国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

淺談漢語教學(xué)及其在俄羅斯的傳播

2022-05-14 18:43張璐瑤
文化產(chǎn)業(yè) 2022年10期
關(guān)鍵詞:漢語漢字俄羅斯

張璐瑤

漢語教學(xué)現(xiàn)狀

中國外交部發(fā)言人汪文斌2021年7月7日在中國外交部例行記者會上回答關(guān)于聯(lián)合國中文日慶?;顒拥奶釂枙r表示:“長期以來,中文的運用保障了聯(lián)合國工作的有效開展,也促進了中外人文交流、民心互通?!苯刂?020年底,全球共有180多個國家和地區(qū)開展中文教育,70多個國家將中文納入國民教育體系,海外正在學(xué)習(xí)中文的人數(shù)超過2000萬。

漢語教學(xué)與文化教學(xué)的關(guān)系

在漢語教學(xué)中,強調(diào)語言教學(xué)而忽視文化聯(lián)系的現(xiàn)象隨處可見。然而,漢語是中國文化不可分割的一部分,如果能更好地理解中國文化的內(nèi)涵,那么對于漢語的學(xué)習(xí)就會更高效,這意味著在漢語教學(xué)中加強有關(guān)中國文化的教學(xué)尤為重要。關(guān)于這方面的教學(xué),我們一般指的是漢字的起源、成語故事、諺語等內(nèi)容。因此,我們要基于中國文化的教學(xué)特點,對漢語教學(xué)提出相應(yīng)的對策和建議。

隨著漢語教學(xué)的國際化,許多外國學(xué)生來到中國學(xué)習(xí)漢語,對漢語教師的需求也越來越多,逐漸形成了一個教育產(chǎn)業(yè)鏈?;仡櫼酝臐h語教學(xué)模式,國際學(xué)校的漢語教學(xué)主要集中在小學(xué)階段,而成人漢語教學(xué)主要集中在口語教學(xué)中。顯然,越來越多的人將漢語作為一種語言工具來使用,卻沒有將其視為中國文化的一部分,這就造成學(xué)習(xí)漢語的外國學(xué)生難以理解教學(xué)中出現(xiàn)的許多成語,許多包含了多種含義的詞語也無法解釋,這正是漢語教學(xué)中所缺乏的。語言和文化相互依存、相互制約,是不可分割的兩個部分,語言不僅是一種工具,而且是豐富多彩的中華文化的一部分。這一切都使得漢語教學(xué)離不開對中國文化的理解。因此,將對中國文化的理解融入漢語教學(xué)中,具有十分重要的意義。

中國文化在漢語教學(xué)中發(fā)揮著積極作用,主要包括三個方面:一是文化因素決定了文化知識的表象。比如我們在學(xué)習(xí)“汗牛充棟”時,如何避免望文生義。首先,我們要明白,這個成語的意思是形容書籍很多。其次,成語反映了當(dāng)時的時代環(huán)境。在中國古代,牛車是主要的交通工具,在運送書籍的時候,牛都累得出汗,形容藏書非常多。我們在學(xué)習(xí)成語的同時,也學(xué)習(xí)到中國文化在不同歷史時期所表現(xiàn)出來的不同含義。從這個角度看,中國文化在漢語教學(xué)中發(fā)揮著重要作用。也有學(xué)者從語法語義的角度解讀漢語學(xué)習(xí),如區(qū)分“漢語中的文化因素”和“文化知識”,認(rèn)為“存在于語音、語法、語義和語用層面的文化是漢語中的文化因素”。除此之外,剩下的都屬于文化知識的范疇,也就是存在于漢語形式中的“文化”,我們剛才講了“汗牛充棟”隱喻的文化元素,這種漢語教學(xué)可以理解為中國文化的教學(xué)。其教學(xué)內(nèi)容和范圍不在“語言”領(lǐng)域,屬于文化知識的教學(xué)。

漢語教學(xué)中的文化問題

目前,中國文化的重要性日趨凸顯,中國文化和漢語相互依存,并且保持著有效的相互推動關(guān)系。例如,學(xué)習(xí)漢語是因為熱愛中國或者通過學(xué)習(xí)漢語而熱愛中國文化,這都證明文化和語言是相輔相成的。然而,在教學(xué)實踐中,我們發(fā)現(xiàn)漢語學(xué)習(xí)者們并不能很好地理解中國文化。為了滿足學(xué)習(xí)的要求,“說”是第一個目標(biāo)。接受過漢語學(xué)習(xí)培訓(xùn)的學(xué)生只會“說”,而不能識別和理解其中涵義,這顯然背離了學(xué)習(xí)漢語的初衷,導(dǎo)致其漢語基礎(chǔ)不牢固。這也是當(dāng)前漢語教學(xué)存在的主要問題,我們需要通過對文化根源的理解完善漢語教學(xué)。

在漢語教學(xué)的早期階段,為了適應(yīng)國家發(fā)展的需要,對外交流成為學(xué)習(xí)漢語的目的,這意味著以漢語作為交流工具已經(jīng)變得非常普遍。

通過學(xué)習(xí)漢語來克服語言障礙,以輔助工作或其他專業(yè)學(xué)習(xí),這是當(dāng)前外國人學(xué)習(xí)漢語的目標(biāo)之一。漢語教學(xué)以語言知識的傳播和語言技能的訓(xùn)練為主,以漢語聽、說、讀、寫的綜合訓(xùn)練為主。這種刻板教條的教學(xué)課程缺乏實踐,就像我們中國人學(xué)習(xí)外語一樣,在不了解一個國家文化的情況下學(xué)習(xí)一門語言,也是比較難的。簡單的漢語課程設(shè)置目的性強,但目標(biāo)不明確,制約了漢語教學(xué)的良性發(fā)展。

近年來,隨著中國經(jīng)濟的發(fā)展和物質(zhì)水平的提高,人民群眾的精神文化需求迅速增長,文化的傳承和保護也逐漸進入我們的視野。在一定程度上,漢語學(xué)習(xí)者也感受到了中國文化的魅力。然而,教師教學(xué)能力的參差不齊也成為一個較為明顯的問題。部分漢語教師在中國文化教學(xué)上比較隨意,他們?nèi)狈σ欢ǖ奈幕仞B(yǎng)和知識水平,因此不能有效地向?qū)W生講解課程內(nèi)容,導(dǎo)致學(xué)生不能真正理解和接受語言背后的中國文化。

在教學(xué)過程中,漢語教師也存在著跨文化教學(xué)能力不足的問題。例如,他們不知道如何講解中國諺語的含義,可能他們明白其中的涵義,但不知道如何讓外國學(xué)生去理解。教師無法根據(jù)學(xué)生的文化背景進行跨文化翻譯,這使很多外國學(xué)生失去了學(xué)習(xí)中文的興趣,導(dǎo)致課堂教學(xué)僵化。學(xué)習(xí)者如果不深入了解中國當(dāng)?shù)氐沫h(huán)境、人文、社會背景以及風(fēng)俗禮儀和生活習(xí)慣,就很難理解漢語所要表達的含義。中國是一個多民族國家,有不同的民族和不同的宗教信仰,這與西方國家有很大的差異。對于一些特殊的文化差異問題,教師往往很難給學(xué)生解釋清楚。

漢語教學(xué)的文化策略

為提高留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的效率和積極性,漢語教師需要觀察到隱藏在漢語教學(xué)內(nèi)容背后的中國文化,并利用隱藏的文化信息來豐富教學(xué)內(nèi)容,使更多的學(xué)生了解中國文化的含義,理解漢語的含義。從教學(xué)的角度來看,培養(yǎng)跨文化意識是必要的,這意味著教師需要充分了解各國之間的文化差異,再為學(xué)生講解中國的文化。

提高對外漢語教師的教學(xué)水平和加強中國文化的繼續(xù)教育。與其他教育崗位的教師相比,對外漢語教師的流動性更強,因此需要制定一定的規(guī)章制度來加以規(guī)范,幫助教師更好地提高漢語教學(xué)水平。

理論與實踐相結(jié)合是漢語教學(xué)的必經(jīng)之路,在漢語教學(xué)中,必須加強理論學(xué)習(xí),然后在實踐中進一步鞏固所學(xué)到的漢語知識。中國和中國文化都需要更多的理論作為支撐,這是漢語的特點。學(xué)好理論知識就可以使?jié)h語學(xué)習(xí)者更好地了解中國文化,從而學(xué)好漢語。因此,教師必須把這兩種教學(xué)方法結(jié)合起來,使我們的漢語課堂更加生動易懂。

漢語教學(xué)在俄羅斯的傳播

中國快速發(fā)展的經(jīng)濟為外國友人提供了大量的商機和就業(yè)機會,這無疑提高了他們學(xué)習(xí)漢語的興趣。可以肯定的是,外國人對漢語的學(xué)習(xí)興趣源于不同的方面。對大多數(shù)克服學(xué)習(xí)困難來學(xué)漢語的人來說,一方面,掌握普通話能給他們在就業(yè)或商業(yè)活動中提供更多的機會;另一方面,語言是思想的“密碼”,在日常生活中,文化和習(xí)俗需要通過語言來表達。通過學(xué)習(xí)漢語,外國人能理解東方傳統(tǒng)文化的多樣性。

由于中俄關(guān)系的日益密切,俄羅斯友人學(xué)習(xí)中文的積極性持續(xù)上升,相關(guān)教育機構(gòu)的數(shù)量也與日俱增,俄羅斯不少大城市以及遠(yuǎn)東地區(qū)中學(xué)早已開設(shè)漢語課程。在2018—2019學(xué)年,漢語首次被列入俄羅斯國家統(tǒng)一考試科目,成為第五種可供考生選擇的外語語言。在俄羅斯,開設(shè)漢語課程的高校已超過數(shù)百所,甚至在莫斯科、圣彼得堡、喀山和其他一些遠(yuǎn)東地區(qū)的中小學(xué)也開始引入了漢語教學(xué)。目前,將漢語作為第二外語學(xué)習(xí)的俄羅斯學(xué)生人數(shù)正在與日俱增。

漢語學(xué)習(xí)的概況

回顧中俄文化的交流歷史以及俄羅斯和中國文化合作的現(xiàn)代基礎(chǔ),如在中國舉辦俄羅斯年、在俄羅斯舉辦中國年、俄羅斯在中國的旅游年、中俄學(xué)生交流年等,使得漢語和中國文化在俄羅斯的影響日益增強。

清朝時期,中國實行閉關(guān)鎖國政策,漢語在俄羅斯的傳播還處于早期階段,當(dāng)時主要依靠傳教士來傳播漢語。由于條件有限,沒有形成獨特的教育模式,但相關(guān)學(xué)者已經(jīng)在漢學(xué)領(lǐng)域進行了大量的研究。漢語在俄羅斯的傳播主要是由俄羅斯?jié)h學(xué)家進行的,是通過漢學(xué)、翻譯和文學(xué)作品的普及來進行的。俄羅斯的漢語學(xué)習(xí)始于150多年前,歷史悠久,形式豐富多樣。如今,隨著“漢語熱”的興起,越來越多的俄羅斯人對漢語產(chǎn)生了濃厚興趣。目前在俄羅斯,除了和中國大學(xué)合作開設(shè)孔子學(xué)院之外,越來越多的漢語中心也正在建設(shè),以滿足廣大漢語學(xué)習(xí)者的需求。

漢語學(xué)習(xí)面臨的挑戰(zhàn)

漢語是沒有詞匯變化的語言,但它有獨特的語法結(jié)構(gòu),因此,漢語的教學(xué)方法也不同于斯拉夫語系的教學(xué)方法。選擇正確的學(xué)習(xí)方法和書籍是成功掌握漢語的關(guān)鍵。在學(xué)習(xí)過程中,重要的不僅僅是語言材料,還有學(xué)習(xí)過程中學(xué)到的語言技能。為此,教師需要設(shè)計能幫助學(xué)生掌握漢語的練習(xí),需要設(shè)計適用于語言學(xué)習(xí)的練習(xí),如語法、詞匯、語音、漢字、聽力練習(xí)等。另外外語教學(xué)中最重要的一點是在教授學(xué)生時,要保證對學(xué)生閱讀、寫作、語法、口語和聽力的學(xué)習(xí)要求。

中國的書寫系統(tǒng)“漢字”,被認(rèn)為是學(xué)習(xí)漢語最困難的部分。首先,漢字是一種表意文字,其與表音文字的區(qū)別在于,漢字選擇了語言的意義作為構(gòu)型的基礎(chǔ)。正是語言中存在許多不同意義的語素,造成了漢字字?jǐn)?shù)多、筆畫復(fù)雜等情況。其次,一些漢字是由不同的字組合而成,這些漢字往往在構(gòu)成上存在許多相似的地方,但是它們的發(fā)音和意義往往大不相同,這也往往容易造成外國學(xué)習(xí)者對相似的漢字產(chǎn)生混淆。事實上,漢字的結(jié)構(gòu)存在一定的規(guī)律,一旦掌握了幾百個經(jīng)常使用的漢字,學(xué)習(xí)新漢字就會容易得多。

“漢語熱”背后的實質(zhì)是“中國熱”。近年來,越來越多的俄羅斯年輕人開始學(xué)習(xí)漢語或是閱讀中國的書籍,觀看中國的電影。除此之外,每年有越來越多的俄羅斯人來到中國旅游,這反映出中俄兩國之間的交往日益密切。語言是一門工具,如果需要進行深入交流,想要通過文化的角度來了解和接觸中國文化,學(xué)習(xí)漢語是必不可少的一個環(huán)節(jié)。漢語是中國文化的重要標(biāo)簽,其在相互交融中形成了獨特的漢文化。若想使?jié)h語教學(xué)取得更大的進展,就必須在漢語教學(xué)中融入對中國文化的闡述,樹立跨文化意識,創(chuàng)新并推出更多文化互動形式,這樣可以推動漢語向國際化發(fā)展。

參考文獻

[1]郭丹陽.影響對外漢語教學(xué)效果的因素探析[J].中國教育學(xué)刊,2015(S2):99-100.

[2]李卓遠(yuǎn).對外漢語教學(xué)中人文素養(yǎng)的提升[J].文學(xué)教育(下),2021(12):84-85.

猜你喜歡
漢語漢字俄羅斯
學(xué)漢語
追劇宅女教漢語
漢字這樣記
漢字這樣記
漢語與拼音
另辟蹊徑
先救誰——原載俄羅斯漫畫網(wǎng)▲
淺談漢語學(xué)習(xí)中的“聽”與“說”
同舟共濟
欲蓋彌彰
奉节县| 麻江县| 大理市| 广安市| 乾安县| 边坝县| 获嘉县| 康平县| 衡阳市| 抚宁县| 新昌县| 永登县| 玉环县| 郎溪县| 青神县| 永清县| 台中市| 新平| 喀喇沁旗| 宁蒗| 家居| 博野县| 平罗县| 桑日县| 绩溪县| 敦煌市| 新蔡县| 台中县| 卢氏县| 浑源县| 原阳县| 南开区| 全南县| 峨眉山市| 禹城市| 临城县| 义马市| 资兴市| 台州市| 东台市| 临泉县|