華姿
納米布沙漠的降雨量非常少,有時甚至一年不下一滴雨。那么,生活在這里的動物們,是靠什么來補(bǔ)充水分的呢?
霧。納米布沙漠雖然干燥,但離海不遠(yuǎn)。海上的霧氣可以隨風(fēng)飄入沙漠,并在氣溫較低的夜里,凝結(jié)成露珠。動物們就靠這露珠來補(bǔ)水。
為了收取到足夠的露水,動物們使出了渾身解數(shù),招式可謂五花八門,無奇不有。比如小甲蟲,其取水的方式就很奇特,也很有趣。
天剛擦黑,甲蟲們就成群結(jié)隊地出發(fā)了。它們往沙丘的頂上爬去。爬到頂上后,它們就背對著霧來的方向,將頭插進(jìn)沙里。然后,它們就這樣一動不動地倒立在沙丘上,等霧氣一點一點地凝結(jié)在它們身上。
此時日落已久,氣溫下降了許多,它們的體溫也隨之下降了許多。因此,從海上飄來的霧氣,就在它們的背上一點一點地凝結(jié)著,最后成了一滴一滴的水珠。又因它們一直倒立著,水珠便順著它們背上的溝槽,慢慢地、一滴一滴地,流到它們的嘴里去了。
就這樣,當(dāng)黎明到來曙光初現(xiàn)時,小甲蟲便已收集到了相當(dāng)于它們體重40%的水分。這些水分足夠它們在酷熱的太陽下度過一整天了。
但這只是一種甲蟲的取水方式。甲蟲種類繁多,沙漠甲蟲也是。它們雖然生活在同一個沙漠里,但取水方式卻全然不同。
那么,我們再來看看另一種。天剛擦黑,甲蟲們就成群結(jié)隊地出發(fā)了。它們往沙丘的迎風(fēng)坡爬去。爬到迎風(fēng)坡后,它們就低下頭,用頭上的觸角在迎風(fēng)坡上劃出一道道小溝,就像農(nóng)夫犁地一樣。小溝是平行排列的,一條挨著一條,每兩條之間都有一條突起的沙棱。
夜越來越深,氣溫越來越低,霧靄越來越濃,而凝結(jié)在沙棱上的水珠,也就越來越多了。跟平地上的水珠相比,沙棱上的水珠至少多出了兩到三倍。
甲蟲們貪婪地舔食著水珠,在日出之前,它們也吸收到了足夠的水分。這樣,無論是白日的炎熱,還是干燥,它們都足以抵抗了。
我們無法改變世界,但可以改變自己。所以,當(dāng)你覺得環(huán)境不好而又無力改變時,任何埋怨都是沒用的,唯一的出路就是像沙漠甲蟲那樣,設(shè)法在現(xiàn)有的條件中生存,并有所作為。
(秋水長天摘自《萬物有靈皆可師》/圖 雨田)