張玉祥
(1.福建船政交通職業(yè)學(xué)院 馬克思主義學(xué)院,福建 福州 350007;2.陜西師范大學(xué) 西北歷史環(huán)境與經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展研究院, 陜西 西安 710119)
邊疆地區(qū)在社會歷史過程中形成了豐富的碑刻銘文、文獻(xiàn)典籍、出土文書、口碑古籍等漢文古籍,現(xiàn)存漢文古籍呈現(xiàn)歷史悠久、數(shù)量繁多、分布極廣和不可再生等特點(diǎn),其內(nèi)容涉及政治、歷史、民俗、科技及經(jīng)濟(jì)等,這些漢文古籍對研究邊疆地區(qū)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、邊疆與中原交往交流交融的歷史等有極為重要的價值。盡管有學(xué)者對日本所藏部分新疆古籍[1]的保護(hù)進(jìn)行了研究,然而學(xué)者卻較少對邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍保護(hù)進(jìn)行專門的研究。鑒于此,本文從圖書館保護(hù)邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍的意義、保護(hù)現(xiàn)狀、影響因素等進(jìn)行論述,提出適合圖書館保護(hù)邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍的對策,以使圖書館等相關(guān)部門更好地利用和保護(hù)邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍,這對傳承邊疆地區(qū)的中華傳統(tǒng)文化有重大意義。
2013年12月30日,習(xí)近平總書記指出要讓“書寫在古籍里的文字都活起來。”[2]據(jù)此,習(xí)近平總書記對古籍的保護(hù)和利用等提出了新要求。邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍的內(nèi)容豐富,其保護(hù)意義,主要如下:
邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍不但是邊疆地區(qū)中華民族在不同歷史時期創(chuàng)造輝煌文明的物證,而且是邊疆與中原交往交流交融的真實記錄。這些瀕危漢文古籍蘊(yùn)涵著種種信息,不僅能與傳世文獻(xiàn)記載相互印證,而且彌補(bǔ)了諸多史料所缺,進(jìn)而共同呈現(xiàn)了邊疆地區(qū)的歷史發(fā)展脈絡(luò)。例如,《論語鄭氏注》為東漢經(jīng)學(xué)大師鄭玄注釋的版本,自唐代以后該版本已失傳,其注散見于其他古籍。所幸,從20世紀(jì)以來新疆吐魯番等地不斷出土唐代《論語鄭氏注》殘卷寫本,彌補(bǔ)了我國文獻(xiàn)學(xué)的一項空白。這些殘卷中長度最長且保存較好的當(dāng)屬吐魯番阿斯塔那地363 號墓出土的唐景龍四年(710年)卜天壽寫本《論語鄭氏注》。該殘卷長538 厘米,每行正文約20 個字,共178 行,距今1300 多年。西藏自治區(qū)檔案館藏《明洪武六年二月朱元璋敕封搠思公失監(jiān)為俄力思(阿里)軍民元帥的圣旨》《明永樂皇帝就第五世哈立麻德興謝巴赴京朝見和進(jìn)貢馬匹事所頒詔書》《明宣德皇帝敕封六世葛里麻通瓦頓丹為慧慈禪師的詔書》等,這些對研究明代中原與西藏交往交流交融歷史等有重要意義。2021年10月18日,經(jīng)過相關(guān)專家評審,云南省晉寧石寨山古墓群成功入選“百年百大考古發(fā)現(xiàn)”。該古墓發(fā)現(xiàn)了“滇王之印”篆書的金印,從而證實了古滇國的確實存在,以及《史記》所載漢武帝授滇王印的歷史事件等。這對研究云南與中原的交流交往交融有重要意義。
邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍記載著中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的諸多內(nèi)容,理清這些古籍所載信息不但對于研究邊疆地區(qū)中華優(yōu)秀文化在邊疆的發(fā)展歷史,而且對于傳承中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化等有重要意義。例如,新疆吐魯番第303 號墓出土的南北朝時期的剪紙為目前我國最早的漢文剪紙實物。該剪紙的構(gòu)圖對稱、畫圖精美、線條流暢是我國剪紙藝術(shù)的精品。該剪紙對研究新疆漢文剪紙的歷史、文化價值、制作過程以及對當(dāng)今漢文剪紙藝術(shù)的傳承和保護(hù)等都有極為重要的意義。2020年12月“文化和旅游部公布的《第六批國家珍貴古籍名錄(752 部)》中,云南有24 部珍貴古籍入選。其中,漢文古籍4 部?!盵3]主要為[唐]徐堅撰《初學(xué)記三十卷》,明楊鑨九洲書屋刻本;[唐]釋不空譯《佛說大隨求大明王陀羅尼經(jīng)二卷》,元官刻大藏經(jīng)本、存一卷(下);[唐]釋澄觀述《大方廣佛華嚴(yán)經(jīng)隨疏演義鈔九十卷》,元官刻大藏經(jīng)本,存一卷(三);[隋]釋智顗說《四念處四卷》,元官刻大藏經(jīng)本,存一卷(三)。這對研究和傳承唐代優(yōu)秀制度和佛教優(yōu)秀文化有積極意義。2021年黑龍江哈爾濱師范大學(xué)圖書館的明末抄本《古今經(jīng)傳序略》(計八冊),成功入選《第六批國家珍貴古籍名錄》。經(jīng)過專家對該版本的研究,得出主要結(jié)論為全書初定為張雋一人之力完成,從現(xiàn)有藏書來看該版本是孤本,彌補(bǔ)了諸多史料之缺。這對研究漢代到明代的歷史,弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化有重要意義。
邊疆地區(qū)漢文古籍是該區(qū)域數(shù)量最大、類型最多、內(nèi)容最豐富的古籍,具有極高的研究價值。云南省圖書館現(xiàn)存公元937-1254年的《密教散食儀》寫本是我國現(xiàn)存第二件有底紙旋風(fēng)裝的漢文古籍。該古籍有底紙,長107 厘米、高29.5 厘米。現(xiàn)已脫落10 多張葉子,僅有13 張葉粘接在底紙上。它在藝術(shù)史、書史等研究方面具有重要的地位。云南省圖書館藏明末清初顧炎武撰寫《肇域志》的清同治初抄本,該抄本是我國目前所存三個抄本中字跡工整、抄工精細(xì)且比較完整地保留了原稿本面貌的完好抄本。黑龍江省圖書館存元刊本《韻府群玉》為我國目前最早的第一部韻書。新疆且末縣蘇伯斯坎遺址出土了被譽(yù)為國內(nèi)唯一的元代《西廂記》手抄本殘頁(距今800 多年)。該本橫27 厘米、縱21.8 厘米,為古本董解元《西廂記》之《仙呂調(diào)·賞花時》的一部分??傊?,邊疆地區(qū)漢文古籍多為國家珍貴古籍、國家一級文物、?。ㄗ灾螀^(qū))一級文物等,許多古籍為我國僅存且彌補(bǔ)史料所缺,這些對研究邊疆地區(qū)的政治史、文化史和科技史等有重大意義。
盡管邊疆地區(qū)現(xiàn)存漢文古籍擁有精品眾多、價值極高、數(shù)量頗多、歷史悠久等特點(diǎn)。可是,受到自然環(huán)境、人為等原因的影響,某些漢文古籍正面臨著損毀或者流失等困境。2021年4月1日云南昆明市安寧市發(fā)現(xiàn)了《康熙年間征討吳三桂軍官的摩崖石刻》。該石刻內(nèi)容為“両(兩——筆者注)間傲骨”,鐫刻時間為“康熙甲戌孟夏”,落款為“馬聲題書。”[4]其中,馬聲為山西長治人,當(dāng)年率軍征討吳三桂至昆明。該石刻歷經(jīng)百年風(fēng)霜,發(fā)現(xiàn)之時場面已不堪入目,該石刻常年被浸泡在河水中,堆積著厚厚的黑泥,其上布滿著雜草。最初僅能辨出“両間”和“康熙甲戌孟夏”,其余均被埋在泥土中,無法辨識其全貌。廣西某些漢文口碑古籍的傳承面臨挑戰(zhàn),一些“傳統(tǒng)技藝瀕臨消亡……有歷史、文化價值的珍貴實物與資料遭到毀棄。”[5]盡管1986年在內(nèi)蒙古阿拉善盟發(fā)現(xiàn)了我國現(xiàn)存?zhèn)魇朗妨现袕奈从涊d且史料價值極高的東漢時期《通湖山摩崖石刻》。直至2015年,該石刻才再次引起人們的廣泛關(guān)注,該石刻堪稱是我國迄今為止發(fā)現(xiàn)字?jǐn)?shù)最多的漢代摩崖石刻和銘文石刻。1986年“發(fā)現(xiàn)之時那是一塊寫字桌大小的青白色砂質(zhì)巖石板,表面平坦,形狀方正,長1.2 米,寬1 米,鐫刻著的字體為陰刻隸書。石板下部脫落嚴(yán)重,只殘留上下兩部分,但字體比較清晰?!盵6]可惜,后來該石刻損毀嚴(yán)重,“已斷為兩截,部分文字殘缺,有些已漫漶不清。”[7]現(xiàn)存石刻共有21 行,僅能辨析“漢武威郡本□□漢武帝排逐匈奴,北置朔方”[8]等等。由于該石刻的某些字已經(jīng)損毀,無法辨識石刻的全部內(nèi)容,致使學(xué)術(shù)界對該石刻的行文年代、記載史實、石刻撰寫人等存在諸多爭議。黑龍江的“曹影匠驢皮影”“東北大鼓”“楊小班鼓吹樂棚”[9]等部分口碑古籍瀕臨失傳。以“楊小班鼓吹樂棚”為例,鼓樂棚(東北部分地區(qū)對民間樂隊的別稱——筆者注)的歷史悠久,為原生態(tài)民族民間器樂表演形式,主要流傳于東北?!皸钚“喙臉放铩睘?904年楊殿甲所創(chuàng),以大板、嗩吶、定音鼓、笙、笛子、管、云鑼、底鼓、竹板、手鑼等樂器為主、至今保留著300 多首風(fēng)格異同的曲目。“楊小班鼓吹樂棚”的國家級代表性傳承人楊成偉已70 多歲,他是目前唯一能識工尺譜的傳人。然而,“楊小班鼓吹樂棚的演奏技藝正面臨失傳的危險?!盵10]遼寧旅順博物館發(fā)現(xiàn)了我國最早的漢文佛經(jīng)?!斑@些佛經(jīng)原本在新疆出土,由于年代久遠(yuǎn)……全部成為一團(tuán)破紙屑,一些紙屑只有5 分錢硬幣大小,有的紙屑上沒有字,有的一片紙上只有兩個字,正是將成千上萬個紙屑一片一片地拼對,才將佛經(jīng)的內(nèi)容復(fù)原出來。”[11]
邊疆地區(qū)的自然環(huán)境差距較大,西南邊疆地區(qū)雨水充沛、氣候濕潤等;西北邊疆地區(qū)沙塵暴頻繁、氣候干燥等;東北邊疆地區(qū)夏季氣溫高,氣候嚴(yán)寒等。這些導(dǎo)致該區(qū)域的文書和碑刻等面臨著不同程度的損毀。例如,部分地方的古籍出現(xiàn)蟲蛀、脆化和霉蝕等現(xiàn)象,甚至部分漢文古籍已經(jīng)粘結(jié)成“磚頭”或者變成碎片。由于西藏獨(dú)特的自然環(huán)境影響,該區(qū)域某些“紙質(zhì)檔案嚴(yán)重脫水,紙張發(fā)脆、老化和碎化問題極其嚴(yán)重?!盵12]烏魯木齊1906年所立“新疆布政使官題名碑”,寬63厘米、高155 厘米。該石碑是我國中央政府在新疆行使管轄權(quán)的鐵證。然而,由于風(fēng)雪侵蝕等原因?qū)е率掳氩糠忠呀?jīng)無法辨識,全碑僅可辨300 字,共16 行。
瀕危漢文古籍具有文物、遺產(chǎn)、史料、檔案等屬性,目前,不但政府部門和企事業(yè)單位收藏邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍,而且民間的道觀、寺院和各族群眾均有收藏。以事業(yè)單位為例,圖書館、文化館、群藝館等屬于文化和旅游廳(局)管理,高校圖書館分屬高校管理,隸于教育廳(局)管理,檔案館屬于?。ㄊ校┪芾恚┪镳^屬于文物局管理?!皥D書館側(cè)重于圖書和連續(xù)出版物收集;檔案館側(cè)重于原始、一手資料收藏;博物館則側(cè)重于實物及與實物相關(guān)資料的收集?!盵13]由于收藏的方式、標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)模不盡相同,客觀上可能造成重復(fù)收集等現(xiàn)象,致使有限的資金和人力可能未充分發(fā)揮作用。
邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍保護(hù)離不開充足的資金、先進(jìn)的技術(shù)和專業(yè)的設(shè)備及復(fù)合型人才的支持。然而,資金相對缺少的現(xiàn)狀卻困擾著某些邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍保護(hù)。第一,較難購買國內(nèi)外先進(jìn)儀器設(shè)備和引進(jìn)國外先進(jìn)技術(shù)等對現(xiàn)有瀕危漢文古籍進(jìn)行再生性保護(hù)等,與之相對的卻是某些瀕危漢文古籍亟待搶救性保護(hù)。比如,黑龍江漢文口碑古籍之一——“曹影匠驢皮影演”,其傳承人迫于經(jīng)濟(jì)壓力,“曾變賣了大部分優(yōu)秀的傳統(tǒng)劇本、影人,想要再置辦一套道具,可老人卻拿不出這筆費(fèi)用了?!盵9]云南“烏銅走銀”傳承人袁萬禮父子,其制作的“烏銅走銀”僅能掙回原料費(fèi),卻較難獲得豐厚的經(jīng)濟(jì)收入。第二,社會資金較少流入瀕危漢文古籍尤其是口碑古籍保護(hù)領(lǐng)域。邊疆地區(qū)瀕危漢文口碑古籍納入非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的范疇,許多邊疆地區(qū)已經(jīng)制定相關(guān)文件規(guī)定鼓勵法人、公民和其他組織等“通過捐贈”[14]資助漢文口碑古籍保護(hù)。然而,某些知名企業(yè)、社會人士等卻較少對瀕危漢文口碑古籍的保護(hù)和傳承進(jìn)行了投入。
邊疆地區(qū)某些瀕危漢文口碑古籍的傳承主要依靠口傳身授、家族傳承等,在一定程度上不但影響著瀕危漢文口碑古籍人才的培養(yǎng),而且影響著瀕危漢文口碑古籍在當(dāng)今的發(fā)展。比如,黑龍江瀕危漢文口碑古籍之一——“楊小班鼓吹樂棚”依靠以上方式得以傳承至今。盡管“楊小班現(xiàn)在已經(jīng)打破不傳外人的古訓(xùn)”[15]然而,難以尋覓到合適的傳承人卻是制約其發(fā)展的重要瓶頸。黑龍江“曹影匠驢皮影”漢文口碑古籍是我國北方皮影戲的一個重要支脈,影人雕鏤玲瓏精美、表演時伴有獨(dú)特的唱腔。“皮影演出至少需要4 人,分別負(fù)責(zé)唱、拿、打、拉,但曹洪信老人當(dāng)年的搭檔也都已經(jīng)去世,子女們無一人愿意學(xué)習(xí)皮影,找不到傳承人?!盵9]吉林省不僅存在現(xiàn)有瀕危漢文古籍保護(hù)專業(yè)人才不足的難題,而且在培養(yǎng)瀕危漢文古籍修復(fù)人才方面仍有一定差距。比如,吉林省較少“能修復(fù)二級以上古籍的高級修復(fù)師,很多珍稀文獻(xiàn)無法及時得到修復(fù)?!盵16]
清末民初,所謂西方較大規(guī)模的“探險隊”“考古隊”等在邊疆地區(qū)毀滅性地盜掘文物遺址、低價收購不同類型的瀕危漢文古籍等,導(dǎo)致邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍散布在世界多個國家??破澛宸虻仍趦?nèi)蒙古黑水城盜走的文書達(dá)8000 多個編號,后來統(tǒng)一被稱為《俄藏黑水城文獻(xiàn)》。目前,由俄國東方研究所圣彼得堡分所整理出版的6冊。這是研究遼、宋、金、蒙元、西夏時期極為重要的漢文古籍。唐代《論語鄭氏注》殘卷現(xiàn)散存于英國、法國、日本等。其中,英國斯坦因盜走的殘卷編號為“斯坦因6121號寫本”,該本有《述而》《雍也》,共9 行。法國伯希和盜掘的殘卷編號為“伯希和2510號寫本”,該寫本有《鄉(xiāng)黨》《述而》等四篇,共224 行。
近年來,國家(如《國務(wù)院辦公廳關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)古籍保護(hù)工作的意見》)和邊疆地區(qū)(如《廣西壯族自治區(qū)人民政府辦公廳關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)廣西古籍保護(hù)工作的意見》)等陸續(xù)出臺了古籍保護(hù)的法律法規(guī)。例如,在國家和邊疆地區(qū)建立了古籍保護(hù)中心。在借鑒現(xiàn)有保護(hù)中心的廳際聯(lián)席會議等運(yùn)作模式的基礎(chǔ)上,在經(jīng)過專家論證、政府審議、民眾聽證等基礎(chǔ)上,建立更具有針對性和實質(zhì)性意義的國家——?。▍^(qū))兩級瀕危漢文古籍保護(hù)和協(xié)調(diào)中心。第一級的邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍保護(hù)和協(xié)調(diào)中心可以設(shè)立在國家圖書館。主要負(fù)責(zé)國內(nèi)外瀕危漢文古籍的收集、整理、研究和資源共享等工作,同時確保下屬古籍保護(hù)和協(xié)調(diào)機(jī)構(gòu)的科學(xué)性和合理性運(yùn)轉(zhuǎn)。第二級的瀕危漢文古籍保護(hù)和協(xié)調(diào)中心設(shè)立在各?。▍^(qū))圖書館。又如,黑龍江瀕危漢文古籍保護(hù)和協(xié)調(diào)中心設(shè)立在哈爾濱,負(fù)責(zé)全省瀕危漢文古籍保護(hù),尤其是在“一帶一路”倡議中積極與俄羅斯、韓國等就東北瀕危漢文古籍的共享、傳播和研究等展開合作。廣西瀕危漢文古籍文獻(xiàn)資源保護(hù)和協(xié)調(diào)中心負(fù)責(zé)轄區(qū)內(nèi)瀕危漢文古籍的保護(hù),同時在“一帶一路”倡議中積極與東盟國家就陸上絲綢之路的瀕危漢文古籍的共享、傳播和研究等展開合作。在這樣的協(xié)調(diào)機(jī)制下,不僅能更有效地聚集邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍保護(hù)的資金和技術(shù),而且有利于促進(jìn)全國瀕危漢文古籍資源的共享和有效保護(hù)。
邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍保護(hù)是一項實用性、專業(yè)性和科學(xué)性較強(qiáng)的工程。為此,要構(gòu)建政府主導(dǎo)、高等院校介入、社會參與的多元保護(hù)模式,努力實現(xiàn)邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍保護(hù)工作的良性發(fā)展。第一,政府部門。政府在邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍保護(hù)的規(guī)劃、政策扶持、人才引進(jìn)、資源整合、對外合作等方面擁有優(yōu)勢。為此,在“一帶一路”倡議下邊疆地區(qū)應(yīng)借助自身的行政優(yōu)勢統(tǒng)一調(diào)配轄區(qū)內(nèi)瀕危漢文古籍保護(hù)的資源并與內(nèi)地省市和國外相鄰國家在瀕危漢文古籍的人才培養(yǎng)、資金資助、資源互補(bǔ)、技術(shù)共享等方面積極合作。比如,黑龍江省古籍辦與俄羅斯相關(guān)部門就流失俄羅斯的瀕危漢文古籍?dāng)?shù)字化保護(hù)、古籍再生性回歸、共同研究保護(hù)技術(shù)等方面進(jìn)行合作。第二,高等院校。高等院校在邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍收藏、保護(hù)、研究和人才培養(yǎng)等方面具有獨(dú)特優(yōu)勢。高等院校不僅應(yīng)進(jìn)一步突出自身在瀕危漢文古籍保護(hù)中的重要性,而且高校應(yīng)爭取相關(guān)部門在瀕危漢文古籍保護(hù)、科學(xué)研究和人才培養(yǎng)等方面給予支持,以激發(fā)自身在邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍保護(hù)的創(chuàng)新活力。第三,社會方面。民間團(tuán)體、各族群眾、知名文化企業(yè)等是邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍收集、保護(hù)、資金投入和技術(shù)研發(fā)等方面不可忽視的重要力量。通過設(shè)立“邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍保護(hù)公益基金”“邊疆瀕危漢文古籍保護(hù)年度杰出個人”稱號及“邊疆地區(qū)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的星火傳承工程”等,以電視、廣播、微博、微信、報紙等方式動員社會力量秉著“古籍保護(hù)、人人有責(zé)”的理念,積極向圖書館等捐獻(xiàn)瀕危漢文古籍、提供保護(hù)設(shè)備、贊助研發(fā)技術(shù)、出資公益基金以支持邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍保護(hù)工作。
邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍保護(hù)主要有原生性保護(hù)和再生性保護(hù)等方式。第一,原生性保護(hù)方面。原生性保護(hù)主要是針對瀕危漢文古籍原件而言,通過古籍修復(fù)技術(shù)和環(huán)境控制以防止古籍原件進(jìn)一步酸化、老化、脆化和消亡。當(dāng)然要按照有關(guān)技術(shù)規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn)并集中有限的資金、技術(shù)和人力優(yōu)先修復(fù)入圍《國家珍貴古籍名錄》的邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍。與此同時,邊疆地區(qū)的圖書館、博物館、文化館和高校在瀕危漢文古籍保護(hù)中的資源共享、技術(shù)研發(fā)、經(jīng)驗分享等方面全力合作。第二,再生性保護(hù)方面。目前,在再生性保護(hù)的技術(shù)手段中最廣為使用和認(rèn)同的是數(shù)字化保護(hù)手段。主要通過遙感測繪、三維虛擬仿真漫游技術(shù)等,將不同載體的古籍轉(zhuǎn)化為數(shù)字化虛擬信息,同時建立數(shù)字圖書館、數(shù)字口碑古籍館、數(shù)字石刻古籍館、數(shù)字金文古籍館、數(shù)字木刻古籍館及數(shù)字檔案館等信息化資源,并以全新的視角傳承和保護(hù)邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍。
打擊邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍的盜賣活動需要采取軟硬兩種手段。第一,軟手段方面。主要是從提高人們?yōu)l危漢文古籍保護(hù)意識的角度著手,試圖從源頭上制止盜賣活動的產(chǎn)生。比如,通過網(wǎng)絡(luò)、電視、報紙、講座、展覽等向人們宣傳邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍保護(hù)的重要性,培養(yǎng)人們的保護(hù)意識,弘揚(yáng)邊疆地區(qū)中華優(yōu)秀文化,以建立瀕危漢文古籍保護(hù)的和諧氛圍。第二,硬手段方面。主要從完善和依靠法律法規(guī)的角度打擊邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍的盜賣活動。近年來,國家出臺古籍保護(hù)的多項法律。為了更好地實現(xiàn)邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍的有效保護(hù),建議國家層面專門出臺瀕危漢文古籍保護(hù)的相關(guān)政策,邊疆地區(qū)應(yīng)進(jìn)一步完善瀕危漢文古籍保護(hù)的相關(guān)法律法規(guī),加大打擊邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍盜賣活動的力度。對于肆意破壞邊疆地區(qū)瀕危漢文古籍的犯罪行為給予嚴(yán)厲打擊,并追究相關(guān)人員的責(zé)任。