摘要:本文在基于尊重中韓文化差異的前提下,對(duì)我國(guó)韓語(yǔ)教學(xué)問(wèn)題進(jìn)行深入探究,其目的旨在為我國(guó)的韓語(yǔ)人才培養(yǎng),提供些許參考建議,進(jìn)而為促進(jìn)中韓兩國(guó)多領(lǐng)域的交流與合作,提供些許幫助。
關(guān)鍵詞:文化差異;中韓;韓語(yǔ);教學(xué)
引言
全球化背景下,各國(guó)之間的交流日益密切,而語(yǔ)言型人才,也成為了推動(dòng)各國(guó)之間友好互動(dòng)的關(guān)鍵。中韓兩國(guó)自古便是鄰里之邦,故而,在這一背景下,交流更加頻繁,但不同的歷史背景,造就了不同文化,進(jìn)而使得語(yǔ)言表達(dá)方式存在一定的差異,因此,為了消除文化差異,促進(jìn)兩國(guó)之間經(jīng)濟(jì)、政治、文化等多領(lǐng)域的合作,文章將在基于互相尊重彼此文化的基礎(chǔ)上,對(duì)韓語(yǔ)教學(xué)問(wèn)題進(jìn)行探究,以為推動(dòng)兩國(guó)的合作與交流貢獻(xiàn)一份力量。
一、文化的概念分析
文化一詞涵蓋內(nèi)容十分廣泛,它的誕生與發(fā)展,催動(dòng)著人類社會(huì)的進(jìn)步,筆者將其分為兩類,即物質(zhì)文化與非物質(zhì)文化,物質(zhì)文化是有形的,是為了滿足人類社會(huì)發(fā)展所需而創(chuàng)造的產(chǎn)物,例如剪紙藝術(shù)、民族服飾、建筑群落等,而非物質(zhì)文化,則是一種無(wú)形的存在,是一種精神文化,它是人類在社會(huì)歷史實(shí)踐過(guò)程中所創(chuàng)造的,例如宗教、語(yǔ)言、藝術(shù)等等,兩者雖然存在本質(zhì)上的區(qū)別,但又有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系,共同影響著人類社會(huì)的發(fā)展。
二、中韓文化差異分析
1、風(fēng)俗習(xí)慣不同
在不同文化的影響下,其風(fēng)俗習(xí)慣也會(huì)存在一定的差距,例如在每年的春節(jié)期間,我國(guó)的民眾穿著上沒(méi)有太多講究,干凈、得體便可,而在韓國(guó),春節(jié)期間必須穿傳統(tǒng)的民族服飾,進(jìn)而彰顯其節(jié)日的儀式感與禮儀性,再如,飲食方面,我國(guó)的地域遼闊,飲食方面也是千差萬(wàn)別,如北方地區(qū)冬季會(huì)腌制酸菜,而南方地區(qū)往往會(huì)制作臘肉,而在韓國(guó),每年的深秋季節(jié),就開(kāi)始制作泡菜,且泡菜幾乎是一年四季中餐桌上必不可少的菜品。
2、思維方式不同
思維方式是在文化的長(zhǎng)期熏陶下,逐漸形成的一種自主意識(shí)和邏輯結(jié)構(gòu)。思維方式的差異,正是造就文化差異的一個(gè)重要原因,因此可以從思維方式角度探討中韓文化差異。
3、稱呼語(yǔ)的不同
稱呼語(yǔ)方面,中韓兩國(guó)也存在一定的差異,例如,在韓國(guó),人們之間見(jiàn)面,通常都會(huì)用自己的本姓,而在我國(guó),很多的地方,都是以父親或者老公的本姓取替自己本姓,再有,在韓國(guó),一般情況下,會(huì)根據(jù)對(duì)話者的性別、婚姻狀況、甚至職位高低等,作為選擇稱呼用語(yǔ)的前提條件,但在我國(guó),卻不會(huì)考慮這些,只是以性別、年齡、輩分作為參考條件。
4、民族構(gòu)成不同
民族構(gòu)成是受政治、文化等多種客觀因素影響而形成的。我國(guó)是典型的多民族融合國(guó)家,擁有56個(gè)民族,而不同的民族,在歷史的發(fā)展中,又孕育了符合自身民族發(fā)展民族風(fēng)情,進(jìn)而構(gòu)成了多元化的民族特色,但在韓國(guó),其早在公元初,便形成了一個(gè)民族,即大韓民族,并在此之后,隨著政治的發(fā)展,語(yǔ)言、血緣等方面逐漸被統(tǒng)一起來(lái),從而也成就了獨(dú)特的韓國(guó)民族文化。
三、中韓文化查一下的韓語(yǔ)教學(xué)分析
1、從思維方式差異入手,細(xì)化語(yǔ)構(gòu)教學(xué)
思維方式差異是中韓文化差異的重要組成部分,此種差異反映在語(yǔ)言上主要指語(yǔ)構(gòu)的差異。所謂語(yǔ)構(gòu)指的是語(yǔ)言中詞、詞組、句子以及語(yǔ)段乃至篇章的構(gòu)造。由于思維方式和文化心理對(duì)語(yǔ)言的詞語(yǔ)、句子結(jié)構(gòu)等具有潛在的支配力,從而也構(gòu)成了韓語(yǔ)和漢語(yǔ)在結(jié)構(gòu)模式上的差異。因此,在韓國(guó)語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,教師可以從思維方式和文化心理兩方面細(xì)化語(yǔ)構(gòu)教學(xué)。
2、從文化背景知識(shí)差異入手,細(xì)化語(yǔ)義教學(xué)
語(yǔ)義主要指語(yǔ)言系統(tǒng)背后所包含的民族文化內(nèi)容,以及文化背景知識(shí)。語(yǔ)言的基礎(chǔ)是詞語(yǔ),詞語(yǔ)的核心是詞義,詞義除了語(yǔ)法意義、概念意義外,還包括文化層面的意義。因此,對(duì)于韓國(guó)語(yǔ)教學(xué),教師可以從一些中韓背景文化知識(shí)入手,細(xì)化語(yǔ)義講解。比如可以從韓國(guó)文化中特有的事物或概念詞語(yǔ)講解入手,像飲食文化中的???(九折板),曲藝文化中的???(盤(pán)索里)等,這些詞語(yǔ)在漢語(yǔ)中沒(méi)有對(duì)等詞語(yǔ)和概念解釋,只能通過(guò)文化角度入手。
3、從民族文化差異入手,細(xì)化語(yǔ)用教學(xué)
語(yǔ)用是人們?nèi)粘I钪惺褂玫囊环N特定語(yǔ)言結(jié)構(gòu),一般遵循一定的民族文化規(guī)約,融合了社會(huì)環(huán)境、人際關(guān)系等因素。對(duì)于語(yǔ)用的教學(xué),可以結(jié)合中韓民族文化之間的差異,了解語(yǔ)言使用場(chǎng)合、信息以及潛在觀念的差異性,像稱謂語(yǔ)、招呼和問(wèn)候語(yǔ)、表?yè)P(yáng)和抱怨語(yǔ)、忌諱和委婉語(yǔ)等。從人際關(guān)系用語(yǔ)來(lái)看,韓國(guó)語(yǔ)習(xí)慣用寸表示血緣關(guān)系的遠(yuǎn)近,夫妻為零,父子為一寸,原生家庭兄弟姐妹為二寸,叔伯子侄為三寸等,以此類推,而母系親屬為外寸。通過(guò)對(duì)比中國(guó)表示親緣關(guān)系的習(xí)慣來(lái)看,一個(gè)注重縱向,一個(gè)注重橫向。
結(jié)束語(yǔ)
綜上所述,文化差異的形成,與很多客觀因素都有著一定的聯(lián)系,而我國(guó)與韓國(guó)之間雖只有一江之隔,但也存在著一定的文化差異,而在此背景下,韓語(yǔ)人才的培養(yǎng)就顯得更為重要,只有在充分了解彼此文化差異的前提下,進(jìn)行語(yǔ)言的溝通,才能使得兩國(guó)之間在諸多領(lǐng)域的洽談得以順利開(kāi)展,故而,為了減小文化差異對(duì)中韓兩國(guó)的影響,應(yīng)繼續(xù)在韓語(yǔ)教育方面多做努力,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)全球化下的攜手并進(jìn)。
參考文獻(xiàn):
[1]倪丹丹.韓語(yǔ)教學(xué)中的中韓習(xí)俗文化差異分析[J].中外交流,2018(26)
[2]趙雪金.韓國(guó)語(yǔ)教學(xué)中存在的文化差異分析[J].魅力中國(guó),2020(50)
作者姓名:程鴻,出生日期:2000.07.03,性別:男,籍貫:河南省信陽(yáng)市,專業(yè):朝鮮語(yǔ),學(xué)校:遼東學(xué)院