国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

淺談品牌標(biāo)志中字體設(shè)計(jì)的中英文轉(zhuǎn)化

2021-08-01 00:13尹志珂
關(guān)鍵詞:字體設(shè)計(jì)本土化標(biāo)志

摘要:企業(yè)標(biāo)志是宣傳企業(yè)至關(guān)重要的部分,標(biāo)志的本土化尤為重要。而在進(jìn)行字體中英文標(biāo)志之間的轉(zhuǎn)化時(shí),如何不丟失原標(biāo)志的性格就成了一個(gè)重要的問(wèn)題本文通過(guò)列舉中英文標(biāo)志互相轉(zhuǎn)化的成功案例,分析后得出了標(biāo)志的中英文轉(zhuǎn)化中需要考慮的幾點(diǎn)因素。

關(guān)鍵詞:標(biāo)志;字體設(shè)計(jì);本土化;中英文轉(zhuǎn)化

中國(guó)已成為一個(gè)世人矚目的有巨大發(fā)展?jié)摿Φ氖袌?chǎng),世界經(jīng)濟(jì)的一體化使得越來(lái)越多的國(guó)外品牌進(jìn)駐中國(guó),而中國(guó)的本土品牌也同樣的走出國(guó)門(mén)邁向世界。企業(yè)標(biāo)志無(wú)疑向公眾傳遞品牌文化的一個(gè)重要載體,如何將企業(yè)標(biāo)志在不改變自己應(yīng)有性格特征的前提下本土化,成為企業(yè)更加關(guān)注的問(wèn)題。標(biāo)志作為企業(yè)或產(chǎn)品特征的符號(hào),成為品牌形象中最核心的部分,可以從中領(lǐng)會(huì)標(biāo)志的象征意義和視覺(jué)意義。品牌標(biāo)志中字體設(shè)計(jì)的中英文轉(zhuǎn)化就成為了一個(gè)具有其存在意義的研究課題。

一、品牌設(shè)計(jì)中的字體設(shè)計(jì)

首先,品牌字體設(shè)計(jì)最重要的一點(diǎn)在于必須要服從品牌特質(zhì)的需求。每一個(gè)品牌都有其特質(zhì)訴求,字體設(shè)計(jì)作為品牌設(shè)計(jì)中最為基礎(chǔ)和重要的部分,不能與品牌特質(zhì)相分離,字體必須要符合品牌的需求;同時(shí),品牌字體還肩負(fù)著品牌傳播最為基本的功能。作為品牌傳播最首要的功能,如果不能與品牌的特質(zhì)相吻合一致,脫離了品牌的訴求,也就失去了品牌的傳播功能。品牌字體在設(shè)計(jì)的時(shí)候要切記遵循易于辨認(rèn)、易于理解,同時(shí)富有美感的原則;但我們更要明白,字體設(shè)計(jì)的根本目的是更好、更有效地傳達(dá)品牌的訴求,傳達(dá)品牌的文化和表現(xiàn)其中的內(nèi)容。如果在設(shè)計(jì)中不遵守這一準(zhǔn)則,只是片面、單純地追求視覺(jué)審美效果,則會(huì)失去品牌字體設(shè)計(jì)最基本的功能,也無(wú)法達(dá)到傳遞品牌的目的。

所以在進(jìn)行品牌字體設(shè)計(jì)時(shí),不管如何發(fā)揮,都應(yīng)以易于識(shí)別和符合品牌的特質(zhì)為宗旨。品牌字體在視覺(jué)傳達(dá)中是品牌傳播最主要的功能,它同時(shí)還具有傳達(dá)品牌感情的功能,因此字體設(shè)計(jì)在視覺(jué)上的美感是其首先必須要具備的。在滿足人們的審美需求的同時(shí),如何能進(jìn)一步提升品牌的特質(zhì)以及品牌的訴求,是我們?cè)谧煮w設(shè)計(jì)時(shí)必須要思考的重點(diǎn)。在品牌字體設(shè)計(jì)中,怎樣在遵循字形結(jié)構(gòu)的前提下,對(duì)一點(diǎn)、一橫、一豎以及筆畫(huà)與筆畫(huà)、字與字之間的比例大小關(guān)系、節(jié)奏與韻律等關(guān)系是字體設(shè)計(jì)的重要課題。一個(gè)優(yōu)秀的品牌字體設(shè)計(jì)要讓人過(guò)目不忘,既要起到傳遞信息的功能,又要力求達(dá)到視覺(jué)審美的目的,同時(shí)還要起到更加有效地服務(wù)于品牌的目的。在設(shè)計(jì)品牌字體時(shí),一定要結(jié)合品牌的特質(zhì),從文字本身的形態(tài)特征與組合編排上進(jìn)行探索,從形式符合內(nèi)容的角度出發(fā),這樣才能創(chuàng)造出屬于特指品牌并富有品牌特質(zhì)的文字來(lái);也只有這樣,才能在形態(tài)和設(shè)計(jì)格調(diào)上喚起人們的審美愉悅之感受。

二、、品牌標(biāo)志中字體設(shè)計(jì)的要素

英文字母和中文漢字在本身的構(gòu)成上存在差異,在對(duì)中英文字體設(shè)計(jì)的轉(zhuǎn)化前我們先來(lái)了解一下中英文各自的基本元素及特點(diǎn)。

1.英文字體設(shè)計(jì)的基本元素

英文字體設(shè)計(jì)的基本元素包括:字母的基本結(jié)構(gòu)、字母筆畫(huà)粗細(xì)、字母的寬度、字母的體態(tài)、字母的大小變化、字母的整體間距、字母的行距。

2.中文字體設(shè)計(jì)的基本元素

漢字具有圖形符號(hào)的特征,由象形文字演變到現(xiàn)在,雖然已經(jīng)歸納和簡(jiǎn)化,但圖形感較之英文字母仍強(qiáng)一些。中文字體設(shè)計(jì)的基本元素包括:漢字的基本結(jié)構(gòu)、漢字筆畫(huà)的粗細(xì)變化、漢字筆畫(huà)的曲直變化、漢字的大小、漢字的長(zhǎng)寬比例、漢字的字間距及漢字的體態(tài)。

三、實(shí)例解析

品牌標(biāo)志中宇體設(shè)計(jì)的中英文的轉(zhuǎn)化外來(lái)品牌要進(jìn)入中國(guó)市場(chǎng),要將其中國(guó)化,而中國(guó)的本土品牌也要參與世界的競(jìng)爭(zhēng),要求中國(guó)品牌標(biāo)志的國(guó)際化。其中一個(gè)很重要的方面就是標(biāo)志的轉(zhuǎn)化,要讓世界人民都看障,字體類(lèi)標(biāo)志就應(yīng)該相應(yīng)的有英文字體標(biāo)志,然而中文標(biāo)志也要成英文標(biāo)志。下面以具體實(shí)例分析。

1.通過(guò)“可口可樂(lè)”解析從英文字體標(biāo)志到中文字體標(biāo)志的轉(zhuǎn)化從發(fā)音方面:“CocaCola”與“可口可樂(lè)”不是完全的音譯過(guò)來(lái),發(fā)音仍具相似性。這對(duì)于品牌的傳播有延續(xù)作用,易于繼承品牌從建立初期到被消費(fèi)者認(rèn)可的所有宣傳,并且在傳播過(guò)程中“可口可樂(lè)”四個(gè)字發(fā)音屬于向外張開(kāi)型,朗朗上口,易于傳播。從字面意義方面:在中國(guó)起名非常有講究,尤其是其內(nèi)涵。“可口可樂(lè)”,作為飲料公司的標(biāo)志,其意義就要與飲料相符?!翱蓸?lè)”作為一種新型飲品的名字,“可口”是對(duì)其飲品飲用時(shí)的感受描述。從字面上就具備了吉祥的意義,并且為消費(fèi)者塑造了一個(gè)飲用時(shí)的意境,便于產(chǎn)生美好聯(lián)想。從形態(tài)方面:可口可樂(lè)公司歷史悠久,早在進(jìn)入中國(guó)前就已經(jīng)擁有了大批忠實(shí)的消費(fèi)者。而可口可樂(lè)的標(biāo)志形象也早深人人心,企業(yè)文化和品牌概念已經(jīng)塑造起來(lái),在擴(kuò)大傳播的過(guò)程中,要與其保持一致,充分利用已有的優(yōu)勢(shì)。從字母的基本結(jié)構(gòu)上對(duì)比:可口可樂(lè)的英文標(biāo)志使用的是斯賓瑟字體的變體,從在整體上看比較圓滑;中文的標(biāo)志使用的是黑體的變體,在豎向的筆畫(huà)上做了圓滑處理,使之與原標(biāo)志統(tǒng)一。英文標(biāo)志上有一個(gè)明顯的特征就是字體設(shè)計(jì)的像用飄帶繞成的一樣,在要重點(diǎn)突出的兩個(gè)“c”上做了飄帶的延續(xù),更具動(dòng)感和飄逸的感覺(jué),符合可口可樂(lè)的品牌理念;中文標(biāo)志也抓住了飄帶這一最具有代表性的特征,巧妙的加到了兩個(gè)“可”字上,突出了其標(biāo)志年輕動(dòng)感的特點(diǎn)。飄帶的應(yīng)用就是這個(gè)標(biāo)志轉(zhuǎn)化的點(diǎn)睛之處。

2.通過(guò)“聯(lián)想”解析從中文字體標(biāo)志到英文字體標(biāo)志的轉(zhuǎn)化從發(fā)音方面:“聯(lián)想”與“enovo”的發(fā)音并不是完全一樣,相似之處是第一個(gè)音節(jié)都發(fā)“L”。即在轉(zhuǎn)化中雖然不要求完全一致,但還是盡量有相似之處,這樣易于使受眾把新標(biāo)志與原來(lái)的標(biāo)志聯(lián)想到一起。

從字面意義方面:聯(lián)想的新標(biāo)志采用了更有創(chuàng)意的做法,將原來(lái)的英文“Legend”改為“Lenovo”,中文標(biāo)志“聯(lián)想”不變。新標(biāo)志中的“Le”取自原來(lái)的“Legend”,繼承“傳奇”的意思。“novo”是一個(gè)拉丁詞根.代表“創(chuàng)新”之意。于是“Lenovo”則寓意為“創(chuàng)新的聯(lián)想”。整個(gè)標(biāo)志的創(chuàng)新過(guò)程是對(duì)聯(lián)想多年來(lái)形成的企業(yè)文化的總結(jié)、提煉和創(chuàng)新,為企業(yè)的進(jìn)一步發(fā)展打下了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。

從字母的基本結(jié)構(gòu)上對(duì)比:英文標(biāo)識(shí)“PizzaHut”偏向于手寫(xiě)體,筆畫(huà)有些笨拙但是非??蓯?ài)。給人以輕松的感覺(jué);中文標(biāo)志的必勝客”筆畫(huà)與英文的非常相似,整體也是偏手寫(xiě)體,隨意放松。英文標(biāo)志中除了顏色的特征性非常明顯外,再者就是運(yùn)用的特殊圖形。房子的抽象圖形符合一個(gè)食品店的特征,以樹(shù)葉的抽象圖形作為字母中的一筆,既易識(shí)別、易記憶,又符合健康的飲食理念。紅、黃、綠、黑之間的搭配又非常鮮明,引人注意;中文標(biāo)志設(shè)計(jì)時(shí)以上特征元素都加以運(yùn)用,雖然使用的位置略有不同,但整體感覺(jué)并沒(méi)有受到影響,仍然繼承了原標(biāo)志的性格特征。

結(jié)語(yǔ):標(biāo)志中品牌字體的中英文轉(zhuǎn)化能否表達(dá)企業(yè)及其產(chǎn)品的訴求點(diǎn)、是否具有說(shuō)服力與競(jìng)爭(zhēng)力,直接影響著現(xiàn)代企業(yè)競(jìng)爭(zhēng)與發(fā)展。從可口可樂(lè)、聯(lián)想這兩個(gè)例子上可以看出,中英文字體標(biāo)志相互轉(zhuǎn)化時(shí),要考慮三個(gè)大方面,即音、形、意。只有設(shè)計(jì)中考慮周全,才能讓其原有標(biāo)志的性格得以繼承

作者簡(jiǎn)介:尹志珂(1992.1.10-),男,漢族,籍貫:河南安陽(yáng),單位:安陽(yáng)學(xué)院,職稱:無(wú),研究方向:視覺(jué)傳達(dá)設(shè)計(jì)。

猜你喜歡
字體設(shè)計(jì)本土化標(biāo)志
基于“主題語(yǔ)境”的高中英語(yǔ)閱讀本土化研究
多功能標(biāo)志桿的使用
首都的標(biāo)志是只熊
為什么奧林匹克以五環(huán)為標(biāo)志?
字體設(shè)計(jì)在平面設(shè)計(jì)中的重要性探析
高校字體設(shè)計(jì)課程的教學(xué)實(shí)踐與探索
淺談字體設(shè)計(jì)在商業(yè)運(yùn)用中的創(chuàng)新與表達(dá)
國(guó)內(nèi)少兒音樂(lè)教育發(fā)展的困境與思考
法律移植視閾下英、德民事訴訟制度在山東租借地的“本土化”
“AutoForm金屬板料成形仿真軟件”市場(chǎng)在中國(guó)的開(kāi)拓及本土化發(fā)展
布拖县| 永宁县| 庆元县| 随州市| 长葛市| 晋城| 筠连县| 阳信县| 邢台县| 南宁市| 中西区| 扎鲁特旗| 榆中县| 称多县| 博乐市| 伊吾县| 东光县| 永清县| 依安县| 铁岭市| 盘山县| 山丹县| 射洪县| 枣庄市| 依安县| 河北省| 梓潼县| 太谷县| 历史| 五华县| 洪洞县| 兴宁市| 革吉县| 锦州市| 光山县| 瑞丽市| 台南市| 特克斯县| 玉田县| 新闻| 泸定县|