(斜線后為期號(hào)-頁(yè)碼)
框架術(shù)語(yǔ)學(xué)的三大研究焦點(diǎn)
盧華國(guó)/1-3
術(shù)語(yǔ)規(guī)定論與術(shù)語(yǔ)描寫(xiě)論的命名觀對(duì)比研究
徐建國(guó)/1-10
語(yǔ)言學(xué)術(shù)語(yǔ)的理?yè)?jù)類(lèi)型研究
劉宇紅/1-17
中醫(yī)隱喻術(shù)語(yǔ)外譯名實(shí)選擇論
陳 媛/1-23
我國(guó)傳統(tǒng)學(xué)科術(shù)語(yǔ)外譯研究:回顧、反思與展望
陳 雪/1-29
兩岸醫(yī)藥類(lèi)外來(lái)詞稱(chēng)名的變異研究
楊苛鑫 馮海霞/1-36
面向技術(shù)文檔翻譯的雙語(yǔ)術(shù)語(yǔ)知識(shí)庫(kù)建設(shè)研究
李雙燕 苗 菊/1-43
《2020年國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則》的新變化及應(yīng)用解析
王慶穎/1-53
近年來(lái)光合作用領(lǐng)域的前沿和熱點(diǎn)研究——基于WOS高被引論文的科技術(shù)語(yǔ)分析
蔣 甜
許哲平 陳學(xué)娟 盧慶陶 楊輝霞 朱學(xué)軍/1-60
高頻術(shù)語(yǔ)視角下對(duì)眼動(dòng)追蹤技術(shù)研究文獻(xiàn)的可視化分析
孫 欣 詹青龍/1-71
“中國(guó)術(shù)語(yǔ)學(xué)”的名實(shí)之辨與學(xué)理之思——兼議“中國(guó)術(shù)語(yǔ)學(xué)”建設(shè)的問(wèn)題域確立
魏向清/2-3
術(shù)語(yǔ)表研制的四個(gè)步驟——以英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)為例
劉宇紅 殷 銘/2-11
基于自注意力機(jī)制的科技術(shù)語(yǔ)自動(dòng)提取技術(shù)研究
趙頌歌 張 浩 常寶寶/2-20
專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域知識(shí)單位的結(jié)構(gòu)化認(rèn)知——理論分析與應(yīng)用范疇
寧海霖/2-27
應(yīng)急語(yǔ)言服務(wù)視角下的新冠肺炎醫(yī)學(xué)英語(yǔ)專(zhuān)題術(shù)語(yǔ)表開(kāi)發(fā)
李龍興 王 憲/2-32
癲癇臨床診療數(shù)據(jù)規(guī)范化研究
張妮楠 曹馨宇
林睿凡 王 斌 史華新 周洪偉 謝 琪/2-42
人體隱喻的英漢機(jī)械工程術(shù)語(yǔ)翻譯策略
高 巍 郭雪杰/2-49
口譯術(shù)語(yǔ)管理——概念、現(xiàn)狀和未來(lái)
李 瀾/2-55
美軍“國(guó)防部術(shù)語(yǔ)計(jì)劃”及其對(duì)我軍軍語(yǔ)規(guī)范化啟示
王華丹 鄭 貞/2-63
物聯(lián)網(wǎng)和智慧城市數(shù)據(jù)處理與管理概念體系構(gòu)建——以ITU-T數(shù)據(jù)處理與管理焦點(diǎn)組標(biāo)準(zhǔn)化項(xiàng)目為例(in English with Chinese abstract)
魏 瑋 安小米/2-70
“大地?zé)崃鳌钡鹊責(zé)釋W(xué)重要術(shù)語(yǔ)的概念與應(yīng)用
何麗娟 汪集旸/3-3
丹霞地貌定義的認(rèn)知路線圖
李永春 胡春元 李志強(qiáng) 王少華/3-10
國(guó)際醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)體系進(jìn)展及特色優(yōu)勢(shì)分析
任慧玲
李曉瑛 鄧盼盼 冀玉靜 劉 懿 黃裕翔/3-18
航空術(shù)語(yǔ)語(yǔ)義知識(shí)庫(kù)ATHowNet的構(gòu)建
王裴巖 張桂平 蔡?hào)|風(fēng)/3-26
術(shù)語(yǔ)學(xué)視角下的美軍軍語(yǔ)詞典研究
鄭 貞 王華丹 郝麗華/3-33
譯者專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域知識(shí)的多模態(tài)習(xí)得研究
寧海霖/3-42
符號(hào)的片面化與術(shù)語(yǔ)翻譯中的理?yè)?jù)性問(wèn)題
鄭安文/3-49
口譯過(guò)程中術(shù)語(yǔ)翻譯技巧研究
王浩杰 吳雨軒/3-54
多策略融合的俄語(yǔ)文本詞語(yǔ)提取方法研究
唐菊香 孫懌暉 廖 曉 劉建國(guó) 于 娟/3-59
基于對(duì)《中醫(yī)基本名詞術(shù)語(yǔ)中西對(duì)照國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)》研究的中醫(yī)術(shù)語(yǔ)西班牙語(yǔ)翻譯分析
嚴(yán) 瑤 周敏康/3-68
體認(rèn)術(shù)語(yǔ)學(xué)視域下的中藥轉(zhuǎn)喻命名研究
尹鉑淳 付 蕾/3-75
中國(guó)術(shù)語(yǔ)事業(yè)發(fā)展概況及思考
王 琪/4-3
面向術(shù)語(yǔ)知識(shí)庫(kù)編纂的專(zhuān)用語(yǔ)料庫(kù)設(shè)計(jì)
盧華國(guó) 張 雅/4-8
術(shù)語(yǔ)知識(shí)庫(kù)EcoLexicon的應(yīng)用與啟示
鄭丹丹 張夢(mèng)宇 朱 波/4-14
西班牙語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科生科技術(shù)語(yǔ)翻譯能力調(diào)查分析
梁 琳 周敏康/4-23
劉伯承的軍語(yǔ)翻譯理論建樹(shù)、實(shí)踐貢獻(xiàn)及啟示
楊 魯/4-31
深化國(guó)防和軍隊(duì)改革背景下的新軍語(yǔ)定名特征
李蘇鳴/4-37
《民法典》術(shù)語(yǔ)“個(gè)人信息”的名與實(shí):“個(gè)人信息/數(shù)據(jù)/資料”辨析
葉 湘 /4-41
呼吸病學(xué)標(biāo)準(zhǔn)醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)在電子病歷中的使用情況調(diào)研
商 濤 程 瑤 陳祿明 鄧立宗 蔣太交/4-53
涵義與指稱(chēng)理論對(duì)中醫(yī)核心術(shù)語(yǔ)范疇化及英譯的啟示
劉 娜 侯潔誠(chéng) 孫紅梅 李 妍/4-60
ISO、IEC和ITU-T智慧城市定義分析(in English with Chinese abstract)
安小米 魏 瑋 閔京華/4-65