□ 張傳瑋
中國(guó)傳統(tǒng)繪畫(huà)融詩(shī)書(shū)畫(huà)印為一體,以藝術(shù)性和文學(xué)性的高度結(jié)合在中國(guó)藝術(shù)對(duì)外傳播史上占有重要地位,是中國(guó)文化在海外傳播的重要載體。作為中國(guó)20世紀(jì)最具代表性的畫(huà)家之一,有“人民藝術(shù)家”之稱(chēng)的齊白石在西方美術(shù)界同樣享有盛譽(yù),其作品的海外傳播是近代中西藝術(shù)交流的縮影。事實(shí)上,首位將齊氏作品介紹到歐洲的是一位捷克(1)1867—1918年間,捷克為哈布斯堡王朝奧匈帝國(guó)統(tǒng)治下的一個(gè)省。1918年10月28日,捷克斯洛伐克共和國(guó)成立。1993年1月1日,捷克斯洛伐克正式解體,捷克、斯洛伐克兩個(gè)新生的獨(dú)立國(guó)家成立。文中的捷克既指哈布斯堡王朝統(tǒng)治下的捷克地區(qū)、捷克斯洛伐克時(shí)期的捷克地區(qū),也指1993年后獨(dú)立的捷克共和國(guó)。畫(huà)家。齊白石在1963年被列入捷克斯洛伐克文藝界評(píng)選的世界文化名人周年名錄。(2)Josef Hejzlar, “?hiPaj-?’, sborník Světová kulturní vyro?í”. Praha: ?s. vybor obránc? míru, 1963.20世紀(jì)20年代至今,捷克收藏、研究齊氏作品的歷史已近百年,為西方美術(shù)界打開(kāi)了了解中國(guó)現(xiàn)代藝術(shù)的窗口。
齊白石藝術(shù)向歐洲傳播開(kāi)始于20世紀(jì)20年代。沃伊捷赫·齊蒂爾(3)根據(jù)捷克語(yǔ)發(fā)音規(guī)則,齊蒂爾外語(yǔ)名稱(chēng)“Chytil”的漢語(yǔ)發(fā)音更接近“希蒂爾”一詞。由于國(guó)內(nèi)已出版相關(guān)專(zhuān)著、論文,此前統(tǒng)一將其名稱(chēng)翻譯為“齊蒂爾”。為避免讀者產(chǎn)生混淆,本論文故采用了“齊蒂爾”這一約定俗成的譯法。(Vojtech Chytil,1896—1936)是首位將齊白石畫(huà)作帶回到歐洲的捷克收藏家、畫(huà)家和商人。齊蒂爾于1896年出生在捷克東部一個(gè)貧困家庭,于1912年進(jìn)入布拉格美術(shù)學(xué)院(Akademie vytvarnych umění v Praze)進(jìn)行學(xué)習(xí)。1914年“一戰(zhàn)”爆發(fā)后,他先是加入奧匈帝國(guó)的軍隊(duì),后來(lái)被俘虜。逃離軍隊(duì)后,他一路向東進(jìn)入中國(guó)內(nèi)陸地區(qū)。戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束后,齊蒂爾于1920年初回到捷克斯洛伐克完成中斷的學(xué)業(yè)(4)貝米沙(Michaela Pej?ochová)著,周蓉、黃凌子譯:《布拉格的東方眼——捷克畫(huà)家齊蒂爾研究》,廣西:廣西美術(shù)出版社,2017年,第4—11頁(yè)。。
1921年起,齊蒂爾開(kāi)始在捷克斯洛伐克駐北京領(lǐng)事館工作,開(kāi)始自己在中國(guó)的第二段生活。在此期間,他得以與眾多北京畫(huà)家結(jié)識(shí),并開(kāi)始集中大量收藏現(xiàn)代中國(guó)畫(huà)作,其中就包括齊白石的作品(5)Zdeněk Hrdli?ka a Věna Hrdli?ková,“?chiPaj-?’ a jeho dílo u nás,”(《我們國(guó)家的齊白石和其作品》),Novy Orient(《新東方》),5 (1994):168.。1927年回國(guó)后,齊蒂爾便開(kāi)始頻繁往返于中歐兩地,為未來(lái)在歐洲舉辦中國(guó)書(shū)畫(huà)藏品展做準(zhǔn)備。
1928年1月至同年2月,齊蒂爾在布拉格首次舉辦中國(guó)繪畫(huà)展覽,這是將中國(guó)當(dāng)代繪畫(huà)帶入捷克斯洛伐克和法國(guó)外其他歐洲國(guó)家的首次嘗試(1)《布拉格的東方眼——捷克畫(huà)家齊蒂爾研究》,第65頁(yè)。。1931年,齊蒂爾在布拉格舉辦了一場(chǎng)有關(guān)蒙古藝術(shù)與當(dāng)代中國(guó)藝術(shù)的展覽,展出的106幅中國(guó)繪畫(huà)作品中有90幅為齊白石的作品(2)Hrdli?ka a Hrdli?ková, op.cit., p.169.。1937年齊蒂爾去世后,捷克斯洛伐克創(chuàng)造藝術(shù)家協(xié)會(huì)(Jednota umělc? vytvarnych)主辦了一場(chǎng)古代及現(xiàn)代中國(guó)藝術(shù)展,參展的103幅繪畫(huà)中90幅為齊白石的作品。(3)Ibid.展覽上的大量中國(guó)繪畫(huà)藏品被眾多藝術(shù)愛(ài)好者、社會(huì)名流所購(gòu)買(mǎi),為捷克斯洛伐克民間收藏齊白石作品提供了可能性。齊蒂爾以“收藏—策展—出售”的商業(yè)化模式為中國(guó)繪畫(huà)藝術(shù)在捷克斯洛伐克乃至整個(gè)歐洲地區(qū)的傳播做出了重要貢獻(xiàn),推動(dòng)了20世紀(jì)初的中西美術(shù)交流。
20世紀(jì)40年代,“二戰(zhàn)”的爆發(fā)導(dǎo)致兩國(guó)之間的藝術(shù)交流嚴(yán)重受阻,幾近停滯。1945年5月9日,捷克斯洛伐克在蘇聯(lián)的幫助下從納粹統(tǒng)治中獲得解放。1949年新中國(guó)成立后,隸屬于蘇聯(lián)社會(huì)主義陣營(yíng)的捷克斯洛伐克成為最早與中國(guó)建交的國(guó)家之一。20世紀(jì)50年代,兩國(guó)交往變得相當(dāng)頻繁,經(jīng)常互派政治代表團(tuán)、藝術(shù)團(tuán)、文化官員和記者,人文交流由此迎來(lái)“黃金時(shí)代”。這也為齊白石藝術(shù)在捷克斯洛伐克的傳播創(chuàng)造了新的契機(jī)。
20世紀(jì)50年代開(kāi)始,許多捷克藝術(shù)家、外交官和學(xué)生在來(lái)華期間都會(huì)想辦法購(gòu)買(mǎi)齊白石的繪畫(huà)作品。捷克斯洛伐克教育、科學(xué)與藝術(shù)部甚至還專(zhuān)門(mén)撥款給駐華使館用來(lái)購(gòu)買(mǎi)中國(guó)藝術(shù)品(4)貝米沙著,周蓉譯:《捷克的齊白石作品收藏》,《榮寶齋》2012年第11期,第235頁(yè)。。1953年,由捷克斯洛伐克藝術(shù)家和記者組成的代表團(tuán)在訪(fǎng)華期間就曾拜訪(fǎng)齊白石并購(gòu)買(mǎi)他的作品《蝦》。1954年,捷克美術(shù)史家、布拉格國(guó)立美術(shù)館(Národní galerie Praha)東方藝術(shù)收藏的奠基人魯博爾·哈耶克(Lubor Hájek,1921—2000)來(lái)華考察??疾炱陂g,他拜訪(fǎng)了白石老人(5)洪再新:《“中國(guó)畫(huà)”的至寶——齊白石研究外文文獻(xiàn)敘要》,《美術(shù)》2011年第1期,第103頁(yè)。。1955年,來(lái)京籌辦《捷克斯洛伐克十年社會(huì)主義建設(shè)成就展覽會(huì)》的捷克斯洛伐克藝術(shù)家們也收購(gòu)了齊白石的作品(6)《捷克的齊白石作品收藏》,第234—235頁(yè)。。這一時(shí)期,捷克斯洛伐克漫畫(huà)家阿道夫·霍夫梅斯特(Adolf Hoffmeister,1902—1973)在北京利用與齊白石會(huì)面的機(jī)會(huì)還為他畫(huà)了兩幅速寫(xiě)風(fēng)格的肖像畫(huà)(7)Hrdli?ka a Hrdli?ková, op.cit., p.171.。著名漢學(xué)家何德理(Zdeněk Hrdli?ka,1919—1999)和何德佳(Věna Hrdli?ková,1921—2000)夫婦(8)兩位漢學(xué)家1949年4月曾參與郭沫若率中國(guó)文化團(tuán)訪(fǎng)問(wèn)捷克斯洛伐克的相關(guān)工作。在20世紀(jì)50年代曾出任捷克斯洛伐克駐華使館文化官員。駐京期間,他們長(zhǎng)期為布拉格國(guó)立美術(shù)館的收藏工作提供幫助。他們?cè)啻伟菰L(fǎng)齊白石,與老人結(jié)下了深厚的友誼。駐華期間,夫婦的大兒子出生時(shí)還獲得齊白石贈(zèng)畫(huà)《老鼠偷油》(9)管克江:《鏡鑒:原來(lái)捷克與中國(guó)還有這樣的情緣》,http://world.people.com.cn/n1/2016/0324/c1002-28224770.html,最后訪(fǎng)問(wèn)日期:2021年5月14日。。
捷克斯洛伐克文藝界對(duì)齊白石藝術(shù)的學(xué)術(shù)研究在20世紀(jì)50年代初步得以開(kāi)展。1954年,漫畫(huà)家霍夫梅斯特回國(guó)后出版了《國(guó)畫(huà):關(guān)于中國(guó)美術(shù)的旅行報(bào)道》(Kuo-Chua: Cestopisná reportá? o ?ínském malí?ství)。1959年,霍夫梅斯特、哈耶克和E.艾琳娜(Eva Rychterová)合著出版了《當(dāng)代中國(guó)繪畫(huà)》(Sou?asné ?ínské malí?ství)。這兩本書(shū)都提到了齊白石的人生經(jīng)歷和藝術(shù)成就,后者第二年還被翻譯成了德語(yǔ),在歐洲產(chǎn)生了更深遠(yuǎn)的影響力。
20世紀(jì)50年代,隨著兩國(guó)政治關(guān)系交好,雙邊官方和民間的藝術(shù)文化交流蓬勃發(fā)展。能夠收藏齊氏作品和拜訪(fǎng)白石老人成為這一時(shí)期來(lái)華捷克斯洛伐克漢學(xué)界和藝術(shù)界人士的殷切心愿。齊白石晚年收獲了來(lái)自捷克斯洛伐克各界朋友的跨國(guó)友誼,而捷克斯洛伐克官方和民間收藏齊白石作品的數(shù)量迅速增長(zhǎng)。
1957年齊白石逝世后,捷克斯洛伐克友人赴華爭(zhēng)先拜訪(fǎng)老人的情景不在。20世紀(jì)六七十年代,受中蘇關(guān)系惡化影響,中國(guó)和捷克斯洛伐克之間的文化交往也逐漸降溫。盡管如此,捷克斯洛伐克對(duì)齊白石藝術(shù)的推介與傳播并未中斷。在這一時(shí)期,捷克斯洛伐克出版了研究齊白石的重要專(zhuān)著,掀起了齊白石學(xué)術(shù)研究的熱潮。
約瑟夫·海茲拉爾(Josef Hejzlar,1927—2012)是捷克斯洛伐克著名美術(shù)史家、漢學(xué)家、翻譯家、文學(xué)家。他曾在布拉格工藝美術(shù)學(xué)院(Vysoká ?kola uměleckopr?myslová v Praze)學(xué)習(xí),師從現(xiàn)代畫(huà)家埃米爾·費(fèi)拉(Emil Filla,1882—1953)教授。費(fèi)拉教授是熟悉中國(guó)文化的捷克斯洛伐克專(zhuān)家,也是齊白石的推崇者。海茲拉爾從此與中國(guó)文化結(jié)緣。1951年畢業(yè)后,海茲拉爾于1951至1956年間通過(guò)政府互換項(xiàng)目赴華在北京大學(xué)和中央美術(shù)學(xué)院留學(xué)。20世紀(jì)50年代,他在北京的學(xué)習(xí)過(guò)程中結(jié)識(shí)了一批中國(guó)著名畫(huà)家,其中包括齊白石、李可染、李苦禪、黃永玉等。學(xué)成回國(guó)后,他師從普實(shí)克(Jaroslav Pr??ek)在捷克查理大學(xué)(Univerzita Karlova)哲學(xué)院攻讀漢學(xué)碩士、博士學(xué)位,還將中國(guó)古代經(jīng)典畫(huà)論《林泉高致》譯成捷克文。
海茲拉爾曾在捷克斯洛伐克文藝類(lèi)期刊《文化》(Kultura)、《創(chuàng) 造 活 動(dòng)》(Vytvarné práce)和漢學(xué)期刊《新東方》(Novy Orient)上發(fā)表多篇介紹齊白石的文章,如《不朽的齊白石》(“Nesmrtelny ?chiPaj-?” ,Kultura)、(“?chiPaj-? o umění” ,Vytvarné práce)等(1)約瑟夫·海茲拉爾著,農(nóng)熙、張傳瑋譯:《齊白石》,廣西:廣西美術(shù)出版社,2017年,第309頁(yè)。,他還在《新東方》上發(fā)表過(guò)自己翻譯的齊白石詩(shī)歌(2)Josef Hejzlar, “?chi Paj-?’ Básně,”(《齊白石詩(shī)歌》)Novy Orient, 1 (1966), pp. 21—23.。從1960年開(kāi)始,海茲拉爾開(kāi)始全心投入研究齊白石藝術(shù)的學(xué)術(shù)專(zhuān)著的撰寫(xiě)中。歷經(jīng)十年打磨,終于在1970年出版了捷克文著作《齊白石》(?chiPaj-?’),在歐洲漢學(xué)界獲得熱烈反響,榮獲當(dāng)年捷克斯洛伐克圖書(shū)出版最佳獎(jiǎng)。這本書(shū)不僅以?xún)?yōu)美的文字介紹了齊白石的生平和繪畫(huà)創(chuàng)作,還關(guān)注他的詩(shī)歌、篆刻、書(shū)法、木刻藝術(shù);在分析齊白石藝術(shù)創(chuàng)作理論之余,也描述了其藝術(shù)作品中體現(xiàn)的個(gè)性精神和對(duì)自然、社會(huì)的態(tài)度。這本書(shū)后被翻譯成多種語(yǔ)言,是20世紀(jì)70年代中西美術(shù)交流史上的重要著作。
海茲拉爾曾回憶:
1970年,《齊白石》出版后,一售而空,并受到國(guó)內(nèi)文藝界、漢學(xué)界的最高評(píng)價(jià),獲得當(dāng)年出版書(shū)籍最佳獎(jiǎng),也在文學(xué)語(yǔ)言上受廣大讀者的青睞。直到40多年后的今天,許多歐美國(guó)家的人,甚至中國(guó)人,都還向我索求這本書(shū)。(3)《齊白石》,第333頁(yè)。
在慶祝本書(shū)獲獎(jiǎng)舉辦的酒會(huì)上,捷克斯洛伐克漢學(xué)權(quán)威普實(shí)克還發(fā)表演講,給予此書(shū)極高的評(píng)價(jià)。海茲拉爾從此成為繼齊蒂爾后又一位齊白石藝術(shù)在歐洲的重要推崇者和研究者,以畫(huà)家、美術(shù)史家的身份躋身捷克斯洛伐克漢學(xué)之林。
20世紀(jì)六七十年代,受政治環(huán)境影響,捷克斯洛伐克漢學(xué)研究遇冷,但齊白石研究并未中斷。受益于50年代在華求學(xué)和與齊白石交往的經(jīng)歷,以海茲拉爾為代表的捷克斯洛伐克漢學(xué)家筆耕不輟,將齊白石藝術(shù)傳播的收藏策展階段深入到理論技巧和詩(shī)書(shū)畫(huà)印的學(xué)術(shù)研究層次,極大提升了齊白石作品在西方的國(guó)際影響力。
從20世紀(jì)80年代至今,捷克的齊白石研究進(jìn)入以研究機(jī)構(gòu)為主體,以專(zhuān)業(yè)收藏和國(guó)際交流為特色的發(fā)展新階段。布拉格國(guó)立美術(shù)館成為當(dāng)今捷克乃至歐洲齊白石研究的重鎮(zhèn)。
在捷克東方藝術(shù)專(zhuān)家哈耶克的帶領(lǐng)下,布拉格國(guó)立美術(shù)館亞非部藏有大量中國(guó)20世紀(jì)的水墨畫(huà)。在齊蒂爾去世后,其遺孀尼娜·米海羅夫娜·科克林(Nina Michailovna Kokorin,1899/1909—1981(1)《布拉格的東方眼——捷克畫(huà)家齊蒂爾研究》,第43頁(yè)。)女士繼續(xù)生活了近50年。去世前夕,她將齊蒂爾生前收藏的齊白石作品贈(zèng)給了布拉格國(guó)立美術(shù)館。布拉格國(guó)立美術(shù)館目前是歐洲收藏齊白石繪畫(huà)作品最多的美術(shù)館(博物館)之一,約有100余件(2)《捷克的齊白石作品收藏》,第235頁(yè)。。在海茲拉爾之后,捷克齊白石藝術(shù)研究者的主要力量也轉(zhuǎn)移到布拉格國(guó)立美術(shù)館。來(lái)自該館亞非部的貝米沙研究員是目前捷克國(guó)內(nèi)齊白石藝術(shù)的又一推廣者。她2003年畢業(yè)于查理大學(xué)中文系,此后長(zhǎng)期致力于中國(guó)古代、近現(xiàn)代藝術(shù)史以及藝術(shù)理論研究,負(fù)責(zé)該館中國(guó)美術(shù)作品的研究。國(guó)內(nèi)關(guān)于收藏家齊蒂爾的著述《布拉格的東方眼》便是由貝米沙女士的英文著作翻譯引進(jìn)而來(lái)。布拉格美術(shù)館也同中國(guó)的學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)積極舉辦展覽和學(xué)術(shù)交流活動(dòng)。2012年,北京畫(huà)院成立了“國(guó)際齊白石藝術(shù)研究中心”,定期與包括捷克布拉格國(guó)立美術(shù)館在內(nèi)的各國(guó)學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)舉辦交流活動(dòng),推廣齊白石藝術(shù)。
20世紀(jì)80年代至今,隨著中國(guó)對(duì)外開(kāi)放程度的發(fā)展與深化,中國(guó)藝術(shù)界以更主動(dòng)姿態(tài)推動(dòng)齊白石藝術(shù)的國(guó)際傳播,為中外藝術(shù)交流提供了更多的發(fā)展契機(jī)。
同歐洲其他國(guó)家相比,捷克斯洛伐克的齊白石藝術(shù)作品藏品數(shù)量首屈一指,研究全面且深入。據(jù)海茲拉爾此前的數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),捷克斯洛伐克國(guó)內(nèi)官方和民間大約共藏有250幅齊白石作品,藏品的數(shù)量和質(zhì)量至今都令西歐國(guó)家的專(zhuān)家們感到震驚(3)Josef Hejzlar, “?chi Paj-?’v ?echách,”(《齊白石在捷克》)Novy Orient, 3 (1994), p. 99.。捷克斯洛伐克漢學(xué)界和文藝界人士也積極推動(dòng)齊白石的影響力繼續(xù)向西輻射,將捷克語(yǔ)出版的專(zhuān)著翻譯成德語(yǔ)、英文,極大地提升了齊白石藝術(shù)的國(guó)際影響力。齊白石藝術(shù)在捷克備受推崇的原因與其作品特色相關(guān),也與捷克的民族性格與藝術(shù)審美相關(guān)。
20世紀(jì)30年代是中西方藝術(shù)交流的黃金時(shí)代,劉海粟、徐悲鴻等具有代表性的中國(guó)藝術(shù)家積極在英、法等歐洲國(guó)家籌辦中國(guó)現(xiàn)代繪畫(huà)展覽。幾乎在同一時(shí)期,齊蒂爾也開(kāi)始在歐洲策劃展出齊白石、陳半丁、金城等中國(guó)畫(huà)家的作品。有研究者認(rèn)為,從當(dāng)時(shí)展出的齊白石的作品來(lái)看,這些作品具有“平面性”“線(xiàn)條單純性”“色彩純粹性”以及部分作品中顯現(xiàn)的“去敘述性”等特征。(4)牛俐:《“東方眼”的凝視——捷克畫(huà)家齊蒂爾的社交、收藏與策展》,《中國(guó)書(shū)畫(huà)》2017年第12期,第99頁(yè)。例如齊白石繪畫(huà)中體現(xiàn)出的大膽留白、力求精練的簡(jiǎn)樸的現(xiàn)實(shí)主義風(fēng)格就與現(xiàn)代西方繪畫(huà)中的抽象主義、表現(xiàn)主義有異曲同工之妙。
在捷克美術(shù)界看來(lái),除了符合西方現(xiàn)代藝術(shù)審美之外,齊白石的藝術(shù)作品還極具鮮明的個(gè)人特色。齊白石的藝術(shù)特色來(lái)自?xún)蓚€(gè)方面:一是他的藝術(shù)創(chuàng)作始終根植于國(guó)畫(huà)傳統(tǒng),海茲拉爾認(rèn)為徐悲鴻的作品就帶有一種分裂型的矛盾,這種矛盾是任何嘗試結(jié)合中西方繪畫(huà)傳統(tǒng)且?guī)е@個(gè)目的離開(kāi)家鄉(xiāng)遠(yuǎn)赴歐洲求學(xué)多年的人都無(wú)法避免的(5)《齊白石》,第124頁(yè)。,而齊白石從未接受過(guò)系統(tǒng)的西方美術(shù)教育,始終以中國(guó)傳統(tǒng)繪畫(huà)為藝術(shù)創(chuàng)作源泉,他的作品帶有鮮明的中國(guó)特色;二是齊白石的創(chuàng)作具有革新性,始終在根植傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上超越過(guò)去,去粗取精。海茲拉爾在評(píng)論齊白石山水代表作《借山圖卷》時(shí)就認(rèn)為:
與齊白石同時(shí)代的畫(huà)家的山水畫(huà)大多是平淡無(wú)奇、空洞無(wú)味的,一味采用前人的章法模式,與它們相比,齊白石的山水畫(huà)是如此的與眾不同!他在創(chuàng)作《借山圖卷》和很多后期的山水畫(huà)作時(shí),雖然借鑒了前人筆下的山水畫(huà),但并非死摹古人,也并未明顯地承襲任何一派或其特定章法。(6)同上,第63頁(yè)。
他也對(duì)齊白石晚年革新繪畫(huà)風(fēng)格的“衰年變法”一舉給予了極高的評(píng)價(jià)。由此可見(jiàn),捷克人眼中的齊白石藝術(shù)不僅符合西方現(xiàn)代藝術(shù)審美,也為西方畫(huà)壇帶來(lái)了中國(guó)傳統(tǒng)藝術(shù)的變化與革新。
齊白石藝術(shù)在捷克備受歡迎的另一原因在于他獨(dú)特的創(chuàng)作主題和創(chuàng)作理念。齊白石的許多繪畫(huà)創(chuàng)作取材現(xiàn)實(shí),如蟲(chóng)草、花鳥(niǎo)、蝦、果蔬等。這些創(chuàng)作題材并不具有特殊的象征意義,而是自然靈動(dòng),充滿(mǎn)動(dòng)感,富有生活氣息。有的作品雖然看似簡(jiǎn)單,卻具有樸實(shí)的幽默感。例如布拉格美術(shù)館所藏的《卻飲圖》就以簡(jiǎn)單形象勾勒出主人不愿喝客人敬酒的形象,人物形象簡(jiǎn)約,不失可愛(ài)。布拉格國(guó)立美術(shù)館的藏品多為此類(lèi),例如《草蟲(chóng)圖冊(cè)》《魚(yú)與桃花瓣》《扁豆蟋蟀圖》《籃子與螃蟹》《蝦與慈姑》《柿子八哥圖》《青蛙與白菜》等。(1)參見(jiàn)《齊白石》一書(shū)圖冊(cè)部分。在這些作品中,齊白石通過(guò)自由的表現(xiàn)手法將眼前的現(xiàn)實(shí)世界高度濃縮,體現(xiàn)出對(duì)平凡生活的熱愛(ài)。
齊白石作品中體現(xiàn)出來(lái)的對(duì)生活的熱愛(ài)與幽默感實(shí)則與捷克人民族特性中豁達(dá)、幽默有契合之處。捷克為中歐小國(guó),命運(yùn)多舛,其歷史進(jìn)程屢遭大國(guó)左右。然而在復(fù)雜曲折的歷史進(jìn)程中,捷克人卻培養(yǎng)出了對(duì)生活的積極態(tài)度,具有幾分自嘲的詼諧與幽默。雅洛斯拉夫·哈謝克(Jaroslav Ha?ek,1883—1923)筆下老實(shí)幽默的“好兵帥克”,博胡米爾·赫拉巴爾(Bohumil Hrabal,1914—1997)筆下的幽默與通達(dá),米蘭·昆德拉(Milan Kundera)作品中的自嘲與揶揄都是捷克人靈魂深處豁達(dá)與幽默的體現(xiàn)。
海茲拉爾曾提道:
幾乎所有的先輩畫(huà)家都缺乏齊白石作品中那種能打動(dòng)我們心弦的特質(zhì),即蘊(yùn)含在每一筆、每一畫(huà)里的極富巧思的簡(jiǎn)括省練,以及線(xiàn)條的剛直爽利。他那清新樸素、未加打磨加工、妙趣橫生的畫(huà)面表現(xiàn),多少有點(diǎn)兒讓我們想起了孩童看待世界的方式,也因?yàn)槿绱耍R白石屬于那些能理解滿(mǎn)足我們時(shí)代訴求的畫(huà)家之一。(2)《齊白石》,第134頁(yè)。
或許正是齊白石作品中簡(jiǎn)單的生活閑趣與幽默讓捷克人找到了精神共鳴。
除了繪畫(huà)之外,齊白石還精通書(shū)法、篆刻以及詩(shī)歌創(chuàng)作。在多種藝術(shù)門(mén)類(lèi),尤其在詩(shī)歌創(chuàng)作領(lǐng)域的造詣也是齊白石在捷克被備受推崇的原因之一。
海茲拉爾對(duì)齊白石的詩(shī)歌尤其推崇備至,認(rèn)為齊白石的繪畫(huà)實(shí)現(xiàn)了詩(shī)、書(shū)、畫(huà)的和諧共融。他于2002年將齊白石的詩(shī)歌翻譯集冊(cè),出版了一本《星斗塘詩(shī)集》(?chi Paj-?': Ver?e od Bazénu spadlé hvězdy,2002)。北京畫(huà)院副院長(zhǎng)吳洪亮稱(chēng):“這本詩(shī)集的出版,向我們更進(jìn)一步證實(shí)了齊老詩(shī)、書(shū)、畫(huà)三者的和諧融合與它們相互間的緊密關(guān)系、特定關(guān)系,使中國(guó)這種三者合一的偉大文化傳統(tǒng)出現(xiàn)在捷克讀者面前。”(3)《海茲拉爾與齊白石》,第96頁(yè)。
此外,白石老人對(duì)待藝術(shù)的純粹性、謙遜的為人態(tài)度、國(guó)際主義精神以及對(duì)來(lái)自捷克斯洛伐克的國(guó)際友人的友好態(tài)度也都提升了他在捷克斯洛伐克的聲望。
縱觀齊白石藝術(shù)在捷克斯洛伐克近百年傳播史,可以發(fā)現(xiàn)其傳播有以下特點(diǎn):一是傳播過(guò)程受政治影響。齊白石藝術(shù)傳播在20世紀(jì)40年代因?yàn)閼?zhàn)爭(zhēng)肆虐幾近中斷,在50年代因?yàn)檎谓缓枚瓉?lái)高峰,在六七十年代因?yàn)閮蓢?guó)關(guān)系遇冷而相對(duì)進(jìn)入低潮;二是傳播模式由商業(yè)化走向?qū)W術(shù)化。齊蒂爾首次將齊白石畫(huà)作引入歐洲時(shí),更多是以商人的身份推動(dòng)齊白石作品的售賣(mài)。而之后哈耶克、海茲拉爾、貝米沙的研究工作則更側(cè)重專(zhuān)業(yè)收藏、學(xué)術(shù)寫(xiě)作、繪畫(huà)理論研究等。這也體現(xiàn)了捷克斯洛伐克的齊白石研究不斷深化的過(guò)程;三是傳播主體從依賴(lài)個(gè)人交往到學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)間的定期合作。無(wú)論是齊蒂爾還是海茲拉爾等早一批齊白石研究者的研究工作主要依賴(lài)于與齊白石本人的個(gè)人交往。齊白石逝世后,這種個(gè)人交往逐漸轉(zhuǎn)向了以布拉格國(guó)立美術(shù)館和北京畫(huà)院為代表的學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)間的定期合作,這也保證了齊白石藝術(shù)國(guó)際化的專(zhuān)業(yè)性和延續(xù)性;四是齊白石藝術(shù)的推廣受到兩國(guó)政府的認(rèn)可與推動(dòng)。中國(guó)政府對(duì)齊白石的推崇為提升齊白石的國(guó)際知名度打下了良好基礎(chǔ)。20世紀(jì)50年代,中捷兩國(guó)政府之間豐富的文化交流活動(dòng)也為齊白石藝術(shù)傳播創(chuàng)造了良好的契機(jī)。
齊白石藝術(shù)何以在捷克斯洛伐克這個(gè)遙遠(yuǎn)的中歐國(guó)家得以發(fā)揚(yáng)?在雙邊藝術(shù)交流史中,齊蒂爾個(gè)人的來(lái)華之旅或許具有偶然性,但齊白石藝術(shù)研究在捷克斯洛伐克的發(fā)揚(yáng)與繁榮中也蘊(yùn)含著必然。首先,捷克斯洛伐克有深厚良好的漢學(xué)傳統(tǒng)。早在17世紀(jì)至18世紀(jì)初,約有20位傳教士從捷克和斯洛伐克(1)此時(shí)捷克為哈布斯堡王朝統(tǒng)治下的一個(gè)省,斯洛伐克屬于哈布斯堡王朝統(tǒng)治下匈牙利王國(guó)的一部分。來(lái)到中國(guó)。19世紀(jì)后半葉,捷克境內(nèi)開(kāi)始出現(xiàn)一批譯介中國(guó)哲學(xué)、古典文學(xué)的漢學(xué)家,如魯?shù)婪颉さ挛窒目?、尤利烏斯·澤耶爾(Julius Zeyer,1841—1901)等(2)丁超編:《20世紀(jì)中國(guó)古代文化經(jīng)典在中東歐國(guó)家的傳播編年》,鄭州:大象出版社,2019年,第163頁(yè)。。20世紀(jì)以來(lái),普實(shí)克在捷克斯洛伐克開(kāi)啟了系統(tǒng)性的漢學(xué)研究和漢語(yǔ)教學(xué)工作,推動(dòng)成就了一批“布拉格漢學(xué)學(xué)派”學(xué)者,在歐洲漢學(xué)學(xué)派中占有舉足輕重的地位。深厚的漢學(xué)傳統(tǒng)和豐富的漢學(xué)研究成果提升了捷克人和斯洛伐克人對(duì)中國(guó)文化的了解和興趣,為齊白石藝術(shù)的引入創(chuàng)造了良好的氛圍。其次,中捷兩國(guó)政治關(guān)系相對(duì)良好。1918年,捷克斯洛伐克第一共和國(guó)成立后即與中華民國(guó)建交。1945年12月,在普實(shí)克的牽頭下,捷克斯洛伐克東方研究所成立了捷中文化交流協(xié)會(huì)(?esko?ínské spole?nosti),時(shí)任外交部長(zhǎng)揚(yáng)·馬薩里克(Jan Masaryk,1886—1948)親自祝賀,蔣介石后來(lái)也發(fā)了賀電(3)Novy Orient, 4 (1946), p. 1.。新中國(guó)成立后,同為社會(huì)主義國(guó)家的捷克斯洛伐克和中國(guó)在各個(gè)領(lǐng)域的交流合作也全面開(kāi)花,雙邊人文交流迎來(lái)“黃金時(shí)代”。這都為齊白石藝術(shù)在捷克斯洛伐克的傳播創(chuàng)造了良好的外部條件。再者,捷克斯洛伐克雖為中歐小國(guó),但有深厚的歷史文化傳統(tǒng),在音樂(lè)、文學(xué)、美術(shù)等藝術(shù)領(lǐng)域都培育出了一批造詣高深的藝術(shù)家。良好的教育水平和深厚的藝術(shù)傳統(tǒng)也為齊白石藝術(shù)在捷克斯洛伐克的接受與傳播創(chuàng)造了有利條件。
齊白石藝術(shù)在捷克斯洛伐克展覽時(shí)間之早,收藏?cái)?shù)量之多,研究領(lǐng)域之廣,出版數(shù)量之豐在歐洲國(guó)家中都是無(wú)出其右。在捷克斯洛伐克,許多與中國(guó)文化相關(guān)的期刊、書(shū)籍都會(huì)以齊白石繪畫(huà)作為封面。海茲拉爾先生曾說(shuō):“老人一直是與我們最親近、最理解、最敬佩的人。他最后也成為了我們自己國(guó)家文化的一部分。”(4)Josef Hejzlar, “?chi Paj-?’v ?echách,” p. 99.一位長(zhǎng)期致力于中捷文化交流的藝術(shù)家伊瑞(Ji?í Straka)也曾表示:“到14歲,我開(kāi)始讀美術(shù)中學(xué),我那時(shí)候天天想到中國(guó)學(xué)畫(huà)畫(huà),背著齊白石的畫(huà)冊(cè),有一些同學(xué)們笑我,叫我齊白石,我的外號(hào)就是齊白石?!?5)中國(guó)網(wǎng):《中國(guó)夢(mèng)系列專(zhuān)訪(fǎng):中國(guó)畫(huà)院專(zhuān)職畫(huà)家、中捷當(dāng)代美術(shù)館藝術(shù)總監(jiān)伊瑞》,http://www.china.com.cn/newphoto/2013-12/24/content_30983891_2.htm,最后訪(fǎng)問(wèn)日期:2021年5月14日。2012年以來(lái),隨著“中國(guó)—中東歐”合作機(jī)制的提出和不斷深化,中國(guó)和中東歐國(guó)家之間的人文交流迎來(lái)新的機(jī)遇,這也必將為包括齊白石藝術(shù)在內(nèi)的中國(guó)文化的海外傳播帶來(lái)新的機(jī)遇。