葉嘉瑩
我們上次講顧太清寫(xiě)的《浣溪沙·詠雙鬟猧兒》,寫(xiě)得很生動(dòng),那是因?yàn)轭櫶逶谛腋0矘?lè)的生活里。可是丈夫奕繪死了以后,她就被婆婆從王府中趕出來(lái)了,為什么被趕出來(lái)了呢?她所寫(xiě)的詞里面沒(méi)有體現(xiàn),但是她寫(xiě)了一首詩(shī)《七月七日先夫子棄世,十月廿八日奉堂上命攜釗、初兩兒,叔文、以文兩女移居邸外,無(wú)所棲遲,賣(mài)以金鳳釵購(gòu)得住宅一區(qū),賦詩(shī)以紀(jì)之》。先看題目,“七月七日”,就是陰歷的七月初七,“先夫子棄世”,就是她稱(chēng)丈夫?yàn)榉蜃?,死去的夫子叫先夫子,“棄世”,就是死去了。七月七日,她丈夫死了,十月二十八日,也就是丈夫去世三個(gè)多月吧,“奉堂上命”,就是她奉婆婆的命令,“攜釗、初兩兒”,就是帶著載釗、載初兩個(gè)兒子,還有叔文、以文兩個(gè)女兒,“移居邸外”?!盁o(wú)所棲遲”,她剛剛離開(kāi)王府沒(méi)有地方住,“賣(mài)金鳳釵購(gòu)得住宅一區(qū)”,她賣(mài)了一個(gè)金釵,買(mǎi)了一處房子,“賦詩(shī)以紀(jì)之”,然后就寫(xiě)了這首詩(shī)。這首詩(shī)說(shuō)什么呢?
仙人已化云間鶴,華表何年一再回。
亡肉含冤誰(shuí)代雪,牽蘿補(bǔ)屋自應(yīng)該。
已看鳳翅凌風(fēng)去,剩有花光照眼來(lái)。
兀坐不堪思往事,九回腸斷寸心哀。
她說(shuō)“仙人已化云間鶴”,她把丈夫比作仙人,丈夫騎鶴成仙了?!叭A表何年一再回”,他哪一年才會(huì)變成真的鶴,再回來(lái)一次,落在華表上。“一再回”,就是再回來(lái)一次,不是一而再、再而三回來(lái)很多次。
顧太清這里是用一個(gè)典故,見(jiàn)于《搜神后記》卷一:
丁令威,本遼東人,學(xué)道于靈虛山,后化鶴歸遼,集城門(mén)華表柱。時(shí)有少年舉弓欲射之,鶴乃飛,徘徊空中而言曰:“有鳥(niǎo)有鳥(niǎo)丁令威,去家千年今始?xì)w,城郭如故人民非,何不學(xué)仙冢累累!”遂高上沖天。
丁令威變成一只仙鶴回來(lái),就落在一個(gè)華表上了。一般而言,宮殿、陵墓等前面豎立的高高的石柱,那個(gè)就叫華表。這個(gè)鶴是因?yàn)槿怂篮笞兊您Q,所以它會(huì)說(shuō)人的話(huà),它就說(shuō):“有鳥(niǎo)有鳥(niǎo)丁令威,去家千年今始?xì)w。城郭如故人民非,何不學(xué)仙冢累累?!薄巴鋈夂┱l(shuí)代雪”,這句話(huà)其實(shí)有深意。什么叫“亡肉含冤”呢?“亡肉含冤”是一個(gè)典故,見(jiàn)于《漢書(shū)·蒯通傳》。在《漢書(shū)》里記載蒯通講的一個(gè)故事:我的鄉(xiāng)里有一個(gè)婦人,與同鄉(xiāng)的一位老大娘相互要好。婦人家里夜里丟了肉,她婆婆認(rèn)為是婦人偷去了,就生氣地把她趕走。婦人早晨離去的時(shí)候,去與她要好的老大娘告別,把這件事告訴了老大娘。老大娘說(shuō):“請(qǐng)慢些走,我現(xiàn)在就去讓你婆家的人把你追回來(lái)。”老大娘在婦人離開(kāi)后,立即捆起一捆亂麻到丟肉的那家去借火,說(shuō):“昨晚上一群狗得到一塊肉,互相爭(zhēng)奪殘殺,我來(lái)借火燒水烹煮狗肉。”丟肉的那家急忙追去叫婦人回來(lái)?!巴鋈狻保褪莵G掉一塊肉,就說(shuō)是媳婦干的,這對(duì)媳婦來(lái)說(shuō)真是抱屈含冤,所以這個(gè)里邊很有點(diǎn)文章。是不是她的丈夫奕繪家里,以為顧太清做了什么錯(cuò)誤的事情?但是她說(shuō)這是冤枉的,我沒(méi)有做,所以是“亡肉含冤誰(shuí)代雪”,誰(shuí)能夠替我辯白洗刷我的罪惡,洗刷我被冤枉的不好的名聲。
“牽蘿補(bǔ)屋自應(yīng)該”,我變得這樣貧窮,“牽蘿補(bǔ)屋”,用的是杜甫《佳人》“侍婢賣(mài)珠回,牽蘿補(bǔ)茅屋”句。杜甫的詩(shī),寫(xiě)的是一個(gè)佳人,在戰(zhàn)亂之中,只剩下她孤身一人了,叫她的丫鬟把一個(gè)金釵給賣(mài)了,茅屋破了,就用藤蘿來(lái)補(bǔ)茅屋。顧太清離開(kāi)了王府,后來(lái)又賣(mài)了金釵來(lái)維持生活,所以她用的典故很恰當(dāng)?!耙芽带P翅凌風(fēng)去”,是說(shuō)她的丈夫已經(jīng)上天了。“剩有花光照眼來(lái)”,他們王府是種了很多花的?!柏W豢八纪隆?,她說(shuō)“兀坐”,是一個(gè)人在那里孤單地坐著,“九回腸斷寸心哀”,真是不忍心回想過(guò)去的事情。有人就猜測(cè),說(shuō)顧太清有什么行為不檢點(diǎn)的婚外的感情的事件。我們從顧太清自己的詩(shī)集、詞集里邊看不到一點(diǎn)點(diǎn)婚外感情的痕跡。就像有人說(shuō)李清照改嫁過(guò),而且跟她第二個(gè)丈夫處得很不好,后來(lái)就離開(kāi)了??墒窃诶钋逭盏脑~里邊從來(lái)沒(méi)有這一份感情的流露;顧太清的集子里邊也從來(lái)沒(méi)有這樣感情的流露。
明清文人與女子會(huì)有詩(shī)詞投贈(zèng)的來(lái)往。顧太清寫(xiě)了一首《金縷曲》(王子蘭公子壽同寄詞見(jiàn)譽(yù),譜此致謝,用次來(lái)韻),是寫(xiě)給王子蘭公子的,這是當(dāng)時(shí)一個(gè)很有名的學(xué)者,“寄詞見(jiàn)譽(yù)”,就寄給顧太清一首詞,對(duì)于顧太清非常贊賞,認(rèn)為她的詞也寫(xiě)得好,品格也好,即使離開(kāi)了王府,教養(yǎng)子女也很好,所以就很贊賞她。
顧太清就寫(xiě)了《金縷曲》這首詞:
今古原如此。嘆浮生、飛花飄絮,隨風(fēng)已矣。落溷沾茵無(wú)定相,最是孤臣孽子。經(jīng)患難、何曾容易。況是女身兼薄命,愧樗材、枉受虛名被。思量起,空揮涕。古人才調(diào)誠(chéng)難比。借冰絲、孤鸞一操,安排宮徵。先世文章難繼緒,不過(guò)扶持培置。且免個(gè)、鶉衣粟米。教子傳家惟以孝,了今生、女嫁男婚耳。承過(guò)譽(yù),感無(wú)已。
她說(shuō)“今古原如此,嘆浮生、飛花飄絮,隨風(fēng)已矣”,從古到今人生就不過(guò)如此,“落溷沾茵”,你不知道你這花會(huì)落到哪里去了,如果流水落花春去也,還是讓人很安慰,如果落到那些污穢的、骯臟的地方,你這花又能怎樣?我們不知道結(jié)果是什么。
“最是孤臣孽子”,亡國(guó)以后的臣子,父母死去的兒子,才真是命運(yùn)無(wú)定。就是經(jīng)過(guò)了最不幸一切,丈夫死了她被婆婆趕出來(lái),也就是“孤臣孽子”。當(dāng)然是“經(jīng)患難、何曾容易”。
“況是女身兼薄命,愧樗材、枉受虛名被”。男子經(jīng)過(guò)患難都是不幸,何況是一個(gè)女子,而且“薄命”。太清真是薄命,她是罪臣的后代,還要假托別人的姓氏,才跟貝勒奕繪結(jié)婚。而貝勒奕繪那么年輕就死了,她又被夫家趕出來(lái)了。接著說(shuō)我很慚愧自己是“樗材”,“樗”是一種不好的樹(shù)木,這是出于《莊子》的,莊子說(shuō)有樗樹(shù),一棵大樹(shù),你看見(jiàn)長(zhǎng)得很大,枝干很粗壯,但是那棵樹(shù)松散得不能成材,不能做棟梁,不能做柱子,什么都不能做。所以她說(shuō)我是“愧樗材、枉受虛名被”。就是我真是沒(méi)有什么才干,不過(guò)是我白白地被人家把名加在了身上。
“思量起,空揮涕”,我想起我的平生就只有流淚了。
“古人才調(diào)誠(chéng)難比”,這個(gè)王子蘭把她比作一些個(gè)古人,她說(shuō)我不敢跟古人中那些有才華的人相比。“借冰絲、孤鸞一操,安排宮徵”?!敖z”,是琴弦、絲弦,而因?yàn)樗枪陋?dú)的,是寂寞的,是凄苦的,所以是“冰絲”,我就借這個(gè)“冰絲”,彈“一操”,“操”,是琴曲。我就要“借冰絲”,彈一個(gè)曲子,什么曲子?是“孤鸞”,孤鸞之曲,是寫(xiě)這些孤獨(dú)不幸的人?!鞍才艑m徵”,這個(gè)“徵”字,是中國(guó)古代的五音(宮商角徵羽)之一。她說(shuō)的是琴,其實(shí)要用琴來(lái)象征、表達(dá)的是:如果說(shuō)我的生命是一張琴,我是一條冰絲,我這一生所譜下來(lái)的就是命定孤鸞的曲子,我也要把孤鸞的曲子彈奏好。
“先世文章難繼緒,不過(guò)扶持培置”,我們說(shuō)過(guò)顧太清本來(lái)是鄂爾泰的后代,她的祖先都是能詩(shī)文的,她的丈夫是貝勒奕繪,是文武全才。她說(shuō)我的下一代子女,繼承祖先的文才很難,但我還是要盡力培養(yǎng)我的子女。
“且免個(gè)、鶉衣粟米”,我總是要讓我的子女不至于挨餓受凍,暫時(shí)不至于衣服穿得破爛,也不至于只吃那些粟米的粗糧?!谤囈隆保钦f(shuō)一個(gè)人衣服都破了,東邊綁一塊,西邊綁一塊,跟禿尾巴鵪鶉似的,衣服破爛的樣子。
“教子傳家惟以孝”,我教子傳家是以孝為先。
“了今生、女嫁男婚耳”,我這一輩子所盡的責(zé)任就是要把我女兒嫁出去,讓我的兒子都娶了媳婦。
“承過(guò)譽(yù),感無(wú)已”,她說(shuō)蒙你寫(xiě)詞來(lái)贊美我,我非常感激。這個(gè)沒(méi)有私情,這個(gè)完全是寫(xiě)她自己不幸的生活,而且寫(xiě)得非常的堅(jiān)貞。
她在詩(shī)里邊,寫(xiě)了婆婆把她趕出來(lái)了,但是她婆婆后來(lái)過(guò)生日,一直到她婆婆去世,她該去拜壽時(shí)就拜壽,該去上墳時(shí)就上墳。這就是顧太清,所受禮教非常嚴(yán)格,而且她只有這一首詩(shī)寫(xiě)她的不幸的事情,但是沒(méi)有很強(qiáng)烈的責(zé)怨,這就是她做人的態(tài)度。
本文為國(guó)家哲學(xué)社會(huì)科學(xué)基金重大招標(biāo)項(xiàng)目“《中國(guó)女性文學(xué)大系》(先秦至今)及女性文學(xué)史研究”(項(xiàng)目編號(hào):17ZDA242)的成果之一。
(作者單位:南開(kāi)大學(xué)文學(xué)院)