王耿
編者按
自2019年秋季起,國內(nèi)部分省市高一學(xué)生使用新教材。新教材“關(guān)于課內(nèi)外讀物的建議”除保留原有《論語》《孟子》《莊子》外,還增加了《老子》《史記》,選文覆蓋先秦到清末。古詩文背誦推薦篇目從14篇(首)增加到72篇(首)。另外,新教材明確規(guī)定“課內(nèi)閱讀篇目中,中國古代優(yōu)秀作品應(yīng)占二分之一”。根據(jù)中共中央辦公廳、國務(wù)院辦公廳以及教育部關(guān)于加強(qiáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育、推進(jìn)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化進(jìn)校園等有關(guān)文件精神,本刊遴選出100篇精品,按“國學(xué)經(jīng)典與成長教育”“國學(xué)經(jīng)典與成人教育”“國學(xué)經(jīng)典與成才教育”等系列分類刊發(fā),并在雜志官微發(fā)布在線微課教學(xué),幫助高中生系統(tǒng)學(xué)習(xí)和掌握國學(xué)知識。
事上與御下
經(jīng) 典 重 現(xiàn)
君子事上①,禮不敢不恭,難使枉道②;小人事上,身不知為我,側(cè)意隨人。君子御下③,防其邪而體其必至之情;小人御下,遂吾欲而忘彼同④然之愿。
——明·呂坤《呻吟語》
注釋? ①事上:侍奉尊長。這里指對待上級。②枉道:違背正道。③御下:這里指管理下級。④同:相同,一樣。
作 家 小 傳
呂坤(1536年—1618年),字叔簡,自號抱獨(dú)居士。明朝文學(xué)家、思想家。呂坤剛正不阿,為政清廉,他與沈鯉、郭正域被譽(yù)為明萬歷年間天下“三大賢”。呂坤思想對后世有很大影響,其代表作為《呂坤全集》。
經(jīng) 典 解 讀
譯文? 君子對待上級,禮不敢不恭,但上級難以讓他干那些違背正道的事;小人對上級,完全沒有自己的觀點(diǎn),一味地曲意逢迎。君子管理下級,防止其走邪路,而能體諒他們內(nèi)心應(yīng)有的情感;小人管理下級,滿足自己的欲望,而忘記別人也有相同的愿望。
核心密碼? ?君子對待上級,既恭敬有禮,又有自己的處事原則;小人對待上級,因?yàn)橹恢暧?,而失去原則。君子對待下級,有自己的處事原則;小人對待下級,只考慮自己,不顧及別人的感受。
經(jīng) 典 故 事
子思勸君
衛(wèi)國國君有一次提出了一個(gè)不太合適的計(jì)劃,而群臣卻眾口一詞地附和,子思說:“我看衛(wèi)國真是‘君不像君,臣不像臣??!”
公丘懿子問:“為什么會(huì)這樣呢?”
子思說:“君主自以為是,那么眾人就不敢提出自己的意見。因?yàn)榫鳑]有聽取眾人的意見,即使事情做對了,這也是在排斥眾人的意見,更何況現(xiàn)在眾人都附和錯(cuò)誤見解,助長邪惡之風(fēng)呢!不考察事情的是非而樂于讓別人贊揚(yáng)自己,這是無比的昏暗;不判斷事情是否有道理而一味阿諛奉承,這是無比的諂媚。君主昏暗而臣下諂媚,這樣居于百姓之上,老百姓是不會(huì)滿意的。長此以往,國家就不像國家了?!?/p>
子思又對衛(wèi)國國君說:“您的國家將一天不如一天了。”國君問:“為什么?”子思說:“事出有因。如果國君說話自以為是,那么卿大夫中就沒人敢糾正您的錯(cuò)誤;如果卿大夫們說話也自以為是,那么士人百姓也沒有人敢糾正他們的錯(cuò)誤。這樣君臣都自以為賢能,而下屬們都同聲稱賢,大家都認(rèn)為,稱賢就是順從就會(huì)有好事,指出錯(cuò)誤就是忤逆就是有罪,這樣怎么會(huì)有好結(jié)果呢?《詩經(jīng)》中說:‘都說自己圣賢,誰能分辨烏鴉的雌雄呢?這不正像你們這些君臣嗎?”
經(jīng) 典 啟 示
上下級之間敢不敢說真話,朋友之間能不能說真話,關(guān)鍵在于聽話的人是否是真君子,是否有接納真話的胸襟和氣度。“海納百川,有容乃大”,只有聽話者心胸寬廣,真正做到“聞譽(yù)恐,聞過欣”的時(shí)候,我們才能真正聽到真話、實(shí)話。
經(jīng) 典 重 現(xiàn)
日久見真君
君子自奉①節(jié)儉恬雅②,小人自奉汰侈③彌文④。君子親賢愛士,樂道人之善;小人妒賢嫉能,樂道人之非。如此類者,色色⑤頓⑥殊⑦??鬃釉弧盎疾恢恕保嵋詾榻K日相與,其類可分,雖善矜持,自有不可掩者在也。
——明·呂坤《呻吟語》
注釋? ①奉:日常生活享用。②恬雅:沉靜文雅。③汰侈:驕泰奢侈。“汰”通“泰”。④彌文:這里指鋪張奢華,文飾華美。⑤色色:各種各樣。⑥頓:量詞,表示數(shù)量多。⑦殊:差異,不同。
經(jīng) 典 解 讀
譯文? 君子的日常生活節(jié)儉嫻雅,小人的日常生活驕奢鋪排。君子親近賢德之人,愛護(hù)正義之士,喜歡說別人的美德;小人妒嫉有賢德有才能的人,喜歡說別人的壞話。諸如此等,各種各樣,不一而足。孔子說:“(我所)擔(dān)憂的是不了解別人啊。”我認(rèn)為,只要人們整天在一起相處,就可以分辨其人類別,即使有的人善于掩飾,也必然會(huì)有暴露出來的地方。
核心密碼? 在生活中,君子“靜以修身,儉以養(yǎng)德”。君子親賢敬賢,禮賢愛士,樂意說人的優(yōu)點(diǎn),傳播正能量;小人彰人之短,妒人之賢,喜歡說三道四,挑唆是非,愛散布負(fù)面言論。經(jīng)過長時(shí)間的交往接觸,我們自然能夠分辨出其人是君子還是小人。
經(jīng) 典 啟 示
君子如蘭,襟懷坦蕩,不同流合污,是其清高;君子似玉,嫉惡如仇,但不落井下石,是其風(fēng)度。疾風(fēng)知?jiǎng)挪?,板蕩識真君。如蘭似玉的君子的言行舉止,所作所為,都是我們學(xué)習(xí)的典范。