国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

革命根據(jù)地書面語言的民族化:研究現(xiàn)狀、不足與建議

2022-03-23 13:27:36梁永紅
關(guān)鍵詞:書面語言民族化根據(jù)地

梁永紅

(太原師范學(xué)院 文學(xué)院,山西 晉中 030619)

一般認(rèn)為,1892年盧戇章《一目了然初階》的問世開啟了中國語文現(xiàn)代化的進(jìn)程。在這一進(jìn)程中,有幾段比較重要的語文改革實(shí)踐運(yùn)動(dòng),分別為國語與白話文運(yùn)動(dòng)、大眾語文建設(shè)運(yùn)動(dòng)及以民族形式為本位的語文建設(shè)運(yùn)動(dòng)?,F(xiàn)代漢語書面語的最終定型正是中國語文現(xiàn)代化運(yùn)動(dòng)的結(jié)果,同時(shí)也是這幾次實(shí)踐活動(dòng)的成果。其中,大眾語文建設(shè)運(yùn)動(dòng),尤其是以民族形式為本位的語文建設(shè)運(yùn)動(dòng)起到了至關(guān)重要的作用,直接決定了現(xiàn)代漢語的精神和面貌。這一運(yùn)動(dòng)是指,在以民族形式為本位的語文觀念的指導(dǎo)下,把知識(shí)分子與人民大眾結(jié)合起來,并將現(xiàn)代化、大眾化、民族化三者相統(tǒng)一的實(shí)踐活動(dòng)[1]。其中,書面語言的民族化,也就是將大眾化、口語化與民族化統(tǒng)一起來便是其建設(shè)的主要內(nèi)容。革命根據(jù)地正是這一實(shí)踐的重要場(chǎng)域,非常值得關(guān)注和研究。但是,目前關(guān)于這方面的成果并不是很豐富,還有較大的探討空間。本文擬在總結(jié)前人研究成果的基礎(chǔ)上,找出其中仍然存在的問題,并提出相應(yīng)的建議。

一、研究現(xiàn)狀

革命根據(jù)地是指土地革命時(shí)期中國共產(chǎn)黨在各地建立的革命政權(quán)所控制的革命區(qū)域,后來也叫作“抗日民主根據(jù)地”“解放區(qū)”等[2]。為了全文統(tǒng)一,本文除了一些已經(jīng)習(xí)慣的術(shù)語外,比如解放區(qū)文學(xué),其余均使用“革命根據(jù)地”這一稱謂?,F(xiàn)有的關(guān)于革命根據(jù)地書面語言民族化實(shí)踐的成果大都從宏觀角度進(jìn)行,主要討論根據(jù)地書面語言民族化實(shí)踐的表現(xiàn)或特征,從研究角度來說,主要分布在語言學(xué)、文學(xué)以及文化研究等方面。

(一)語言學(xué)視角

從語言學(xué)視角進(jìn)行的相關(guān)研究,目前主要零散地分布在三大方面,即中國語文現(xiàn)代化與現(xiàn)代漢語的發(fā)展、國語的分化與海峽兩岸漢語差異的源頭、革命根據(jù)地教科書與語言文字教學(xué)狀況等,以下具體闡述。

1.中國語文現(xiàn)代化與現(xiàn)代漢語的發(fā)展

中國語文現(xiàn)代化是指中國在現(xiàn)代化時(shí)期以現(xiàn)代語文觀念為指導(dǎo)進(jìn)行的語文建設(shè)或?qū)嵺`活動(dòng)[1][3]。其中,以民族形式為本位的語文建設(shè)運(yùn)動(dòng)便是語文現(xiàn)代化進(jìn)程中的主要實(shí)踐活動(dòng)之一,而根據(jù)地又是其實(shí)踐的主要場(chǎng)域,所以人們?cè)谟懻撜Z文現(xiàn)代化運(yùn)動(dòng)時(shí)往往會(huì)涉及根據(jù)地的情況。

韓立群將這一建設(shè)運(yùn)動(dòng)的目標(biāo)總結(jié)為文學(xué)語言的口語化,途徑為對(duì)民眾口語的提煉和汲取,同時(shí)指出應(yīng)該在技術(shù)性上集中處理三個(gè)問題,即如何精煉大眾語言、如何使用方言以及如何對(duì)現(xiàn)代語法和大眾口語進(jìn)行統(tǒng)一,并認(rèn)為《呂梁英雄傳》《新兒女英雄傳》《新水滸》等作品在語言運(yùn)用上既以普通話為基礎(chǔ),而且也較好地運(yùn)用了通俗且有地方色彩的通俗語言,是兼具語言通俗性與地域性的典范[1]。但是,對(duì)于根據(jù)地的具體建設(shè)情況并沒有詳細(xì)論述。刁晏斌也從語文現(xiàn)代化的角度討論了根據(jù)地的語言運(yùn)用情況。文章認(rèn)為,“民族形式”論爭(zhēng)是一場(chǎng)重要的語言規(guī)劃與實(shí)踐活動(dòng),受此影響,大眾喜聞樂見的表達(dá)形式,即“革命白話”出現(xiàn)在許多作家尤其是根據(jù)地(解放區(qū))作家的作品中,語言文字的通俗性成為新的追求,常用詞、常見詞以及較為簡(jiǎn)單的合乎語法規(guī)范的句式成為常見的語言形式,陌生化和歐化句式被盡量避免[4]。

當(dāng)然,語文現(xiàn)代化與現(xiàn)代漢語的形成及發(fā)展是密切相關(guān)的,這一運(yùn)動(dòng)正是現(xiàn)代漢語形成與發(fā)展的主要?jiǎng)右颉R虼?,人們?cè)谟懻摤F(xiàn)代漢語的形成或發(fā)展時(shí)也往往會(huì)涉及根據(jù)地的情況。比如,北京師范學(xué)院中文系漢語組在討論“五四以來漢語書面語的的變遷和發(fā)展”時(shí)就稍有涉及[5]。書中認(rèn)為在“兩個(gè)陣營,兩條路線”的對(duì)峙過程中,“蘇區(qū)——左聯(lián)——根據(jù)地(解放區(qū))”的語言風(fēng)格為通俗化,但并沒有單就根據(jù)地(解放區(qū))進(jìn)行歷時(shí)考察。刁晏斌根據(jù)發(fā)展演變的特征,將現(xiàn)代漢語分為四個(gè)階段,并分別總結(jié)了各個(gè)階段的語言特征[6]。其中第一階段,即1919年“五四”運(yùn)動(dòng)到1949年中華人民共和國成立,正是上述幾次語文建設(shè)運(yùn)動(dòng)進(jìn)行的時(shí)段。書中將這一階段的語言特點(diǎn)總結(jié)為紛紜復(fù)雜、同義形式多、超常用例多。同時(shí),以30年代初為界又將這一階段分為前后兩段,認(rèn)為后段比前段條理、簡(jiǎn)單一些。當(dāng)然,這里所述后段的特征主要就是在以民族形式為本位的語文觀的影響下出現(xiàn)的。

總之,以民族形式為本位的語文建設(shè)運(yùn)動(dòng)是語文現(xiàn)代化運(yùn)動(dòng)的主要內(nèi)容之一,直接決定了現(xiàn)代漢語的面貌。正因如此,當(dāng)人們討論語文現(xiàn)代化或現(xiàn)代漢語的形成發(fā)展時(shí)往往會(huì)涉及到根據(jù)地的語言運(yùn)用情況,但大都只是幾筆帶過,并沒有進(jìn)行系統(tǒng)分析。

2.漢語的分化與海峽兩岸漢語差異的源頭

革命根據(jù)地與國統(tǒng)區(qū)的語言風(fēng)格差異較大,這種差異實(shí)際上也是傳統(tǒng)漢語分化的表現(xiàn)。因此,人們?cè)谟懻搰Z的分化以及海峽兩岸漢語差異時(shí)也往往會(huì)涉及根據(jù)地的語言運(yùn)用情況。

吳亮認(rèn)為,在不同政治取向的推動(dòng)下,傳統(tǒng)國語向著不同目標(biāo)、沿著不同路徑進(jìn)行演變或分化,這種分化直接表現(xiàn)為國統(tǒng)區(qū)與根據(jù)地語言個(gè)性特征的顯化及差異的日益擴(kuò)大,具體表現(xiàn)為兩個(gè)語言社區(qū)在文言和白話、本土與外來成分等的不同比例分布或使用頻率上的差異[7]。另外,吳亮還以丁玲解放前后小說語言的變化為例來討論漢語在國統(tǒng)區(qū)與解放區(qū)呈現(xiàn)出的典型性差異,后者表現(xiàn)為文言比例降低,歐化現(xiàn)象減少,口頭通俗語言增多等[8]。雖然只是個(gè)案研究,但也從中反映出了當(dāng)時(shí)革命根據(jù)地語言運(yùn)用的追求或普遍特征。

1949年以前國統(tǒng)區(qū)的書面語風(fēng)格在后來的臺(tái)灣的漢語中被較多地保留和延續(xù),并成為臺(tái)灣漢語最重要的語言特色之一,而今天的普通話卻與革命根據(jù)地的語言風(fēng)格基本一致。因此,人們?cè)谟懻摵{兩岸漢語差異時(shí)往往也會(huì)涉及根據(jù)地的情況。比如,郭熙在談到海峽兩岸漢語各自的“源頭”時(shí)就總結(jié)了國統(tǒng)區(qū)與根據(jù)地的語言差別,并將后者的特征總結(jié)為:政治、軍事等術(shù)語社會(huì)化,表達(dá)通俗化,個(gè)別詞語運(yùn)用范圍擴(kuò)大化,借詞蘇俄化等。同時(shí),分析了其中的原因[9]??傊?,雖然人們?cè)谟懻摑h語的分化與海峽兩岸漢語差異的源頭時(shí)會(huì)涉及根據(jù)地的語言運(yùn)用特征或風(fēng)格,但也只是一個(gè)“副產(chǎn)品”,并不是其中討論的主旨。

3.革命根據(jù)地教科書與語言文字教學(xué)狀況

有關(guān)革命根據(jù)地教科書與當(dāng)時(shí)語言文字教學(xué)狀況的研究也主要是語言方面的,只不過,這些研究著重從教學(xué)角度,即教材、教學(xué)內(nèi)容及效果等方面進(jìn)行。比如,楊楊、李新、肖娜以晉冀魯豫邊區(qū)《初級(jí)新課本》為例,分析了革命根據(jù)地教科書的話語特色,即在分析字面意思的基礎(chǔ)上挖掘出了背后的深層意蘊(yùn)[10]。文章認(rèn)為,教科書反映的是特定歷史時(shí)期的話語特色,具體表現(xiàn)為順應(yīng)時(shí)代的政治話語、聯(lián)系農(nóng)村生活的鄉(xiāng)村話語以及符合心理特征的兒童話語。除教材外,教育部語言文字應(yīng)用管理司2014年度有調(diào)研項(xiàng)目“西柏坡時(shí)期語言文字工作調(diào)查與研究”,涉及的正是當(dāng)時(shí)的語言文字工作,其中李霞的《西柏坡時(shí)期小學(xué)語言文字教學(xué)考察》便是其階段性成果[11]。文章考察分析了西柏坡時(shí)期初小教學(xué)過程漢字書寫的教與學(xué)、作業(yè)與練習(xí)、錯(cuò)別字的改正、造句與作文等,并分析了西柏坡時(shí)期語言文字教學(xué)的方法與特征:前者表現(xiàn)為注重漢字的讀音與書寫、加強(qiáng)課后作業(yè)與練習(xí)、認(rèn)真糾正錯(cuò)別字、精練小學(xué)作文等;后者表現(xiàn)為語言文字教學(xué)具有較強(qiáng)的實(shí)用性、教學(xué)方法靈活性以及語法教學(xué)的欠缺等。曾建平、黃儉根、邱斌總結(jié)了紅軍在井岡山革命根據(jù)地開展語言文字應(yīng)用工作的主要形式,即婦女識(shí)字班、軍官教導(dǎo)隊(duì)、政治宣傳教育、文藝作品創(chuàng)作等,并討論了當(dāng)?shù)貍€(gè)人語言使用的復(fù)雜狀況以及紅軍與當(dāng)?shù)厝罕娀ハ嘤绊懙那闆r[12]。

總之,這里考察的主要是當(dāng)時(shí)語言文字普及工作的方式、方法,是從教學(xué)角度進(jìn)行的。雖然涉及的也是語言文字,但更多是漢字的教學(xué),對(duì)于詞匯、尤其是語法討論得很少,而且著眼點(diǎn)并不是當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)氐恼Z言面貌,因此對(duì)于語言尤其是書面語使用的具體情況也便不得而知。

(二)文學(xué)與文化建設(shè)視角

從文學(xué)角度談“民族形式”論爭(zhēng)或語言通俗化問題的成果比較豐富,現(xiàn)有的研究主要集中在解放區(qū)文學(xué)和個(gè)別作家作品兩個(gè)方面。

1.解放區(qū)文學(xué)語言特征

這方面的研究大都是從宏觀角度來討論解放區(qū)或延安文學(xué)語言的通俗化、大眾化等特征。比如,王力從語言共同體的角度分析了解放區(qū)小說的語言特征[13]。所謂的語言共同體可以理解為知識(shí)分子向人民大眾學(xué)習(xí)、靠攏,同時(shí)人民大眾也學(xué)習(xí)新的詞匯,由此形成以方言為主、彼此交融的共同語言。其主要特征為,農(nóng)民語言、新文學(xué)敘述語、時(shí)代政治語匯在小說文本中交錯(cuò)并存,具體表現(xiàn)為敘述語逐漸呈現(xiàn)出“民族”特色,句式結(jié)構(gòu)、長度以及詞匯運(yùn)用等消除了歐化痕跡,更多的“方言”被整合進(jìn)來,以及農(nóng)民對(duì)政治語匯的使用、轉(zhuǎn)述等。袁盛勇認(rèn)為,延安文藝整風(fēng)后,農(nóng)民語言和民間語言開始大量進(jìn)入延安作家的話語實(shí)踐,并改變了延安作家的語言觀[14]。沈文慧認(rèn)為“五四”白話文運(yùn)動(dòng)與延安語言革命是20世紀(jì)兩場(chǎng)針對(duì)漢語的語言革命,后者與前者不同,它的主要特點(diǎn)是運(yùn)用農(nóng)民大眾的鮮活口語來彌補(bǔ)“五四白話”過分歐化和過于文人化等的弊端[15]。侯業(yè)智指出,毛澤東《在文藝座談會(huì)上的講話》作為大眾化運(yùn)動(dòng)的綱領(lǐng)性文件,既是之前工作的總結(jié),也為之后的大眾化指明了方向[16],同時(shí)總結(jié)了《講話》前后延安小說語言面貌的變化,即由過度歐化與文人化變?yōu)榇蟊娀?、通俗化。但是,文章的用力點(diǎn)更多是從中國現(xiàn)代文學(xué)的角度梳理當(dāng)時(shí)的歷史。李萍也討論了延安文學(xué)語言的大眾化問題[17]。文章認(rèn)為延安文學(xué)的語言形式在1942年以后呈現(xiàn)出全新的面貌,主要表現(xiàn)為運(yùn)用口語化、通俗化、民謠化的陜北方言、口語、土話等,之前那種注重辭藻、煉詞煉句、意象意境以及蘊(yùn)藉文采的現(xiàn)象大大減少,延安文學(xué)的樣貌發(fā)生了很大的變化。

2.趙樹理、馬烽文學(xué)語言特征

除了就整個(gè)解放區(qū)或延安文學(xué)語言進(jìn)行討論外,一些作家作品的研究有時(shí)也會(huì)涉及語言民族化的內(nèi)容,其中討論最多的就是趙樹理和馬烽。比如,王彬彬?qū)②w樹理文學(xué)語言的特征總結(jié)為簡(jiǎn)潔、明快、干凈利落,能用很省儉的語言把很復(fù)雜的事情說清楚,同時(shí)也指出其語言蘊(yùn)藉不足的特征[18]。張衛(wèi)中認(rèn)為,趙樹理文學(xué)語言的表層特點(diǎn)是某些修飾性語言成分或修辭手段的簡(jiǎn)省,語言具有簡(jiǎn)略、質(zhì)樸、渾厚、粗線條和極富張力的特征[19]。后來,張衛(wèi)中又分析了趙樹理大眾化語言形成的原因,即早年的生活環(huán)境、早期教育的影響、對(duì)自己農(nóng)民或農(nóng)村知識(shí)分子的身份認(rèn)同,以及戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期特殊的時(shí)代導(dǎo)向,并認(rèn)為后兩點(diǎn)才是關(guān)鍵因素[20]。李松睿以趙樹理的文學(xué)語言為中心分析了地域色彩對(duì)于解放區(qū)文學(xué)的影響[21]。趙凡對(duì)趙樹理小說《邪不壓正》進(jìn)行話語分析,并由此探討了革命道理的“新話語”和傳統(tǒng)鄉(xiāng)村的“日常話語”在接洽時(shí)產(chǎn)生的復(fù)雜層次,同時(shí)指出革命背后的語言問題[22]。除了趙樹理外,馬烽也有這方面的表現(xiàn)。白振有將馬烽解放區(qū)小說語言的表現(xiàn)風(fēng)格概括為通俗與簡(jiǎn)練,認(rèn)為前者主要表現(xiàn)為語言的淺顯、俚俗與曉暢之美,后者主要表現(xiàn)為簡(jiǎn)明、精練[23]。文章認(rèn)為,馬烽在詞匯方面注重運(yùn)用常用詞和方言土語,在句式方面大都使用簡(jiǎn)單的常式句,很少使用奇特的變式句,辭格也很少使用,即使用到,其構(gòu)成材料也通常是老百姓熟悉的事物。

除文學(xué)視角外,根據(jù)地文化建設(shè)方面的成果也較為豐富,其內(nèi)容涉及紅色報(bào)刊、新聞傳播、戲劇、紅色歌謠及歌劇等很多方面,這些都是以語言為載體的,所以人們?cè)谟懻摃r(shí)有的也會(huì)提到語言的大眾化和通俗化,但因?yàn)槎疾皇菍iT從語言學(xué)角度來討論,所以最終成果展示的也都不是系統(tǒng)的語言學(xué)方面的內(nèi)容??傊灰巧婕啊懊褡逭摖?zhēng)”這一段歷史的研究都會(huì)或多或少談到語言的大眾化、民族化等內(nèi)容,但仍然存在一些問題,這也是下面我們要討論的內(nèi)容。

二、存在的不足

總的來看,目前關(guān)于革命根據(jù)地書面語言民族化方面的研究成果還比較薄弱,雖然凡是涉及那段歷史的研究都免不了要談到語言的大眾化和民族化,涉及的學(xué)科也比較多,比如語言學(xué)、文學(xué)、新聞傳播、文化等,但是專門就這一內(nèi)容進(jìn)行系統(tǒng)研究的卻還很少。目前的研究狀況我們可以用“三多三少”來概括,即文學(xué)視角的研究多、語言學(xué)視角的少,宏觀研究多、微觀研究少,共時(shí)研究多、歷時(shí)研究少,以下具體闡述。

1.文學(xué)視角的研究多,語言學(xué)視角的研究少

前面我們主要從語言學(xué)和文學(xué)兩個(gè)視角對(duì)相關(guān)研究做了總結(jié),雖然從分類來看,語言學(xué)方面的頭緒更多,比如前面談到的中國語文現(xiàn)代化與現(xiàn)代漢語的發(fā)展、漢語的分化與海峽兩岸漢語差異的源頭、革命根據(jù)地教科書與語言文字教學(xué)狀況等,這些都涉及到了革命根據(jù)地書面語言民族化這一問題,但是從具體論述來看,這一問題都不是其討論的主旨內(nèi)容,大都只隱含其中或者只是其中的“副產(chǎn)品”,比如前文談到的韓立群[1],其論述的主旨是現(xiàn)代中國的三段語文改革,其中的第三段即為以民族形式為本位的語文革命,討論的核心為這場(chǎng)革命的背景、性質(zhì)、理論體系、意義等,只是在談到“民族形式討論”這一問題以及關(guān)于大眾語的建設(shè)目標(biāo)時(shí)才涉及到根據(jù)地的一些情況,也可以說,建設(shè)大眾語也是根據(jù)地的目標(biāo),所以根據(jù)地也有這方面的表現(xiàn),但文中并沒有單就根據(jù)地進(jìn)行專門論述。前文談到的其他成果也大都如此:刁晏斌討論的主要是早期現(xiàn)代漢語的特征[6],郭熙為海峽兩岸漢語的差異[9],吳亮為國語的分化[7]。革命根據(jù)地書面語言的民族化只是其中很小的“副產(chǎn)品”,當(dāng)然有關(guān)這一方面的論述其系統(tǒng)性和翔實(shí)性也就欠缺一些。

相對(duì)來說,文學(xué)視角的成果就要多一些,比如我們分別以“根據(jù)地語言”“解放區(qū)語言”“書面語言民族化”為主題在中國知網(wǎng)上進(jìn)行檢索,排除掉美術(shù)、書法、音樂等學(xué)科外共得到18篇相關(guān)論文,其中只有3篇為語言學(xué)方面的,其余15篇均為文學(xué)方面的。也可以說,關(guān)于革命根據(jù)地書面語言民族化的問題在文學(xué)領(lǐng)域比在語言學(xué)領(lǐng)域受關(guān)注的程度要高,語言學(xué)領(lǐng)域?qū)τ谶@一主題的關(guān)注還很不夠。雖然從理論上來說,文學(xué)領(lǐng)域的關(guān)注與語言學(xué)是一樣的,文學(xué)研究與語言學(xué)研究也有很多聯(lián)系或交叉,但是畢竟它們的側(cè)重點(diǎn)、分析材料的方法目的等還不太一樣:前者重在思想,重在“‘語言’在文學(xué)家和文學(xué)過程中的意義與功能”[24];而后者重在語言形式,更多是對(duì)語言現(xiàn)象的解釋以及語言規(guī)律的挖掘。正如劉世生總結(jié)的,“語言學(xué)側(cè)重形式研究,其本質(zhì)特征是描寫;文學(xué)批評(píng)側(cè)重內(nèi)容研究,其最大魅力是闡釋”[25]。其實(shí),早有學(xué)者注意到從語言學(xué)視角進(jìn)行的研究還很不夠這個(gè)現(xiàn)象,只不過其著力點(diǎn)放在了“大眾語”方面,比如薄守生指出,“‘大眾語’曾一度是中國現(xiàn)代文學(xué)史上的熱門話題,語言學(xué)對(duì)它的研究卻很不充分”[26]。文章還呼吁讓“大眾語”回歸語言學(xué),做一番“純而又純的語言學(xué)”研究。大眾語如此,書面語言的民族化亦是如此。從語言學(xué)角度來說,民族化形式的書面語是現(xiàn)代漢民族共同語的前身,了解清楚其內(nèi)在的語音、詞匯、語法結(jié)構(gòu)等也可以幫助我們更清晰地認(rèn)識(shí)現(xiàn)在的漢民族共同語。

2.宏觀研究多,微觀研究少

無論是上述語言學(xué)視角的研究還是文學(xué)視角的,大都從宏觀角度進(jìn)行,往往只是概括其中的特征或風(fēng)格。即使是語言學(xué)方面的研究,很多也只用一句話,如“使用常用詞和結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單的句式”來概括,往往給人一種比較模糊或籠統(tǒng)的感覺,具體而詳細(xì)的考察和論述還非常少,微觀研究還非常薄弱,具體來說表現(xiàn)在以下兩個(gè)方面:

首先,目前革命根據(jù)地書面語言民族化研究的主要對(duì)象是文學(xué)語言,有關(guān)新聞、通訊、評(píng)論性作品等方面的語言討論得還很少。

書面語言并不等于文學(xué)語言,文學(xué)語言只是書面語言的一部分。但是,目前關(guān)于革命根據(jù)地書面語言民族化的研究基本上只集中在文學(xué)語言這一個(gè)方面,尤其是從文學(xué)角度進(jìn)行的研究,更是如此,主要討論的是解放區(qū)文學(xué)或趙樹理、馬烽等作家作品的語言風(fēng)格。但是,書面語不只表現(xiàn)為文學(xué)語言一種,形式也不只文學(xué)作品一種,革命根據(jù)地還有很多報(bào)刊、雜志,其中的新聞、通訊、評(píng)論等都是書面語言的表現(xiàn)形式,而且與一般文學(xué)作品的表述還有一定的差異,它們都應(yīng)該是研究的對(duì)象。只有對(duì)這些書面語形式進(jìn)行全面研究,我們才能比較深入、系統(tǒng)地了解當(dāng)時(shí)的語言狀況,但現(xiàn)有的成果對(duì)這些內(nèi)容涉及的還很少。

其次,書面語言的風(fēng)格、特征談得多,而對(duì)其中具體語言形式的表現(xiàn)討論得少。

目前的成果大都集中于革命根據(jù)地書面語言的風(fēng)格、特征方面,其中使用最多的關(guān)鍵詞便是“口語化”“大眾化”“通俗化”“革命白話”“去歐化”“民間語言”等,但是對(duì)于其中具體的表現(xiàn)形式進(jìn)行系統(tǒng)考察和研究的卻很少,比如“口語化”到底有哪些語言形式、具體的詞匯和語法項(xiàng)目到底是什么樣的等,并沒有詳細(xì)論述,其他也大致如此??傊嘘P(guān)革命根據(jù)地書面語言民族化的具體表現(xiàn),目前研究得還不系統(tǒng)、不具體,還沒有一個(gè)從微觀到宏觀的清晰的面貌展現(xiàn)給大家。

3.共時(shí)研究多,歷時(shí)研究少

在現(xiàn)代漢語的形成過程中,以民族形式為本位的語文建設(shè)運(yùn)動(dòng)起到了至關(guān)重要的作用,直接決定了現(xiàn)代漢語的精神和面貌,而根據(jù)地正是這一語文建設(shè)運(yùn)動(dòng)的重要實(shí)踐場(chǎng)域,它是現(xiàn)代漢語形成與發(fā)展這條線中必不可少而且非常重要的一環(huán)。正如吳亮所說的,后來的普通話正是沿著此時(shí)開啟的道路繼續(xù)前進(jìn)并發(fā)揚(yáng)光大,如果沒有這個(gè)階段一系列的語言實(shí)踐,就不會(huì)有后來的普通話,而且百年漢語的發(fā)展路徑與方向很可能要改寫[7]。以往的研究雖然也有討論,但更多是共時(shí)平面的,將它處于現(xiàn)代漢語或普通話的形成和發(fā)展這條線上的討論還很少。比如,上述風(fēng)格和特征的研究以及某一作家作品的研究等,反映的主要都是共時(shí)平面的情況,其中的具體脈絡(luò)或某些語言形式的具體歷時(shí)發(fā)展表現(xiàn)并沒有討論。從語言學(xué)視角、切切實(shí)實(shí)地分析各類語言項(xiàng)目變化以及此時(shí)與之前和之后語言異同的具體表現(xiàn)很少呈現(xiàn),所以我們對(duì)革命根據(jù)地書面語言民族化實(shí)踐具體脈絡(luò)的認(rèn)識(shí)并不是很深入,歷時(shí)研究還很不夠。正如薄守生在談到大眾語運(yùn)動(dòng)時(shí)指出的,“有關(guān)中國語言學(xué)史的各種專著、論文,無論是通史、斷代史還是專題史都很少提及;即使在某些著述中偶有提及,一般也都語焉不詳,無圖無驥”[27]。只有在共時(shí)研究的基礎(chǔ)上,加強(qiáng)歷時(shí)方面的研究,我們才能更加深入地認(rèn)識(shí)革命根據(jù)地書面語言民族化這一問題,也才能更加了解現(xiàn)代漢民族共同語的形成及發(fā)展過程。

三、相應(yīng)的建議

前面我們總結(jié)了相關(guān)研究的一些不足,針對(duì)這些不足,我們建議今后的研究應(yīng)該注意以下幾個(gè)方面:

1.加強(qiáng)語言學(xué)方面的研究

“民族形式論爭(zhēng)”“大眾語”“民間語言”等有關(guān)革命根據(jù)地書面語言民族化的內(nèi)容曾是現(xiàn)代文學(xué)研究的熱門話題,專門從語言學(xué)視角進(jìn)行的系統(tǒng)研究還比較少,其實(shí)里面也涉及很多語言學(xué)方面的問題,我們應(yīng)該從語言學(xué)視角進(jìn)行系統(tǒng)研究。這些語言問題至少表現(xiàn)在以下三大方面:

第一,如何實(shí)現(xiàn)語言建設(shè)目標(biāo)的問題。

通俗化、大眾化、民族化是革命根據(jù)地書面語言建設(shè)的目標(biāo),實(shí)際上就是使用人民大眾看得懂、記得住、用得上的語言,所以也就盡量靠近大眾的日??谡Z,但并不是完全照搬,而是對(duì)大眾口語的提煉和汲取,那么這就涉及到革命根據(jù)地如何進(jìn)行提煉和汲取的問題,提煉和汲取的最終表現(xiàn)形式或結(jié)果是什么的問題,而這些都是語言學(xué)需要研究的內(nèi)容。

第二,去歐化、通俗化、簡(jiǎn)約化在語言形式上的具體表現(xiàn)。

郝銳將新中國成立初期的現(xiàn)代漢語總結(jié)為去歐化、通俗化、簡(jiǎn)約化三大趨勢(shì)[28]。文章在論述的過程中也提到了20世紀(jì)三四十年代的情況,并認(rèn)為“解放區(qū)的民族形式建設(shè)運(yùn)動(dòng)和整風(fēng)運(yùn)動(dòng)的開展已經(jīng)為新中國成立后的語言變革奠定了廣泛的群眾基礎(chǔ)”。也就是說,這三大趨勢(shì)實(shí)際上在根據(jù)地時(shí)期就已經(jīng)開始了,新中國成立后的語言基調(diào)也是根據(jù)地時(shí)期就奠定了的。因此,革命根據(jù)地在去歐化、通俗化、簡(jiǎn)約化這三大方面的具體表現(xiàn)也需要從語言學(xué)視角進(jìn)行全面考察與分析。

第三,語言規(guī)劃與推廣的問題。

上述問題涉及的大都是語言形式的問題,除語言形式本身外,還有針對(duì)語言服務(wù)對(duì)象的特點(diǎn)進(jìn)行的語言規(guī)劃與推廣的問題,這同樣是語言學(xué)研究應(yīng)該探討的內(nèi)容。革命根據(jù)地原本的書面語言形式并不完全具有口語化、通俗化的風(fēng)格。比如,我們?cè)诓殚?937—1938年的《抗敵報(bào)》(《晉察冀日?qǐng)?bào)》)時(shí)發(fā)現(xiàn),還存在大量的歐化句式和文言句式,后來經(jīng)過一系列語言規(guī)劃與推廣活動(dòng),這些句式才慢慢減少,大眾化、通俗化的目標(biāo)也才慢慢實(shí)現(xiàn)。這些目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)離不開成功的語言規(guī)劃和推廣活動(dòng),所以這些也是非常值得研究的??傊?,涉及的語言問題很多,并不僅僅是風(fēng)格或特征一種,我們還需要對(duì)上述語言問題進(jìn)行深入研究。

2.著力于微觀研究

上面我們總結(jié)了可以而且需要從語言學(xué)方面進(jìn)行分析和研究的問題,這里主要討論做相關(guān)研究的著力點(diǎn)。從目前的研究情況來看,著眼于宏觀分析的要多,微觀的少,所以往往給人一種比較模糊或籠統(tǒng)的感覺,并沒有一個(gè)從微觀開始再到宏觀這樣一個(gè)系統(tǒng)的面貌呈現(xiàn)給大家,所以目前還是應(yīng)該從微觀研究開始。我們認(rèn)為從語言學(xué)角度進(jìn)行的微觀研究至少可以從以下兩個(gè)方面著手:

第一,以某一具體革命根據(jù)地為突破口。

土地革命和抗日戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期,在中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)下創(chuàng)建的革命根據(jù)地比較多,比如人們熟知的三大老革命根據(jù)地:井岡山、延安、沂蒙,此外還有晉察冀根據(jù)地,冀魯豫根據(jù)地,晉綏根據(jù)地,蘇南、皖東根據(jù)地,陜甘寧蘇區(qū)等。這些根據(jù)地在書面語言民族化實(shí)踐過程中有很多共性,而且每個(gè)根據(jù)地都留有寶貴的文獻(xiàn)材料,所以我們可以從其中的一個(gè)入手,應(yīng)該能收到“管中窺豹,可見一斑”的效果。

第二,從某些具體的語言形式入手。

以某一具體的革命根據(jù)地為突破口可以縮小我們考察的范圍,降低考察的難度,而研究還是應(yīng)該從具體的語言形式入手。前面談到,去歐化、通俗化、簡(jiǎn)約化是革命根據(jù)地書面語言的主要特征,我們需要找出各個(gè)特征的具體表現(xiàn)形式,比如虛詞使用的特征,方言詞或俗語的改造和運(yùn)用,句中修飾語的使用情況、句式的類型以及辭格的運(yùn)用等。

3.進(jìn)行系統(tǒng)的歷時(shí)研究

前文談到,以民族形式為本位的語文建設(shè)運(yùn)動(dòng)是現(xiàn)代漢語形成與發(fā)展這條線中必不可少而且非常重要的一環(huán),革命根據(jù)據(jù)地書面語言的民族化便是這一語文建設(shè)運(yùn)動(dòng)的主要內(nèi)容,因此從歷時(shí)角度、將革命根據(jù)據(jù)地書面語言的民族化放在現(xiàn)代漢語形成與發(fā)展這條線上進(jìn)行考察與分析是非常必要的。具體來說,我們可以從以下兩個(gè)方面進(jìn)行:

第一,以革命根據(jù)地某一作家作品或某一連續(xù)出版物為考察范圍。

某些作家在不同歷史階段其語言使用情況是不同的,不同時(shí)期的作品往往帶有當(dāng)時(shí)歷史的痕跡,所以我們能夠以某一或某些作家為核心,考察其在此期與之前及之后作品語言的變化,由此便可形成革命根據(jù)地在以民族形式為本位的語文建設(shè)運(yùn)動(dòng)中與之前及之后在書面語方面的發(fā)展脈絡(luò)。吳亮曾從語言學(xué)角度對(duì)丁玲的作品進(jìn)行考察。文章從歷時(shí)角度比較了1927—1936年和1937—1949年丁玲小說的語言風(fēng)格,并總結(jié)了她在國統(tǒng)區(qū)和解放區(qū)語言運(yùn)用風(fēng)格的不同[8]。當(dāng)然,文章的主要目的是比較漢語在國統(tǒng)區(qū)與解放區(qū)呈現(xiàn)出的典型性差異及各自的發(fā)展軌跡,與我們這里的研究目的不盡相同,但是其中的方法是可以借鑒的。除丁玲外,趙樹理、馬烽、李束為、孫謙、胡正、西戎等作家的作品都可以從歷時(shí)角度進(jìn)行分析。此外,革命根據(jù)地還創(chuàng)辦了很多刊物,其中有一些在時(shí)間上具有連續(xù)性,也可以作為歷時(shí)研究的材料,比如《晉察冀日?qǐng)?bào)》《新華日?qǐng)?bào)》《大眾日?qǐng)?bào)》等。

第二,對(duì)某一或某類語言形式的運(yùn)用進(jìn)行歷時(shí)考察。

以上我們談的主要是歷時(shí)考察的材料問題,考察的目的還是要發(fā)現(xiàn)語言形式的變化,所以各類語言形式才是研究的主要對(duì)象。我們?cè)诜啞犊箶硤?bào)》(晉察冀日?qǐng)?bào))時(shí)發(fā)現(xiàn),很多語言形式在不同階段其表現(xiàn)不盡相同,比如代詞“我們”“俺們”“咱們”,虛詞“也”“亦”“的”“之”,修飾語復(fù)雜的長句,同素異序詞等在不同階段都有不同的表現(xiàn)。這些都可以作為具體的項(xiàng)目進(jìn)行歷時(shí)考察。

總之,從語言學(xué)視角、切切實(shí)實(shí)地分析各類語言項(xiàng)目的變化,才有助于我們了解革命根據(jù)地書面語言民族化實(shí)踐的具體脈絡(luò),也才可以使我們更加深入地認(rèn)識(shí)現(xiàn)代漢民族共同語的形成及發(fā)展過程。正如北京師范學(xué)院中文系漢語教研組指出的,五四運(yùn)動(dòng)以后的四十年,書面語言的變化更為明顯、突出,值得我們好好研究,這種變化和建國后漢語語法的規(guī)范化有很密切的關(guān)系,如果沒有這樣的歷史背景,那么后來的語法規(guī)范工作就會(huì)很困難[5]。而在這四十年中,以民族形式為本文的語文建設(shè)觀念及其在根據(jù)地的具體實(shí)踐,就是其中最重要的階段之一,所以具體而系統(tǒng)的研究是非常必要的。

猜你喜歡
書面語言民族化根據(jù)地
動(dòng)畫片《葫蘆兄弟》的造型民族化特征分析
玩具世界(2022年2期)2022-06-15 07:37:28
多元文化視域中的油畫民族化創(chuàng)新探析
閩北革命根據(jù)地從這里走來
紅土地(2019年10期)2019-10-30 03:35:12
徘徊于民族化與現(xiàn)代性之間——以《云中記》為例
阿來研究(2019年2期)2019-03-03 13:35:02
加強(qiáng)閱讀教學(xué)促使幼兒理解圖書中的符號(hào)探微
成才之路(2017年17期)2017-07-06 08:54:24
將語言的訓(xùn)練落到實(shí)處
交際化語文課堂的構(gòu)建策略研究
成才之路(2017年5期)2017-02-27 08:34:06
聾人自然手語同時(shí)性表達(dá)的語言特征及其對(duì)聾教育的啟示
青春歲月(2015年22期)2016-01-04 11:55:41
中共根據(jù)地反纏足依據(jù)的演變(1928—1949)
八十年代電影創(chuàng)作的民族化趨向
電影新作(2014年3期)2014-02-27 09:11:04
都江堰市| 广平县| 乌兰察布市| 石泉县| 三台县| 都江堰市| 杨浦区| 汉阴县| 嵊州市| 新津县| 阿克| 丹东市| 焦作市| 章丘市| 南郑县| 静海县| 镇坪县| 景洪市| 元阳县| 四会市| 金川县| 出国| 个旧市| 桐柏县| 商河县| 潜山县| 宁强县| 磐安县| 博乐市| 来宾市| 惠安县| 大港区| 南靖县| 洱源县| 襄垣县| 苍南县| 江油市| 正蓝旗| 临汾市| 阿拉善左旗| 响水县|