東南大學(xué)建筑學(xué)院,東南大學(xué)建筑設(shè)計研究院有限公司
客戶:揚(yáng)州園博投資發(fā)展有限公司
主創(chuàng)建筑師:王建國,葛明
設(shè)計團(tuán)隊(duì):徐靜,朱雷,韓重慶,陸偉東,程小武,李亮,孫小鸞,許軼,趙晉偉,王玲,章敏捷,王志東,丁惠明
建筑面積:14,281m2
設(shè)計時間:2016-2017
竣工時間:2018.10
攝影:侯博文
Client:Yangzhou Yuanbo Investment Development Co.,Ltd
Principal Architects:WANG Jianguo,GE Ming
Project Team:XU Jing,ZHU Lei,HAN Chongqing,LU Weidong,CHENG Xiaowu,LI Liang,SUN Xiaoluan,XU Yi,ZHAO Jinwe,WANG Ling,ZHANG Minjie,WANG Zhidong,DING Huiming
Floor Area:14,281 m2
Design Period:2016-2017
Completion Time:2018.10
Photos:HOU Bowen
1 鳥瞰 Aerial view
第十屆江蘇省園博會于2018 年9 月在揚(yáng)州儀征舉辦。園區(qū)場地地勢平坦,依山傍水。主展館坐落于入口展示區(qū),是最主要的地標(biāo)建筑和展覽建筑,并在世園會期間作為中國館使用。
山水格局和地域文化意象的表達(dá)
主展館汲取揚(yáng)州當(dāng)?shù)厣剿ㄖ蛨@林特色的文化意象,從清代袁耀《揚(yáng)州東園圖》中獲得啟發(fā),以“別開林壑”之勢表現(xiàn)揚(yáng)州園林大開大合的格局之美,南入口以高聳的鳳凰閣展廳開門見山,與科技展廳相連的橋屋下設(shè)溪流疊石,并延續(xù)至北側(cè)匯成水面,形成內(nèi)外山水相貫之景。
綠色建造示范和建筑持續(xù)利用
主展廳建筑部分采用現(xiàn)代木結(jié)構(gòu)技術(shù)。主要木構(gòu)件均由工廠加工生產(chǎn)、現(xiàn)場裝配建造,不僅是一種綠色建造,符合節(jié)能環(huán)保要求,而且還有效提升了施工效率,解決了工期緊張的問題,對綠色設(shè)計和可持續(xù)發(fā)展起到積極示范作用。由于展館在博覽會后將被改造為精品酒店,設(shè)計同時兼顧了后續(xù)利用。
景觀交融的展示序列
展廳從入口的集中空間到北側(cè)轉(zhuǎn)變?yōu)? 個精致合院,游人的觀賞序列隨層層疊落的水面依次展開。展廳與林壑交織的回游式路徑使得建筑與景觀、室內(nèi)與室外充分融合。
評委評語
該建筑創(chuàng)新地采用了現(xiàn)代木結(jié)構(gòu)體系,科技展廳為國內(nèi)首個交叉張弦木梁結(jié)構(gòu),虹橋?yàn)槔瓧U拱形式的廊橋木結(jié)構(gòu);建筑同時是國內(nèi)層高最大的木結(jié)構(gòu),建筑與結(jié)構(gòu)融為一體,結(jié)構(gòu)成就建筑之美。建筑化整為零,化解大的建筑體量,形成院落式布局,在承載現(xiàn)代功能的同時,積極傳承中華建筑文脈,隨物賦形,巧妙地通過對傳統(tǒng)建筑的變形滿足功能需求,并基本實(shí)現(xiàn)展覽空間的自然通風(fēng),達(dá)到被動式節(jié)能的目標(biāo)。建筑重視全生命周期的使用,對博覽會結(jié)束后建筑的再利用給予了充分的考慮。
The 10 th Jiang su Horticu ltural Exposition was held in Yizheng,Yangzhou in September 2018.The Expo Park is located in Zaolinwan Ecological Park,with a flat site that is near the mountain and by the river,and the reserved construction area of the 2021 World Horticultural Exposition to the east.As the landmark building,the main exhibition pavilion is located at the entrance area of the Expo Park.
Expression of Landscape Layout and Image of Regional Culture Drawing
Inspired by the cultural imagery of the local landscape architecture and gardens in Yangzhou,and YUAN Yao's painting "East Garden of Yangzhou" from the Qing Dynasty,the main exhibition pavilion expresses the beauty of Yangzhou gardens with the image of "sudden view of forest ridges".The south entrance leads to the towering Phoenix Pavilion Exhibition Hall.A stream runs under the bridge house connected to the Science and Technology Exhibition Hall,and continues to the north where it merges into the water surface,creating a coherent landscape linking inside and outside.
Green Building Demonstration and Sustainable Utilisation of Buildings
The main pavilion adopts modern wood structure technology.The main components are manufactured by factories and assembled on site.It is not only a green construction,which meets the requirements of energy saving and environmental protection,but also effectively improves the constructionefficiency,solves the problem of tight construction period and plays a positive role in the demonstration of green design as well as sustainable development.Since the pavilion will be transformed into a boutique hotel after the Expo,the design considers both the rationality of its subsequent use.
2.3 外景 Exterior views
4 總平面 Site plan
5 主入口層平面 Main entrance floor plan
Display Sequence Integrated with Landscape
From the entrance area to the north side,the exhibition halls are transformed into three exquisite courtyards.The viewing sequence for visitors unfolds with the falling water surface.The intertwined paths between the exhibition halls and the rocks and trees make the buildings and landscape,the indoor and the outdoor,fully integrated.
6 外景 Exterior view
7 草圖 Sketch
8 立面 Elevation
9.10 剖面 Sections
Jury Statement
The building innovatively employs the modern wood structure system.The Technology Exhibition Hall is the first cross-string timber beam structure in China,while the Lounge Bridge utilises a tie-rod arch timber structure.Moreover,it is also the largest timber structure in China in terms of storey height.The structure is integrated into the architecture,allowing the building to achieve its beauty.The project breaks up the whole into parts to dissolve the large building volume,forming a courtyard layout.In addition to carrying out the modern functions,it actively inherits the Chinese architectural context and forms the appearance accordingly,skilfully meeting the functional requirements through the transformation of traditional buildings.Furthermore,it realises the basic natural ventilation of the exhibition space to achieve the goal of passive energy saving.The building attaches importance to the entire life cycle of use,and gives full consideration to the reutilisation of the building after the Expo.
11 水庭 Water garden
12 外景 Exterior view
13 虹橋視景 Lounge bridge
14 內(nèi)景 Interior view