国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

基于NSM理論的表情符號語用研究
——以“雙手合十”表情符號為例

2021-10-16 08:46:40程潤峰
關(guān)鍵詞:表情符號含義雙手

程潤峰,叢 琳

(1.華中師范大學(xué) 語言與語言教育研究中心,湖北 武漢 430079;2.海南大學(xué) 人文傳播學(xué)院,海南 海口 570228;3.山東大學(xué)(威海)文化傳播學(xué)院,山東 威海 264209)

隨著互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的進步和網(wǎng)絡(luò)信息時代的發(fā)展,構(gòu)建一種易于上手、方便快捷而又形象生動的新型交際符號體系便成為萬千網(wǎng)民的訴求。于是,一套以emoji為代表的網(wǎng)絡(luò)表情符號應(yīng)運而生,并成為當前網(wǎng)絡(luò)會話中極為重要的輔助性交際工具,被喻為“現(xiàn)代象形文字”。網(wǎng)絡(luò)表情符號經(jīng)歷了由字符組合到靜態(tài)圖標再到動態(tài)圖片即所謂表情包的發(fā)展階段[1]。emoji屬于圖標圖形式的表情符號,主要內(nèi)容包括人臉表情、卡通人物、卡通動物及日常事物等。emoji又稱繪文字,最早由栗田穰崇于20世紀90年代創(chuàng)制,并在日本網(wǎng)絡(luò)及手機用戶中流行開來[2],后被iOS、Android等操作系統(tǒng)收入,普遍應(yīng)用于各種手機軟件和社交網(wǎng)絡(luò)中。截至2018年,全球高達90%以上的在線用戶使用過emoji表情符號,每天約有60億個emoji表情符號被發(fā)送和傳遞[1]。

作為一種基于統(tǒng)一碼(unicode)的字符,emoji等表情符號不僅可以呈現(xiàn)于文字序列中,而且可以以相對有限的數(shù)量參與并完成大量網(wǎng)絡(luò)會話的構(gòu)建,甚至可以進入現(xiàn)實領(lǐng)域的交際活動中。網(wǎng)絡(luò)表情符號強大的傳播和表達能力,也引發(fā)了人們對其和語言、文字之間關(guān)系的討論??梢钥隙ǖ氖牵琫moji并不能算作傳統(tǒng)意義上的語言或者文字,但它實際上又具有某些語言性。余高峰和岳鑫[3]認為,emoji等表情符號自身存在著諸多限制,如理解偏差、無語音功能及其作為第二模式系統(tǒng)帶來的限制等,與目前現(xiàn)有的傳統(tǒng)語言相比仍屬于一個殘缺的溝通體系。無論是言語行為的產(chǎn)出和理解,還是語境的營設(shè),emoji都不能單獨完成。另外,也有學(xué)者[1]認為,表情符號是體態(tài)身勢語(簡稱態(tài)勢語)在網(wǎng)絡(luò)空間的可視化呈現(xiàn),應(yīng)該歸于副語言的范疇,表情符號僅能替代部分態(tài)勢語而不能替代音質(zhì)音調(diào)等副語言。實際上,由于表情符號“并不以人的面部表情和肢體動作為物質(zhì)承載,而是通過互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)所構(gòu)建和規(guī)定的字符圖形來予以呈現(xiàn)”[1],被替代的那部分態(tài)勢語也依然具有表情符號所不能實現(xiàn)的語用功能和意義。

由此可見,emoji等表情符號本質(zhì)上應(yīng)該屬于一種復(fù)雜的基于網(wǎng)絡(luò)空間的視覺符號系統(tǒng),其根本性質(zhì)在于符號的任意性和理據(jù)性,因而也就自然地具有語言、文字及副語言等其他符號的某些特征。但是,表情符號的能指形式和所指意義之間約定俗成的聯(lián)系,相對于語言來說,又更加地模糊寬泛、靈活多變,加之使用條件的諸多限制,其與其他交際符號之間并不存在簡單的等同關(guān)系。不過,我們也不能忽視網(wǎng)絡(luò)表情符號不斷地具有語言的性質(zhì)和功能的事實,例如有聲表情包和emoji語篇的出現(xiàn)就在逐漸彌補表情符號缺少語音和語法的不足。姑且不論表情符號是否會發(fā)展到語言的程度,僅就其目前彰顯的特征性質(zhì)和動態(tài)趨勢而言,可將其視作一種輔助性的非語言的交際手段,一種復(fù)雜的跨文化、跨語言、跨空間的全球性的交際現(xiàn)象,其運用尤其是與文字序列的共現(xiàn)亦屬于廣義的語用范疇,需要在跨文化語用學(xué)的視域下予以描寫和分析。由于文化是由社會個體的心理現(xiàn)象匯聚而成一系列表征的社會現(xiàn)象[4],故而跨文化的語用現(xiàn)象同樣屬于社會語言學(xué)的探究范圍。

根據(jù)Emojipedia官方網(wǎng)站的介紹,“雙手合十”表情符號的英文原名為“folded hands”,也稱“hands pressed together”,意為兩只手折疊式地、五指相對應(yīng)地按壓在一起。該表情符號于2015年被納入emoji 1.0的目錄,最初在日本的文化語境里常被用作請求和感謝,后來流行于全世界,也經(jīng)常被用來表示祈禱祝愿或者舉手擊掌等含義。本研究通過對國內(nèi)QQ、微博和微信等交友軟件,以及國外Twitter、Facebook和WhatsApp等網(wǎng)絡(luò)社交平臺上聊天記錄的檢索,并自建小型語料庫,發(fā)現(xiàn)“雙手合十”表情符號主要包含請求幫助、感激謝謝、祈禱祝愿三種含義。同時,為了解中國網(wǎng)民對于“雙手合十”表情符號的使用情況和特征,本研究設(shè)計了關(guān)于該款表情符號的調(diào)查問卷,社會變項包括性別、地區(qū)、年齡等基本信息及“是否使用該表情符號”“可以用來表達哪些含義”“最主要的含義是什么”等問題,最終收回113份有效問卷作為本研究的分析數(shù)據(jù)。

一、不同文化語境的語用差異

本研究發(fā)現(xiàn),“雙手合十”表情符號在中西不同的文化語境里呈現(xiàn)出較為明顯的語用差異。中國網(wǎng)民更注重動作的禮儀性,傾向于使用該表情符號表達對他者的尊敬,具體體現(xiàn)為對他人的感謝或者求助意義上的尊崇,以及對神明的祈求和對美好未來的祝愿。西方網(wǎng)民則更注重動作的交互性,傾向于使用該表情符號表達某種共同的參與。除了宗教文化影響下的祈禱含義,西方國家尤其是英語國家更具特色的語用行為是用“雙手合十”表情符號表示慶祝、打招呼等含義,即所謂“give me five”或者“high-five”,通過交際雙方各用一只手來進行合掌的動作展示,寓意著平等真摯的人際關(guān)系的成功構(gòu)建。

對于這些外來網(wǎng)絡(luò)表情符號的理解差異和語用差異,宮麗梅[5]認為,這種差異源于不同的文化背景造成的誤讀誤解和語用失誤,屬于民族文化在語用層面的負遷移。本研究認為,這并不屬于語用失誤,而是新媒體技術(shù)因交際手段更新而引發(fā)的一種跨文化的語用差異。在“萬物皆媒”的環(huán)境下,新媒體語言呈現(xiàn)出創(chuàng)新性,并具有豐富的內(nèi)涵和外延,很難強行地規(guī)定哪一種意義和用法才算是不失誤的。emoji等表情符號更是如此,其含義生成的關(guān)鍵不在于這些字符圖形“述說”了什么,而是這些簡易、形象的視覺符號如何在網(wǎng)民的文化圖式里得到吸收、映射與整合。所謂文化圖式(cultural schema),指在文化背景知識的基礎(chǔ)上構(gòu)建形成的抽象的概念結(jié)構(gòu)[6]?!翱缥幕浑H過程中,交際者通過所接受的某些文化信息去判斷可能涉及的內(nèi)容,并同時從認知系統(tǒng)儲存的文化圖式中激活、提取可能適合的相關(guān)信息,并將兩者聯(lián)系起來,從而理解、整合新的文化知識。”[6]關(guān)于“雙手合十”表情符號,中西網(wǎng)民有不同理解和運用,這便是文化圖式的沖突和錯位。一部分中國網(wǎng)民并沒有用其來表示慶祝等含義,這也體現(xiàn)出文化圖式的缺省。另外,中西網(wǎng)民基于公共的全球性的文化知識體系而理解出的祈禱、祝福、請愿等共有含義,則反映出當代人類交際的一大趨勢——文化圖式的不斷重合。

二、中國社會內(nèi)部語用差異

實際上,會話交際的跨文化性不僅反映在國際和族際,而且反映在個體與個體之間,每個人在文化上都是獨特的?!半p手合十”表情符號在中國社會內(nèi)部也存在著較大的語用差異。社會群體內(nèi)部的語用差異實際上折射出性別、年齡、地域、階層和受教育程度等諸多方面的差異性文化要素。

通過調(diào)查中國網(wǎng)民對“雙手合十”表情符號的使用情況和特征發(fā)現(xiàn),在113份有效問卷中超過60%的被調(diào)查者同時選擇了請求幫助、感激謝謝、祈禱祝愿三個含義,它們涵蓋了中國網(wǎng)民對于該表情符號的大多數(shù)用法,不足5%的被調(diào)查者選擇擊掌慶?;虼蛘泻舻暮x,這印證了中國網(wǎng)民大多缺乏激活該含義的相應(yīng)的文化圖式。對于“雙手合十”表情符號最主要的含義,有47人選擇祈禱祝愿的含義(占比約41.59%),排在之后的分別是感激謝謝35人(占比約30.98%)、請求幫助25人(占比約 22.13%)、擊掌慶祝3人(占比約2.65%)、崇拜2人(占比約1.77%)和其他含義1人(占比約0.88%)。

如果將性別作為自變量進行交叉分析,男女在對“雙手合十”表情符號的使用率上基本一致,但在其主要含義理解方面則有較大的區(qū)別,男性更容易將感激謝謝理解為該表情符號的主要含義,女性則更容易將祈禱祝愿理解為其主要含義。具體數(shù)據(jù)見表1。

表1 男女理解“雙手合十”表情符號最主要含義的選擇情況 單位/人

地區(qū)因素也影響對“雙手合十”表情符號主要含義的理解。南方人更傾向于祈禱祝愿的含義,占比超過一半;北方人則更偏向于感激謝謝的含義,約占41%。具體數(shù)據(jù)見表2。

表2 南北方理解“雙手合十”表情符號最主要含義的選擇情況 單位/人

年齡因素方面,雖然不同年齡階段的人都選擇將祈禱祝愿作為最主要的含義(這符合社會語言學(xué)關(guān)于年齡這一社會變項在一般情況下影響某一語言變項的差異要小于性別、地域、國別等其他社會變項的結(jié)論),但18歲以下的群體更為突出和明顯,人數(shù)超過該群體的一半。具體數(shù)據(jù)見表3。

表3 不同年齡理解“雙手合十”表情符號最主要含義的選擇情況 單位/人

三、基于NSM理論的認知探究

對于“雙手合十”表情符號,無論是中西之間的差異,還是中國社會內(nèi)部的語用差異,實際上都體現(xiàn)出當代人們對該表情符號的某種普遍理解,體現(xiàn)出文化上的某些抽象的共同本質(zhì)和特征,并伴隨著各民族文化及個體文化所帶來的差別性要素。為了揭示這些隱匿于復(fù)雜的語義——語用結(jié)構(gòu)之中的文化共性,本研究借助自然語義元語言(natural semantic metalanguage,NSM)理論對其進行闡釋和分析。

20世紀70年代,以Wierzbicka[6]為代表的波蘭語義學(xué)派提出自然語義元語言理論,簡稱NSM理論。該理論指出,“作為公式化自然語言的子集,獨立于任何特定語言和文化的自然語義元語言可以被歸納為數(shù)量最簡、解釋力最強、適用性最廣的一套語義基元(semantic primitive),然后將具有復(fù)雜語義的概念解釋成簡明的概念,為跨文化背景下的語用意義進行普適性和最簡性的描寫和解釋”[7],從而揭示出不同民族、不同文化之間的語義——語用共性。這些普遍語義基元雖然以英語的形式呈現(xiàn),但能對復(fù)雜的文化概念進行客觀、中性的語義描寫,目前其總數(shù)已經(jīng)超過60個,包括I、you、something、time、do、be、this等。為了確??缥幕Z用過程中的文化存真性,NSM理論還提出文化腳本(cultural script)的釋義方法,“它借助語義基元及其語法規(guī)則作為元語言,把不同的文化規(guī)約、價值觀念和話語習慣簡潔、準確地闡釋出來”[8],并體現(xiàn)出特定文化群體的樸素的價值觀,從而得以判斷某種言語行為或者交際手段是否適合當前的語境。這種價值觀正是跨文化交際的核心,其差異決定語用的差異[9]。簡而言之,文化腳本對元語言構(gòu)成一種解釋性的背景,例如面對“bad thing”時,中國人往往會由這些不幸的事情想到即將因此而發(fā)生的美好的事情,反映出禍福相依的傳統(tǒng)辯證思想。

“雙手合十”表情符號作為某種動作的圖形化展示,其語義元語言可以被表述為動作主體通過某種動作而傳遞出某種意圖,即“I want(to)do something by this(gesture)”,其核心的語義基元是“want”,表示某種意愿或者說動作意圖,對于“this(gesture)”是一個人的一雙手還是兩個人的兩只手的不同理解便是具體的文化腳本對于這些語義基元組合的關(guān)鍵性注解。理解為一個人的一雙手的,在語用過程中往往具有較低的交際地位,并且所交際對象的回應(yīng)也多是延時的,相對突出動作的禮儀性,也就是社會心理學(xué)所謂的“依賴我”(interdependent self)傾向;將該表情理解為兩個人的兩只手的使用者,在語用過程中往往具有平等的交際地位,并且能夠得到即時的回應(yīng),相對突出動作的交互性,即“獨立我”(independent self)傾向。無論是在語義基元層與前一個文化腳本層,還是在語用層與后一個文化腳本層的連接中,即在語義基元被文化腳本注解并進而語用分化的過程中,各種認知模型(cognitive model)都發(fā)揮著至關(guān)重要的作用。本研究僅列舉兩種認知模型。一是原型范疇?!半p手合十”表情符號經(jīng)由自然語義元語言的圖像化表述,在人類所共有的認知編碼系統(tǒng)中,能夠很自然地被理解為“手勢”這一范疇,但是不同文化背景的語言社團對該范疇的典型成員的認定是不一樣的。二是認知參照點(cognitive reference point)?!半p手合十”表情符號作為手勢動作的視覺化呈現(xiàn),極易激活人類的認知共性之一——以自我作為參照點的概念結(jié)構(gòu),但是當這個“自我”傾向于“依賴我”或“獨立我”的時候,會得到不一樣的參照結(jié)果。當以更偏向于“依賴我”的“自我”為參照點的時候,語用者往往會預(yù)設(shè)一個被依賴的非自我對象,并且這個依賴程度的高低會映射為語用層面的理性程度或感性程度,“雙手合十”表情符號就更容易被理解為一個人的一雙手。當以更偏向于“獨立我”的“自我”為參照點的時候,語用者往往不存有一個被依賴的“他者”,“雙手合十”表情符號也就自然地被理解為兩個獨立個體的交互動作。上述兩種認知模型(實際上發(fā)揮作用的認知模型更為復(fù)雜)基本上可以說明人類認知與社會文化的關(guān)系:認知共性支持自然語義元語言的理解,文化腳本則是認知模型的一系列概念框架中的填充內(nèi)容,由此構(gòu)成語用差異。“雙手合十”表情符號的跨文化語用模式如圖1所示。

圖1 “雙手合十”表情符號的跨文化語用模式

在不同文化語境中,以中美為例,雙方呈現(xiàn)出兩種不同的文化腳本。中華民族受農(nóng)業(yè)文明的長期影響,民族性格相對內(nèi)斂,委婉含蓄,注重禮儀;美利堅民族則基于移民國家的歷史,其民族性格相對外放,熱情洋溢、積極直爽,注重互動[10]。受社會主義核心價值觀的影響,中國人民更加注重集體主義,更富有社會同情心;受資本主義價值觀的影響,美國民眾更加注重個人主義,更具有功利性的社會心態(tài)。中國深受佛教的影響,雙手合十的動作從佛教徒之間的拜禮泛化成一種全民性的禮節(jié)和儀式;美國是基督教文化主導(dǎo)的國家,其祈禱所用的手勢實際上是雙手手指交叉抱握,并非真正意義上的雙手合十。在中美各自的文化腳本的注解下,中國文化系統(tǒng)中“雙手合十”就是突出禮儀性的祈禱、感謝或求助,并且更傾向于以“依賴我”作為認知參照點而呈現(xiàn)出基于依賴程度的高低映射不同理性程度的動作行為。美國文化系統(tǒng)中“雙手合十”并不是交叉抱握手勢的祈禱動作,而是突出交互性的擊掌慶?;虼蛘泻簦⑶腋鼉A向于以“獨立我”作為認知參照點而呈現(xiàn)出非依賴性的平等的交際動作。

同一民族社會內(nèi)部的語用差異同樣如此:越傾向于以“獨立我”作為認知參照點,越注重人與人之間的交往互動;越少注重宗教禮儀和社會權(quán)勢的成員,則越容易將該表情符號理解為擊掌慶祝、鼓掌叫好、打招呼等其他含義。這也正好可以解釋各種社會變項對“雙手合十”表情符號含義的理解差異的影響。由于兩性在生理構(gòu)造和社會地位等方面的不同及由此導(dǎo)致的不同依賴程度的傾向性偏差,男性更加理性、現(xiàn)實,其交際風格更傾向于主動直接,具有一定的功利性和目的性,相對注重交際的效果,女性則更加感性、細膩,其交際風格更偏向于委婉、含蓄,具有一定的浪漫性和理想性,相對注重交際的表達。因此,即使都將“雙手合十”表情符號理解為一個人的一雙手,男性更傾向于實用性更強的“感謝、求助”,女性則更傾向于情感表達更為豐富的“祈禱”。地域方面也是這樣,間接、委婉的南方人就偏向于表達祈禱祝愿的含義,直接、現(xiàn)實的北方人則偏向于表達感激謝謝或者請求幫忙的含義。這印證了Talhelm的大米理論(rice theory),即中國南方由于長期的水稻種植模式對心理行為的建構(gòu),呈現(xiàn)出相較于以小麥種植為主的北方更強的集體主義傾向,也就是“依賴我”的程度更高[4]。另外,由于各種歷史地理原因,南方相對于北方保留和存有更多的迷信因素,因而多數(shù)南方人“雙手合十”更主要的是祈禱祝愿而非感謝或求助。年齡方面,青少年更加富有想象力和同情心,面對困難或災(zāi)禍的時候,更容易向神靈祈禱或寄希望于未來,同時他們社交經(jīng)驗較少,尚未完全理解社會的權(quán)力結(jié)構(gòu)和體系,較少用“雙手合十”表達對他人的敬意,所以大多數(shù)都將其理解為一種祈禱和祝愿。

四、結(jié)語

emoji等網(wǎng)絡(luò)表情符號作為一種輔助性的非言語交際手段,在我們的日常生活中占據(jù)著越來越重要的交際地位[11]?!半p手合十”表情符號在中西之間及中國社會內(nèi)部都存在較大的語用差異,反映出網(wǎng)民不同的社會背景和文化圖式。通過NSM理論對“雙手合十”表情符號進行認知層面的探究,發(fā)現(xiàn)其同自然語言一樣,也是由普遍語義基元組合而成基本的概念,再由網(wǎng)民根據(jù)自身的文化腳本,通過各種認知方式和概念結(jié)構(gòu)的作用,對該表情符號所體現(xiàn)出的手勢動作產(chǎn)生不同的理解,從而形成語用的差異。其語義元語言可以被表述為動作主體通過某種動作而傳遞出某種意圖,而對于該表情符號的不同理解(是一個人的一雙手還是兩個人的兩只手,一個人用這一雙手的動作是更偏向于實用還是更傾向于理想)便是具體的文化腳本對于這些語義基元組合的關(guān)鍵性注解。

本研究以“雙手合十”表情符號為例,通過對其語用的分析和文化因素的挖掘,揭示出網(wǎng)絡(luò)表情符號的語用意義和特征,并論證出NSM理論的合理性和解釋力,豐富了跨文化語用學(xué)及社會語言學(xué)對非言語交際和新媒體語言的研究。綜上所述,本研究認為,通過“雙手合十”表情符號這一當代語言生活的較為特殊的個例,至少可以總結(jié)出三個關(guān)乎語言、認知與社會文化三者之間關(guān)系的觀點。

第一,語用共性由基于人類認知共性的自然語義元語言所支撐,語用差異則是一系列認知框架下不同的文化腳本所提供的。需要注意的是,認知結(jié)構(gòu)與社會文化之間更是一種相對的雙向建構(gòu)的動態(tài)關(guān)系,例如,“自我參照點”這一認知模型一方面使得中美語境下的語用者將“雙手合十”表情符號理解為不同的手勢動作,此時更多的是認知方式建構(gòu)民族文化,另一方面也被更傾向于“依賴我”的中國文化系統(tǒng)進一步運用,呈現(xiàn)出理性化和感性化的兩種理解模式,此時更多的是個體文化建構(gòu)認知方式?;蛘哒f,跨文化語用學(xué)所謂的“文化圖式”其實就是概括了社會文化特征又被社會文化所建構(gòu)著的意象圖式。

第二,認知所提供的語用共性更多的是基本性,而社會文化所提供的語用差異更多的是傾向性,并且必須通過認知方式和認知模型才能成為文化圖式。

第三,認知社會語言學(xué)(cognitive sociolinguistics)對于語言符號和包括所謂表情符號在內(nèi)的非言語符號系統(tǒng)都具有較強的適用性和解釋力。

另外,本研究還設(shè)計了有關(guān)該表情符號在文字序列中的位置和組合的問題。調(diào)查結(jié)果顯示,113份問卷中有98位被調(diào)查者習慣在句篇末尾使用“雙手合十”表情符號,占比86.73%。在這個意義上來說,此表情符號可能具有暗示語篇或者話輪結(jié)束的語用功能,也有可能跟emoji表情符號體系的內(nèi)部分工有關(guān),因為往往是那些色調(diào)形制相似的面部表情符號起著銜接語篇的作用,而手勢動作表情符號則經(jīng)常居于句末的位置。除此之外,該表情符號也較少被單獨使用,單用的時候常常是由一個表情符號引申出感謝或求助的具體內(nèi)容。超過50%的被調(diào)查者喜歡連用兩個以上的“雙手合十”表情符號,這類人更容易將其最主要含義理解為祈禱祝愿。由此猜測,在文字序列中的位置及使用(單用或者連用)的數(shù)量在一定程度上是“雙手合十”表情符號意義功能的識別標志和區(qū)別特征。至于事實是否如此,還有待進一步的研究。

最后,本研究想補充一種適用于當代語言生活尤其是網(wǎng)絡(luò)語言符號研究的社會變項——媒介變項。本研究在對“雙手合十”表情符號相關(guān)語料進行收集時發(fā)現(xiàn),不同操作系統(tǒng)、不同社交平臺甚至不同通信設(shè)備上面的emoji顯示是不一樣的,這也有可能造成語用差異,比如有的平臺上“雙手合十”表情符號附近就有提示性的光芒來引導(dǎo)語用者理解為祈禱祝愿的含義。

本研究僅探討了表情符號與文字序列共現(xiàn)的一種情況,即表情符號作為文字序列的輔助性表達,去掉之后并不影響語句的基本成立。表情符號代替相關(guān)文字直接進入語句的成立過程的情況目前正在日益流行,而這尚未得到學(xué)術(shù)意義上的討論。

猜你喜歡
表情符號含義雙手
Union Jack的含義和由來
英語世界(2022年9期)2022-10-18 01:11:46
微信表情符號寫入判決:你發(fā)的每個表情都可能成為呈堂證供
消費電子(2022年6期)2022-08-25 09:43:52
世界表情符號日
洗好雙手七步走
我用雙手改變貧窮
中國民政(2019年12期)2019-01-26 17:32:44
雙手握生死
特別健康(2018年9期)2018-07-17 15:29:08
用鼓掌的雙手做環(huán)保
小主人報(2016年1期)2016-12-01 06:23:00
虛榮的真正含義
這個表情符號,你用對了嗎
大作文(2016年7期)2016-05-14 11:13:25
表情符號玩上癮 時尚愛嘗鮮
Coco薇(2015年10期)2015-10-19 01:01:58
米泉市| 方正县| 石楼县| 惠水县| 若尔盖县| 葫芦岛市| 华安县| 城市| 舟曲县| 资中县| 大丰市| 安泽县| 金沙县| 睢宁县| 曲松县| 平遥县| 万年县| 武功县| 抚宁县| 章丘市| 习水县| 精河县| 宜兰县| 大同市| 沈阳市| 盖州市| 乡宁县| 托克逊县| 苏尼特右旗| 远安县| 兰溪市| 大埔县| 射阳县| 临洮县| 襄城县| 辽中县| 昭通市| 福清市| 金阳县| 军事| 北京市|