從前有個(gè)人叫張三,喜歡自作聰明。
他積攢了三百兩銀子,心里很高興,但是他也很苦惱,怕這么多錢被別人偷走,不知道存放在哪里才安全。帶在身上吧,很不方便,容易讓小偷察覺;放在抽屜里吧,覺得不妥當(dāng),也容易被小偷偷去,反正放在哪里都不方便。他捧著銀子,苦思冥想了半天,最后終于想出了自認(rèn)為最好的辦法。
張三趁黑夜,在自家房后墻角下挖了一個(gè)坑,悄悄把銀子埋在里面。埋好后,他還是不放心,害怕別人懷疑這里埋了銀子。他又想了想,終于又想出了一個(gè)辦法。他回屋,在一張紙上寫下“此地?zé)o銀三百兩”七個(gè)大字,然后貼在坑邊的墻上。他感到這樣就很安全了,便回屋睡覺了??蓮埲徽煨纳癫欢ǖ臉幼?,早已經(jīng)被鄰居王二注意到了,晚上又聽到屋外有挖坑的聲音,感到十分奇怪。于是就在張三回屋睡覺時(shí),王二去了屋后,借著月光,他看到墻上貼著寫著“ 此地?zé)o銀三百兩”七個(gè)大字的紙條。王二一下子就明白了。他輕手輕腳地把銀子挖出來后,又把坑填好。王二回到自己的家里,見到眼前白花花的銀子高興極了,但又擔(dān)心被張三發(fā)現(xiàn)。于是,他也靈機(jī)一動(dòng),自作聰明地拿起筆,在紙上寫下“隔壁王二不曾偷”七個(gè)大字,也貼在坑邊的墻上。
現(xiàn)在, 人們多用“ 此地?zé)o銀三百兩”來借指打出的幌子正好暴露了所要掩蓋的內(nèi)容,諷刺那些自作聰明的人。