国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

寓文化滲透于英語教學之中

2022-03-13 06:35
安徽教育科研 2022年36期
關(guān)鍵詞:跨文化語法交際

葉 麗

(泗縣第二中學 安徽宿州 234300)

根據(jù)《普通高中英語課程標準(2017年版)》的要求,英語核心素養(yǎng)包括語言能力、文化意識、思維品質(zhì)和學習能力等幾個方面,其中文化意識體現(xiàn)了英語學科核心素養(yǎng)的價值取向。為發(fā)展學生的英語核心素養(yǎng),培養(yǎng)學生的綜合語用能力,尤其是跨文化交際(cross-cultural communication)能力,我們應(yīng)在使學生了解文化差異的基礎(chǔ)上,拓寬他們信息接收的渠道,使他們成為兼具家國情懷和開闊視野的時代新人。

一、領(lǐng)會語言和文化的關(guān)系,意識到文化滲透的必要性

現(xiàn)行高中英語教材遵循語言教學規(guī)律,滲透思想感情教育,融知識性、趣味性和真實性于一體,這充分體現(xiàn)了當前課程改革的最新精神和時代特征,并顯示了教材是學校課程最重要、最直接的育人載體。一方面,我們要引導(dǎo)學生學習美國、英國、加拿大等英語國家的文化,感受世界文化的豐富多彩。另一方面,我們要引導(dǎo)學生學習融入社會主義核心價值觀的傳統(tǒng)文化,領(lǐng)悟中國文化的博大精深。例如:在SEFC SB 4 Unit 2 Working the land中,介紹了我國著名的雜交水稻專家袁隆平對農(nóng)業(yè)發(fā)展所做的貢獻以及如何開展有機生態(tài)耕種,展示了農(nóng)業(yè)新發(fā)展、生活新變化。先由教師組織學生討論和反饋文化差異,再通過教師的矯正和提高,從而使學生全面了解目的語國家的政治、經(jīng)濟和文化背景知識,形成多元文化視角。

李約瑟(J.Needham,1956)博士指出,漢英思維模式分別呈現(xiàn)出整體優(yōu)先(global precedence)和解析思維模式(analytic thinking)的特征。英式的思維模式受西方理想主義哲學的影響,語言重形合,外露直接,而漢式的思維模式受傳統(tǒng)文化思想的影響,語言重意合,含蓄委婉。兩種思維模式和語言表達方式方面的個性差異,給跨文化交際造成了障礙。因此,只有認識并把握住差異的本質(zhì),并遵循一定的文化滲透原則,教師在教學中才能有的放矢地進行文化滲透,從而切實有效地實現(xiàn)英語教學的根本目的。

(一)語言和文化的關(guān)系

語言能力是英語核心素養(yǎng)的基礎(chǔ)要素。我們要引導(dǎo)學生通過自主、合作與探究學習,內(nèi)化語言知識,發(fā)展語言理解能力和表達能力。由于英漢思維模式和語言表達方式方面的個性差異,給跨文化交際造成了障礙。教師只有把握住差異的本質(zhì),并遵循一定的文化滲透原則,才能實現(xiàn)英語教學的根本目的。

在我們的高中英語教學中,少部分教師依然秉承著“只要會語言,可以憑常識和習慣理解文化”的教學觀。不可否認,文化偶合的現(xiàn)象是存在的,例如,英語中“out of sight,out of mind”(久別情疏)與漢語理解基本相同。但是,常識大都附帶著文化背景的烙印,它因歷史、信仰、習慣的不同,人們會產(chǎn)生不同的理解、看法與評價。又如,在本屆冬殘奧會期間,沖上熱搜的白象方便面,并沒有將英文確定為“white elephant”,而是采用了“Baixiang Food”直譯。因為在英語語境里,“white elephant”意為“昂貴而無用之物”。這一有識之舉,一方面避免了跨文化交際中可能引起的誤解,另一方面也彰顯了國貨品牌的文化自信。

(二)培養(yǎng)跨文化交際能力是英語教學的根本目的

培養(yǎng)學生的跨文化交際能力是英語教學的根本目的,它包括語言能力(linguistic competence)和交際能力(communicative competence)兩個層面。語言既是交流的工具,又是思維的工具,一方面,我們要通過英語學習來培養(yǎng)學生的語言能力和多元思維的能力;另一方面,我們要想培養(yǎng)學生的交際能力,需要在夯實學生聽、說、讀、寫能力和語法知識的基礎(chǔ)上,提高語言的得體性。語言得體性離不開社會文化知識的積累,使學生在生動鮮活的情境中,切合話題、文化背景進行真實地道、原汁原味的表達,這是關(guān)于學習者對目的語文化(target culture)了解程度的反映。沃爾夫森(M.Wolfson)指出:“在與外族人交談時,本族人對于他們在語音和語法方面的錯誤比較寬容。與此相反,違反說話規(guī)則則被認為是不夠禮貌的。因為本族人不大可能認識到社會語言學的相對性?!迸c之相應(yīng)地,語法形式掌握得越規(guī)范,就越容易引起信息傳遞的差距,造成低效或無效交際,從而產(chǎn)生難以逾越的鴻溝。鑒于此,我們要在強調(diào)學生語言能力的同時,提高他們的語用能力,為培養(yǎng)他們的跨文化交際能力打下扎實的基礎(chǔ)。

(三)文化滲透有助于走出傳統(tǒng)高中英語教學的誤區(qū)

一段時間以來,一部分教師認為,只要教會語音、詞匯、語法等語言知識就算完成了教學任務(wù),但我們沒有意識到社會文化因素對英語學習的干擾。此外,以考查學生的學業(yè)成績?yōu)橹鞯慕逃龑?dǎo)向,過分強調(diào)和注重語言知識的傳授,也是造成師生跨文化意識薄弱的原因。交際法強調(diào)語言的使用功能和交際功能,這就要求我們轉(zhuǎn)變教學理念,調(diào)整教學實踐,把語言知識和文化知識有機結(jié)合,使學生在中西方文化的碰撞中,進行對話與交流、吸收與融合,具備多元文化的認同感和包容性。

與此同時,跨文化交際教學對教師的文化素養(yǎng)也提出了更高的要求,它要求教師遵循精講精練、大信息量的教學方式,把信息技術(shù)與英語教育進行深層次融合,運用語篇、動畫、視頻等直觀教學手段來創(chuàng)設(shè)語境,選擇和語言材料相關(guān)的文化背景知識,拓寬學生英語學習的渠道,豐富英語學習的資源,來調(diào)動學生的學習主動性,滿足學生的個性化需求,使他們在具體語境中感知、理解和運用語言。

二、采取有效教學策略,寓文化滲透于英語教學之中

美國教育家溫斯頓·布倫姆伯格說過:“采取只知語言而不懂文化的教法,是培養(yǎng)語言流利的大傻瓜的最好辦法?!边@就要求我們在高中英語教學中,注重提高學生的英語語用意識和能力,豐富和積累學生的文化儲備,有條不紊地進行文化滲透。為避免文化滲透的隨意性和雜亂無章的現(xiàn)象,而能夠給學生留下深刻的印象,文化滲透要遵循系統(tǒng)性和實用性相結(jié)合的原則,既不過分推崇又不一味貶低英語文化,有意識地把文化知識滲透到具體的教學環(huán)節(jié)之中,在文化平等意識的基礎(chǔ)上,促進學生對語言信息的吸收和文化信息的輸入,切實提高文化滲透的針對性和實效性,增強中西方文化差異的意識,以達到文化融入的最終目的。

(一)詞匯教學

詞匯蘊含著豐富的文化信息,其意義受到不同時期文化意識的影響。我們應(yīng)利用語篇、結(jié)合資源創(chuàng)設(shè)生動具體的語境,詞不離句,句不離篇,激發(fā)學生的學習興趣,激活他們新舊知識的聯(lián)系并產(chǎn)生意義聯(lián)想:讀前,巧妙地利用課文原句呈現(xiàn)生詞;讀中,根據(jù)課文語境猜測詞義;讀后,利用整合后的課文語境鞏固生詞。與此同時,我們還應(yīng)指導(dǎo)和督促學生根據(jù)構(gòu)詞法找出詞形的變化規(guī)則,根據(jù)拼讀規(guī)則來理解詞匯的音形關(guān)系,根據(jù)主題來梳理詞匯,根據(jù)詞性和搭配積累詞塊,通過變式訓(xùn)練及時復(fù)現(xiàn),通過拓展閱讀補充強烈時代氣息的詞匯,強化學生語感,增強捕捉詞義的能力和信息遷移的能力,以便學生在記憶時整體輸入,在運用時整體輸出,從而提高詞匯運用的準確性和得體性。

(二)語法教學

英語屬綜合-分析語(synthetic-analytic language),它運用形態(tài)變化形式(inflections)、相對固定的詞序及豐富的虛詞來表達語法關(guān)系。英語語法知識包括詞法知識和句法知識兩個方面,它參與傳遞語篇的基本意義,其形式的選擇取決于語境的表達需求。英語語序往往與漢語語序不同,它根據(jù)句意和結(jié)構(gòu)需要靈活排列。英語中的性(gender)、數(shù)(number)、格(case)、時(tense)、體(aspect)、語態(tài)(voice)、語氣(mood)、比較級(degree of comparison)、人稱(person)和詞性(pars of speech)等語法范疇都有強制性的運用規(guī)則。根據(jù)新課標所倡導(dǎo)的理念,我們踐行“形式—意義—使用”相結(jié)合的三維動態(tài)語法觀,采取歸納法(inductive approach)和演繹法(deductive approach)相結(jié)合的方法進行語法教學,創(chuàng)造條件引導(dǎo)學生主動捕捉語法現(xiàn)象、總結(jié)語言規(guī)則進而運用規(guī)則來調(diào)控表達,關(guān)注語法的表意功能,通過適度練習來理解、內(nèi)化、鞏固所學語法知識,拓展主題意義。

(三)日常用語教學

目常用語主要包括稱呼語、問候語、辭別語、應(yīng)答語、致謝語、電話用語及其他社交常用語。文化差異的存在,使得英漢國家的人們有著不同的日常交際方式。正是由于日常用語的靈活性和實用性,教師只有注重對其進行文化滲透,才能使學生深入掌握這些語言。例如,“上哪兒去?。俊笔且痪涑R姷臐h式問候語,而大多數(shù)英語國家的人們對這句話的本能反應(yīng)可能是“It’s none of your business!”再如,若一個人打噴嚏,身旁的人會說“有人想你了”或“誰罵你了”,而英式反應(yīng)則是“God bless you!”

(四)語篇教學

語篇是一個信息完整、語意連貫、具有一定交際功能的語言單位,其結(jié)構(gòu)呈現(xiàn)演繹型的特點。由于英漢思維模式的差異,兩種語言相應(yīng)地采用了形合和意合來表達語法意義和邏輯關(guān)系。英語造句主要采用形合法(hypotaxis),即常用各種形式手段(cohesive ties),注重句子形式和結(jié)構(gòu)完整,以形顯義;漢語造句主要采用意合法(parataxis),即少用甚至不用形式連接手段,注重功能、意義,以神統(tǒng)形。學生需要在理解差異和成因的基礎(chǔ)上,通過語篇學習來形成良好的英語閱讀和寫作技能。例如,在SEFC SB 3 Unit 1 Festivals around the world中,介紹了亡靈節(jié)、紀念名人的節(jié)日、豐收節(jié)和春天的節(jié)日四種類型的中外節(jié)日,學生在整體理解節(jié)日的種類、起源、意義及其慶?;顒拥幕A(chǔ)上,通過小組討論來探究節(jié)日的類型、重要性和趣味性,比較不同節(jié)日的異同點,領(lǐng)悟節(jié)日的社會意義。

(五)非語言交際教學

非語言交際(nonverbal communication),即肢體語言(body language),它通過無聲的語言表達內(nèi)心世界,在不同的國家有著不同的含義,并且不同民族有著不同的肢體表達方式。例如,在SEFC SB 4 Unit 4 Body Language中,Reading部分以機場迎接留學生為場景,描述了幾個來自不同國家的留學生,文化背景不同,見面問候的方式也迥然不同,并造成了一些尷尬的場面,生動地體現(xiàn)了肢體距離、問候方式等肢體語言在跨文化交際中無法估量的影響,使他們深刻意識到不同國家的人在行為舉止和待人接物方面的不同。又如,在一所紐約高級中學,幾名女生同時被懷疑有吸煙傾向,而其中的一名波多黎各女生在回答校長提問的過程中,始終盯著地板而不敢看校長的眼睛。盡管缺乏證據(jù),并且她表現(xiàn)一貫良好,但校長決定勒令其退學,因為在英語國家有這樣一句諺語:“Don’t trust anyone who won’t look you in the eye.”

教師在教學中只有有意識地進行文化滲透,才能做到語言知識與文化知識的有機結(jié)合,培養(yǎng)學生的跨文化交際意識,不斷提高學生的跨文化交際能力,從而走出中學英語教學傳統(tǒng)化的誤區(qū)。

猜你喜歡
跨文化語法交際
情景交際
情景交際
交際羊
超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
跟蹤導(dǎo)練(二)4
Book 5 Unit 1~Unit 3語法鞏固練習
石黑一雄:跨文化的寫作
跨文化情景下商務(wù)英語翻譯的應(yīng)對
交際中,踢好“臨門一腳”
論詞匯的跨文化碰撞與融合
靖安县| 东辽县| 南丰县| 陆丰市| 彭泽县| 新营市| 阜阳市| 博客| 邵阳县| 张北县| 郁南县| 昭苏县| 镇宁| 东乌珠穆沁旗| 普安县| 深水埗区| 颍上县| 沂源县| 昌乐县| 英山县| 凌海市| 离岛区| 哈密市| 怀化市| 双柏县| 汶上县| 托克逊县| 垫江县| 万载县| 搜索| 天峨县| 松原市| 洱源县| 和田县| 呼玛县| 武穴市| 班玛县| 大埔区| 鹤庆县| 信宜市| 上饶市|