文萃報(bào)社編輯部:
閱讀貴報(bào)3134期第5版題為《古人為何愛畫貓蝶圖》一文,我認(rèn)為該篇中“當(dāng)時(shí)的臘祭神祗共有八位,故稱八臘、八位神祗中,第五位為‘貓虎,即貓神和虎神?!边@一段話所寫的兩個(gè)“神祗”的“祗”寫錯了。因?yàn)檫@個(gè)“祗”字是恭敬的意思。而“神祇“的“祇”字下面沒有一點(diǎn)的,下面沒有一點(diǎn)的“祇”是指地神!這兩字雖只有一點(diǎn)之差,但是意義完全不同,“神祇”,是專用的名詞、是不能隨意更改和混用的。
讀者 唐華元 2022年5月A9D08A6C-8D3C-4567-A816-1556B9F6C0D8