李煜(937年8月15日―978年8月13日),原名從嘉,字重光,號(hào)鐘隱、蓮峰居士。唐元宗李璟第六子,南唐末代君主。
建隆二年(961年),李煜繼位,尊宋為正統(tǒng),歲貢以保平安。開寶四年(971年)十月,宋太祖滅南漢,李煜去除唐號(hào),改稱“江南國(guó)主”。次年,貶損儀制,撤去金陵臺(tái)殿鴟吻以示尊奉宋廷。開寶八年(975年),李煜兵敗降宋,被俘至東京,封“違命侯”。太平興國(guó)三年(978年)陰歷七月七日,李煜死于東京,追贈(zèng)太師,追封吳王。世稱南唐后主、李后主。
李煜精書法、工繪畫、通音律,詩(shī)文均有一定造詣,以詞的成就最高。李煜為詞史上承前啟后的重要人物,李煜的詞,繼承了晚唐以來(lái)溫庭筠、韋莊等花間派詞人的傳統(tǒng),又受李璟、馮延巳等的影響,語(yǔ)言明快、形象生動(dòng)、用情真摯,風(fēng)格鮮明,在晚唐五代詞中別樹一幟,對(duì)后世詞壇影響深遠(yuǎn)。其詞的風(fēng)格以975年被俘為界分為兩個(gè)時(shí)期,前期的詞描寫富麗堂皇的宮廷生活和風(fēng)花雪月的男女情事,如《菩薩蠻》,風(fēng)格綺麗柔靡,不脫“花間”習(xí)氣;他后期的詞由于生活的巨變,以一首首泣盡以血的絕唱,使亡國(guó)之君成為千古詞壇的“南面王”(清沈雄《古今詞話》語(yǔ)),正所謂“國(guó)家不幸詩(shī)家幸,賦到滄桑語(yǔ)始工”,這些后期詞作,凄涼悲壯,意境深遠(yuǎn)。
郭麐曾評(píng)價(jià)李煜:“作個(gè)才子真絕代,可憐薄命作君王。”胡應(yīng)麟評(píng)價(jià):“后主目重瞳子,樂府為宋人一代開山。蓋溫韋雖藻麗,而氣頗傷促,意不勝辭。至此君方為當(dāng)行作家,清便宛轉(zhuǎn),詞家王、孟。”王國(guó)維在其《人間詞話》中有云:“后主之詞,真所謂以血書者也。宋道君皇帝《燕山亭》詞,亦略似之。然道君不過(guò)自道身世之感,后主則儼有釋迦、基督擔(dān)荷人類罪惡之意,其大小固不同矣。”這些評(píng)價(jià)從不同角度反映李煜詞的特點(diǎn)及歷史地位。
浪花有意千里雪,桃花無(wú)言一隊(duì)春。
一壺酒,一竿身,快活如儂2有幾人。
一棹春風(fēng)一葉舟,一綸繭縷3一輕鉤。
花滿渚,酒滿甌,萬(wàn)頃波中得自由。
1. 李煜這兩首詞是觀衛(wèi)賢畫作《春江釣叟圖》而作,屬于題畫詞。詞情調(diào)悠揚(yáng)輕松,應(yīng)該是詞人亡國(guó)前所作。
2. 儂(nóng):我,江南口語(yǔ)。
3. 綸:比較粗的絲,在此指釣魚用的粗絲線。繭縷:絲線,這里指漁弦。