯這一語(yǔ)言要素本身,而是將詞匯和語(yǔ)音、語(yǔ)法等其他方面彼此關(guān)照,從更多的角度和方面對(duì)某一現(xiàn)象進(jìn)行觀(guān)察和分析,體現(xiàn)了他的語(yǔ)言系統(tǒng)觀(guān)。
俞敏先生在《古漢語(yǔ)派生新詞的模式》中提出了介音的有無(wú)、聲母的交替、韻尾的交替3類(lèi)11種派生新詞的模式,將語(yǔ)音的研究和詞匯研究相結(jié)合起來(lái)。俞敏先生的這種詞匯觀(guān),對(duì)后來(lái)的四聲別義研究、變調(diào)構(gòu)詞研究,都有啟發(fā)和指導(dǎo)作用。他還談到了語(yǔ)詞的產(chǎn)生和文字形體之間的關(guān)系:
“本來(lái)只有一個(gè)語(yǔ)詞,一般地說(shuō)也只有一個(gè)形體。后來(lái)在某一階段,新詞派生了,新舊詞合用一個(gè)形體。在第二階段,有了兩個(gè)形體了,可是分配不定,新形體也許記早出的語(yǔ)調(diào)。在第三階段,兩個(gè)形體分配定了。多一半是新形體表示新生的詞。可是也有倒過(guò)來(lái)的?!盵8]
重音是韻律學(xué)的重要的內(nèi)容,俞敏先生認(rèn)為漢語(yǔ)中有重音,而且在判定詞的時(shí)候,重音作為重要的標(biāo)準(zhǔn),他認(rèn)為“只要用一個(gè)重音,就算一個(gè)單位”。這種觀(guān)點(diǎn)實(shí)際上涉及了今天韻律學(xué)構(gòu)詞學(xué)中的兩個(gè)基本事實(shí):一個(gè)音步一個(gè)重音,一個(gè)音步一個(gè)單位。將重音和構(gòu)詞結(jié)合起來(lái)研究,這和我們今天的韻律構(gòu)詞是相通的,俞敏先生早在20世紀(jì)50年代就開(kāi)始關(guān)注這一問(wèn)題,具有很高的學(xué)術(shù)遠(yuǎn)見(jiàn)。
俞敏先生作為我國(guó)著名的語(yǔ)言學(xué)家之一,在詞匯學(xué)方面有很多的研究和貢獻(xiàn),除了提出“化石語(yǔ)素”、“重音作為判斷一個(gè)詞的重要標(biāo)準(zhǔn)”、“漢語(yǔ)有形態(tài)”的觀(guān)點(diǎn),重視構(gòu)詞和構(gòu)形之外,還關(guān)注俚俗語(yǔ)源問(wèn)題、名實(shí)不符現(xiàn)象、稱(chēng)謂語(yǔ)的發(fā)展演變、詞語(yǔ)與概念的關(guān)系等,這些對(duì)我們當(dāng)下的詞匯學(xué)研究都有重要的參考價(jià)值。他在詞匯學(xué)運(yùn)用領(lǐng)域的許多見(jiàn)地對(duì)我們的詞典編纂、詞匯教學(xué)也具有重要的指導(dǎo)意義。他的研究視野開(kāi)闊,具有類(lèi)型學(xué)的眼光,研究方法上中外、古今、普方相勾連,注重詞匯、語(yǔ)音、語(yǔ)法之間的互動(dòng)。語(yǔ)言詼諧幽默,好打比方,通俗易懂,極具個(gè)性和趣味。俞敏先生的學(xué)術(shù)精神、學(xué)術(shù)個(gè)性、研究方法永遠(yuǎn)值得我們繼承和學(xué)習(xí)。
湖北第二師范學(xué)院學(xué)報(bào)2021年3期