国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

絲綢之路上香料藥物流通的歷史意義

2022-11-19 01:55王早娟
關(guān)鍵詞:香料藥物

王早娟,李 佳

(1.西北大學(xué) 中國文化研究中心,陜西 西安 710127;2.西北大學(xué) 歷史學(xué)院,陜西 西安 710127)

一、絲路沿線國家與我國之間的物質(zhì)文化交流

香料藥物交流在推動國際間物質(zhì)文化交流方面的意義非常突出。唐僧義凈兼通醫(yī)學(xué),游歷了中亞和東南亞許多地區(qū),他曾對唐朝及印度、南海出產(chǎn)的藥草作了一番比較,稱:“西方藥味與東夏不同,互有互無,事非一概。且如人參、茯苓、當(dāng)歸、遠志、烏頭、附子、麻黃、細辛,若斯之流,神州上藥。察問西國,咸不見有。西方則多足訶黎勒,北道則時有郁金香;西邊乃阿魏豐饒,南海則少出龍腦;三種豆蔻,皆在杜和羅;兩色丁香,咸生堀淪國。唯斯色類,是唐所須,自余藥物,不足收采。”①〔唐〕義凈著,王邦維校注《南海寄歸內(nèi)法傳校注》卷3《先體病源》,北京:中華書局,第153頁。

以宋人的眼光來看,先秦時期的香文化實在是不值得一提的,“《詩》、《書》言香不過黍稷蕭脂,故香之為字從黍作甘。古者從黍稷之外,可焫者蕭,可佩者蘭,可鬯者郁,名為香草者無幾”②〔宋〕陳敬《新纂香譜》,北京:中華書局,2012年,原序,第1頁。。而外來香料的傳入大大豐富了我國的香料品種,歷史上傳入我國的主要香料藥物有:

西漢:乳香、蘇合香、安息香、檀香、雞舌香等。

南北朝時期:芫荽、胡椒、檀香、安息香、薰陸香(乳香)、青木香、蓽撥、郁金、阿薛那香、蕓膠、蘇合香等。

隋唐時期:在上述種類的基礎(chǔ)上,增添了龍腦香、阿魏、沒藥、白附子等香料。

宋及以后:麝香(多產(chǎn)于西北,尤其是青藏高原地區(qū)。漢唐時是我國對外輸出的重要香料。在宋時,由于該地區(qū)被吐蕃控制,故而轉(zhuǎn)為進口。桂皮的情況與此類似,其主產(chǎn)地為現(xiàn)在的我國的東南部、南部和西南地區(qū),由于被西南少數(shù)民族政權(quán)控制,從原生土產(chǎn)轉(zhuǎn)而成為了“進口產(chǎn)品”)、蓽澄茄、蓽拔、良姜、縮砂、桂皮(同前注)、降真香、茴香、沒藥、丁香、木香、龍腦香、乳香、草豆蔻、沉香、檀香、胡椒、蘇合香油等①嚴小青、惠富平:《宋代香料貿(mào)易及其影響》,《江蘇商論》,2007年,第173-174頁。。

宋時亦有大量中國香料藥物傳入國外,主要有人參、茯苓、附子、川椒、朱砂、水銀、牛黃等60余種之多。元代我國向外輸出的主要有麝香、姜、大黃、新疆源柏等。

國際間的醫(yī)藥交流豐富了我國的醫(yī)藥文化,唐時傳入的戎鹽可以療疾,相關(guān)記載見于《涼州異物志》:“鹽山二岳,三色為質(zhì)。赤者如丹,黑者如漆。小大從意,鏤之寫物。做獸避惡,佩之為吉。是曰戎鹽,可以療疾?!?/p>

在吐魯番地區(qū)阿斯塔那墓葬出土的唐代西州地區(qū)文獻《唐天寶二年(743)交河郡市估案》中記載有該地區(qū)各商行商品價格,其中涉及到最多的是中藥材,其中包括:茯苓、茱萸、決明子、蜀漆、豬苓、貫眾、大戟、前胡、細辛、代赭石、昆布、白芷、知母、菟絲子、葶藶子、蛇床子、薏苡仁、葳蕤、常山、獨活、羌活、天門冬、酸棗、犀角、白石脂、萆薢、朱砂、青黛、輕粉、丁香、沉香、通草、黃連等,“全部藥材當(dāng)在一百二十種以上,藥材一般都是各地的土特產(chǎn)品,全國普遍生長的草藥只占極少數(shù),以上一百二十余種中藥肯定絕大部分是來自中國南北各地,而且源源不斷運往交河郡等地以供出售”②胡如雷:《隋唐五代社會經(jīng)濟史論稿》,北京:中國社會科學(xué)出版社,1996年,第172頁。。像這樣不同地區(qū)的香料藥物交流促進了不同地區(qū)香文化及醫(yī)藥文化的發(fā)展。

印度佛教的傳入帶來了印度的香料藥物文化。“隨著佛教的傳入,中國人從印度、波斯人那里得到許多關(guān)于焚香料、化裝香料、藥用香料和調(diào)味香料的知識。從佛經(jīng)中也學(xué)到了調(diào)和香料的技巧。范曄時已有和香方。隋朝已有香方、雜香方、龍樹菩薩和香方,這是異國傳來香藥調(diào)和知識”③姜伯勤:《敦煌吐魯番文書與絲綢之路》,北京:文物出版社,第131頁。

印度傳入我國的香料藥物種類較多。唐代時,印度的藥物——訶梨勒、庵摩勒、毗梨勒已為唐人所知。而當(dāng)時用這三種果藥制作的名酒——三勒漿,卻是波斯制酒的產(chǎn)物。

大量外來香料及藥物的傳入,極大地豐富了我國的物質(zhì)文化,在享受到豐富物質(zhì)的同時,也從國外學(xué)習(xí)到了一些與香料藥物有關(guān)的技術(shù)。例如作為香料的蔗糖在傳播的過程中就伴隨有技術(shù)的流通?!缎绿茣份d有太宗派人前往印度學(xué)習(xí)熬糖技術(shù)的內(nèi)容:“貞觀二十一年,(摩揭陀)始遣使者自通于天子,獻波羅樹,樹類白楊。太宗遣使取熬糖法?!雹堋菜巍硽W陽修等:《新唐書》卷221上《西域上·摩羯陀》,北京:中華書局,2011年,第1153-1154頁。同時,印度也向我國學(xué)習(xí)了煉制白糖的方法⑤季羨林:《糖史(一)》,《季羨林文集》第9卷,南昌:江西教育出版社,1998年,《引言》第3頁。。

胡椒傳入我國之后,隨之而來的“胡椒酒”也就出現(xiàn)了,6世紀時成書的《齊民要術(shù)》卷7《笨麯并酒》引晉張華《博物志》載:“胡椒酒法:以好春酒五升。干姜一兩,胡椒七十枚,皆搗末。好美安石榴五枚,押取汁。皆以姜、椒末及安石榴汁,悉內(nèi)著酒中,火暖取溫,亦可冷飲,亦可熱飲之,溫中下氣?!撕怂^蓽撥酒也”⑥繆啟愉校釋,〔北魏〕賈思勰著《齊民要術(shù)校釋》,北京:中國農(nóng)業(yè)出版社,1998年,第519頁。。

與印度香料一同傳入我國的還有印度的香料制作技術(shù)。印度龍樹菩薩是一位非常善于調(diào)制香料的佛教人物,又稱“龍猛菩薩”,是南印度人,《大唐西域記》卷10:“龍猛菩薩善閑藥術(shù),餐餌養(yǎng)生,壽年數(shù)百,志貌不衰?!雹佟蔡啤承?、辯機著,季羨林等校注《大唐西域記校注》,北京:中華書局,1985年,第827頁。《隋書》卷34《經(jīng)籍志》中亦收有《龍樹菩薩和香法》二卷。

絲綢之路的開辟在帶來香料的同時也帶來了一些藥物?!霸谒卧獣r代,許多中藥被大量出口至南亞和西亞地區(qū),對這些地區(qū)的醫(yī)學(xué)產(chǎn)生重要影響,如阿維森那(Avicenna,980-1037)《醫(yī)典》一書(約成書于11世紀初)中,載有大黃(Rawand-Chini)、桂皮(Dar-Chini)、花椒(Kababa-Chini)、黃連(Mamuran-Chini)、中國茴香(Badvan-Chini)、天竹黃(Chop-chini)等藥物及其用法,當(dāng)均為中國藥物或主要由中國輸出。波斯人阿布·曼蘇爾·穆瓦法克(Abu Mansur Muwaffaq)約于975年所著的《醫(yī)藥概要》一書中,也記述了肉桂、土茯苓、黃連、大黃、生姜等中國藥物”②董少新:《〈印度香藥談〉與中西醫(yī)藥文化交流》,澳門《文化雜志》第49期,2003年冬季刊,第103頁。。

藥物的傳播往往伴隨宗教傳播同時進行。基督教在中國的傳播過程中就有借醫(yī)藥而傳播宗教的做法。《舊唐書》第95卷《睿宗諸子》載:“(開元)二十八年冬,憲寢疾,上令中使送醫(yī)藥及珍膳,相望于路,僧崇一療憲稍廖,上大悅,特賜緋袍魚袋,以賞異崇一?!边@里的僧崇一并非佛教和尚而是景教教士③王治心著,徐以冶導(dǎo)讀《中國基督教史綱》,上海:上海古籍出版社,2004年,第36頁。。佛教傳播也與藥物傳播密切相關(guān),《舊唐書》卷198記,開元十八年(730),北天竺國三藏沙門僧密多獻質(zhì)汗等藥?!秲愿敗肪砭牌咭挥?,開元二十五年(737),東天竺大德達摩戰(zhàn)獻胡藥。

除了通過宗教傳播攜至我國的藥物外,在其他地區(qū)頗為流行的藥物也傳來我國。例如來自歐洲地區(qū)的一種包治百病的底野迦,也作“底野伽”,此藥是羅馬名稱Theriaca的音譯,隋唐時傳入我國,朝鮮《醫(yī)方類聚》引《五藏論》載:“底野迦善除萬病”,《五藏論》在《隋書·經(jīng)籍志三》中已見于記載?!杜f唐書·拂菻傳》:“乾封二年(667)遣使獻底野迦?!狈魅H,即大秦,是隋唐時對東羅馬帝國拜占庭的稱呼。唐《新修本草》載底野迦藥性:“味辛,苦平無毒,主百癆,中惡,客忤,邪氣、心腹積聚。出西戎。”④尚志鈞輯校,〔唐〕蘇敬等:《新修本草》,合肥,安徽科學(xué)技術(shù)出版社,第372頁。英國人李約瑟明確指出了這種藥物的傳播情況:

底野伽是古代和中古代早期西方藥物學(xué)的重大研究課題之一。原先,它是苛洛豐的尼肯特(Nicander of Colophon,著稱于公元前275年)所用的解毒藥,自然是用來醫(yī)治各種動物毒所引起的病癥,可是,本都國王米特拉達梯(Mithridates,公元前132—前63年)想要制作一種萬能的解毒藥,因而開始把各種各樣包括所有效用不明的藥材拿來配方制藥,克里特島的安特洛馬克(Andromachus of Crete,尼祿皇帝的醫(yī)生,著稱于公元前60年),普利尼(用過600種藥材)甚至蓋侖都曾使用過這類藥。后來,各種東西都加了進去,如膽汁、沒藥、鴉片和大麻等等⑤[英]李約瑟:《中國科學(xué)技術(shù)史》第1卷《導(dǎo)論》,科技出版社,上海古籍出版社,1990年,第212-213頁。。

唐代從拂菻國傳入的藥物除了底野迦,還有槃砮穡樹、阿勃參、柰祗、波斯皂莢等。

通過絲綢之路傳入我國的罌粟在宋、元、明時都是被作為藥物使用的,《本草綱目》卷23記載:“頌曰:(罌粟米)性寒,多食利二便,動膀胱氣?!茉唬悍搜写怂?,加蜜作湯飲甚宜。”⑥劉衡如等校注,〔明〕李時珍《本草綱目(中)》,北京:華夏出版社,2009年,第1007頁。蘇轍居潁川時寫有《種藥苗二首》,其中《種罌粟》一詩,記錄了當(dāng)時人們對罌粟藥用價值的認識:“苗堪春菜,實比秋谷。研作牛乳,烹為佛粥。老人氣衰,飲食無幾。食肉不消,食菜寡味。柳槌石缽,煎以蜜水。便口利喉,調(diào)養(yǎng)肺胃?!雹咴鴹椙f等點校,〔宋〕蘇轍《欒城集》第3集卷第5,上海:上海古籍出版社,1987年,第1519頁。

元代罌粟被蒙古作為戰(zhàn)利品從西域輸入,為社會廣泛接受,作為藥物使用。明時出現(xiàn)罌粟的提取物鴉片,當(dāng)時依然是一種藥物,徐伯齡撰《蟫精雋》第10卷《合甫融》條載:

海外諸國并西域產(chǎn)有一藥,名‘合甫融’,中國又名鴉片。壯若沒藥,而深黃,柔韌,若牛膠焉。味辛,大熱,有毒,主興助陽事,壯精益元氣。

謝肇淛《滇略·產(chǎn)略》(卷3)“哈芙蓉”條載:

夷產(chǎn)也,以鶯粟汁和草烏合成之其精者,為鴉片,價埒兼金,可療泄痢風(fēng)蟲諸癥,尤能堅陽不泄,房中之術(shù)多用之。

以上兩則中的“合甫融”及“哈芙蓉”皆為阿拉伯語Afyun的音譯。并非所有地區(qū)都能夠出產(chǎn)香料藥物,這些物品受地理環(huán)境影響極大,不同地域所產(chǎn)大不相同。香料藥物的國際、國內(nèi)間流通促進了各地區(qū)物質(zhì)文化交流。

二、外來香料藥物對我國文化活動產(chǎn)生的影響

從世界范圍內(nèi)來看,香料的用途主要涉及以下幾種:宗教祭祀、飲食調(diào)味、喪葬防腐、熏香體室、療疾治病、娛樂雅事等,由于不同地區(qū)的人對香料藥物的認識程度不同,使用上也各有側(cè)重。

外來香料進入我國之前,我國香料種類有限,用香方法簡單,宋程大昌《演繁露》:“古者菇蕭、灌郁、焚椒、佩蘭,所謂香者,如是而已。”①陳聯(lián)慶:《漢晉之際輸入中國的香料》,《史學(xué)集刊》1986年第2期。當(dāng)外來香料進入我國以后,人們對香料用途的認識日益深入,“香之為用,大矣哉。通天、集靈、祀先、供圣、禮佛、藉以導(dǎo)誠祈仙、因之升舉。至返魂、祛疫、辟邪、飛氣、功可回天?!保鞒芗坞小断愠恕ば颉罚┕?0世紀時阿拉伯人阿維森納(Avicenna)掌握了提取植物精油的方法,開啟了熏香香料在人們生活中使用的新方式,這種方式引起了世界范圍內(nèi)熏香活動的新篇章。

隨著外來香料的輸入,與香料有關(guān)的禮儀也被引入?!端问贰ざY志一》:“周人以氣臭事神,近世易之以香。按何佟之議,以為南郊、明堂用沉香,本天之質(zhì),陽所宜也;北郊角上和香以地于人親,宜加雜馥。今令文北極天皇而下皆用濕香,至于眾星之位,香不復(fù)設(shè),鞏于義未盡?!边@則記載體現(xiàn)出了國家禮儀在外來香料影響下,用香方式上的變化。宋《香譜》:“漢以前無燒香者,自佛入中國,然后有之?!庇帧稘h武故事》“遣霍去病伐胡,殺休屠王,獲祭天金人。上以為大神,列入甘泉宮。人率長丈余,不祭祝,但燒香禮拜。天祭長八尺,祭以牛,帝令依其方俗禮之?!?/p>

香料在漢代宮廷被廣泛使用,熏香成為一種日常禮儀,《后漢書·鐘離意傳》記載,“蔡質(zhì)《漢官儀》曰‘尚書郎入直臺中,官供新青縑,白綾被,或錦被,晝夜更宿,帷帳畫,通中枕,臥旃蓐,冬夏隨時改易。太官供食,五日一美食,下天子一等。尚書郎伯使一人,女侍史二人,皆選端正者。伯使從至止車門還,女侍史絜被服,執(zhí)香爐燒熏,從入臺中,給使護衣服也?!雹凇睬濉惩跸戎t撰《后漢書集解》,北京:中華書局,1984年,第494頁。

唐宋時期熏香更為普遍,成為宮廷以及士大夫家庭的普遍行為,這在唐宋人詩詞中隨處可見:

熏籠玉枕無顏色,臥聽南宮清漏長。

(王昌齡《長信秋詞》)

紅顏未老思先斷,斜倚熏籠坐到明。

(白居易《宮詞》)

櫻花落盡階前月,象床愁倚熏籠。

(李煜《謝新恩》)

鳳帳鴛被徒熏,寂寞花鎖千門。

(溫庭筠《清平樂》)

薄霧濃云愁永晝,瑞腦消金獸。

(李清照《醉花陰》)

調(diào)寶瑟,撥金猊,那時同唱鷓鴣詞。

(周紫芝《鷓鴣天》)

漫試著春衫,還思纖手,熏徹金猊燼冷。

(徐伸《二郎神》)

外來香料的輸入,使名貴香料成為一種身份的象征,也逐漸成為有閑階層的一種休閑方式。唐人就流行舉辦以香為主的娛樂性質(zhì)社交活動,在《周氏香乘》中就有皇室貴族之間“斗香”的記載:“中宗朝,宗、紀、韋、武,間為雅會,各攜名香比試優(yōu)劣,名曰斗香會。”

宋代士人間一種重要的交往活動就是香席,三、五位文人雅士各攜自己最得意的香料,在一起品賞比較,借此吟詩作對,切磋心得。在這些活動中往往留下許多風(fēng)流雅致的詩歌,如黃庭堅《寶熏》:“石蜜化螺甲,榠樝煮水沈。博山孤煙起,對此作森森?!雹埸S寶華點校,〔宋〕任淵等注,〔宋〕黃庭堅撰《山谷詩集注》卷第5,上海:上海古籍出版社,2003年,第125頁。;《有惠江南帳中香者戲答六言二首》之一:“百煉香螺沈水,寶熏近出江南。一穟黃云繞幾,深禪想對同參?!雹冱S寶華點校,〔宋〕任淵注,〔宋〕黃庭堅撰《山谷詩集注》卷第3,上海:上海古籍出版社,2003年,第69頁。蘇軾《子由生日以檀香觀音像及新合印香銀篆盤為壽》:“旃檀婆律海外芬,西山老臍柏所熏。香螺脫黡來相群,能結(jié)縹緲風(fēng)中云。一燈如螢起微焚,何時度盡繆篆紋。繚繞無窮合復(fù)分,綿綿浮空散氤氳。東坡持是壽卯君,君少與我?guī)熁蕢?。旁資老聃釋迦文,共厄中年點蠅蚊。晚遇斯須何足云,君方論道承華勛。我亦旗鼓嚴中軍,國恩未報敢不勤。但愿不為世所醺,爾來白發(fā)不可耘。問君何時返鄉(xiāng)枌,收拾散亡理放紛。此心實與香俱焄,聞思大士應(yīng)已聞?!雹谌杰坌|c,清乾隆敕選《御選唐宋詩醇》卷40《眉山蘇軾詩九》,北京:中國三峽出版社,第851頁。

外來香料的輸入在一定程度上改變了我國喪葬方式。我國漢代之前人們在尸體防腐中主要采用在棺材內(nèi)放置水銀、石灰、草木灰、云母等物質(zhì),以達到保存尸體的方法,也有放置一些我國本有香料的,如西漢武帝時代馬王堆一號漢墓轪侯夫人辛追的墓葬中,出土木楬上有書:“葸(蕙)一笥”,該墓同時出土一件的彩繪陶熏爐中尚有木炭、高良姜、辛夷、茅香等香草物。

隨著絲綢之路的開辟,中西香料醫(yī)藥的流通,香料被運用到保存尸體上,考古發(fā)掘中發(fā)現(xiàn)的保存較為完好的宋、元、明時期尸體,“如湖南衡陽北宋古尸、山東鄒縣元李裕庵墓、江蘇銅山明墓古尸、常州明代女尸……都發(fā)現(xiàn)數(shù)量不等的棺液,其共同特點是都具有濃郁的香氣。……貴州省歷年出土的古尸,棺內(nèi)所放香料種類有檀香、乳香、沒藥、丁香、沉香、樟腦等?!雹刍粑海骸蛾P(guān)于宋、元、明墓葬中尸體防腐的幾個問題》,《四川大學(xué)學(xué)報》,1987年第4期,第98頁。

五代周世宗時傳入的薔薇水改變了國人衣物熏香的傳統(tǒng)用香方式,通過噴灑的方式即可使衣物清香。《宋史》“占城國”載:

其國前代罕與中國通。周顯德中,其王釋利因德漫遣其臣莆訶散貢方物,有云龍形通犀帶、菩薩石。又有薔薇水灑衣經(jīng)歲香不歇,猛火油得水愈熾,皆貯以瑠璃瓶④〔元〕脫脫等:《宋史》卷489列傳第248,北京:中華書局,1977年,第14079頁。。

這種薔薇水與國人之前所見香料大為不同,宋蔡絛《鐵圍山叢談》卷5詳細記載了這種香水的制作方法及特點:

舊說薔薇水乃外國采薔薇花上露水,殆不然,實用白金為甑,采薔薇花蒸氣成水,則屢采屢蒸,積而為香,此所以不敗,但異域薔薇花氣馨烈非常,故 大食國 薔薇水雖貯琉璃缶中,蠟密封其外,然香猶透徹聞數(shù)十步,灑著人衣袂,經(jīng)十?dāng)?shù)日不歇也⑤〔宋〕蔡絛:《鐵圍山叢談》,北京:中華書局,1983年,第97-98頁。。

薔薇水傳入后深受國人喜愛,北宋張元干有《浣溪沙·薔薇水》詞詠頌之:

月轉(zhuǎn)花枝清影疏,露花濃處滴真珠。天香遺恨罥花須。

沐出烏云多態(tài)度,暈成娥綠費工夫。歸時分付與妝梳⑥孟斐校點,〔宋〕張元干《蘆川詞》,上海:上海古籍出版社,第37頁。。

宋人毛滂《蝶戀花·欹枕》:

不雨不晴秋氣味。酒病秋懷,不做醒松地。初換夾衣圍翠被。薔薇水潤衙香膩。旋折秋英餐露蕊。金縷虬團,更試康王水。幽夢不來尋小睡。無言劃盡屏山翠⑦朱德才:《增訂注釋全宋詞》,北京:文化藝術(shù)出版社,1997年,第624頁。。

宋時薔薇水也被當(dāng)作珍貴的禮物用來饋贈朋友。南宋虞儔就收到過薔薇水,拿到禮物后他興致勃勃地賦詩二首,題名為《廣東漕王僑卿寄薔薇露因用韻》:

熏爐斗帳自溫溫,露挹薔薇嶺外村。氣韻更如沉水潤,風(fēng)流不帶海嵐昏。

美人曉鏡玉妝臺,仙掌承來傅粉腮?,搹亓鹆客庥?,聞香不待蠟封開⑧北京大學(xué)古文獻研究所編《全宋詩》,北京:北京大學(xué)出版社,1998年,第28588頁。。

香料的傳入對我國飲食產(chǎn)生了非常大的影響,諸多食物中都加入了香料,出現(xiàn)了新型香料入酒的記載,北魏賈思勰《齊民要術(shù)》卷5《種紅藍花梔子》記錄“合香澤法”:“好清酒以浸香,雞舌香、霍香、苜蓿、澤蘭香四種,以新綿裹而浸之,用胡麻油兩分,豬脂一分,內(nèi)銅鐺中,即以浸香酒和之,煎數(shù)沸后,便緩火微煎,然后下所浸香煎,緩火至暮,水盡沸定乃熟”①繆啟愉校釋,〔北魏〕賈思勰著《齊民要術(shù)校釋》,北京:中國農(nóng)業(yè)出版社,1998年,第367頁。。這與漢代之前香酒法大有不同。

宋代時香料更多地被使用在飲食中,“東京小商小販所賣的飲食果子就有‘諸般蜜煎香藥果子、香藥小元、小膜茶、鵬沙元之類?!纤闻R安市民吃的食品果子就有香藥灌肺、二色灌香耦、香藥韶姜、砌香橄欖等。早市供膳諸色早餐食物:‘丁香餛飩,此味精細尤佳’”。小商販在酒肆中叫賣的諸色食品中有麝香甘蔗、沉香藕花、麝香豆沙團子、香藥木瓜等??梢娝未忻癜傩帐秤孟闼幨澄镙^為普遍,已成一種風(fēng)俗習(xí)慣②夏時華:《宋代香藥與平民生活》,《淮北煤炭師范學(xué)院學(xué)報》,2008年第5期。。

三、香料藥物的流通促進了中外人員交流

香料藥物的流通促進了各國醫(yī)藥學(xué)知識的相互交流,也促進了各國間人員的流通。在陸上絲綢之路東段,中亞及東亞從事香料藥物貿(mào)易商人,主要是波斯人、粟特人、阿拉伯人、印度人。在陸上絲綢之路西段,西亞及歐洲從事香料藥物貿(mào)易的商人,則主要是猶太人、阿拉伯人、羅馬人。在海上絲綢之路上從事香料藥物貿(mào)易的主要是中國人、波斯人、阿拉伯人、印度人、葡萄牙人、荷蘭人。長期的貿(mào)易往來往往伴隨著從事商業(yè)活動者的遷徙流布。

粟特人早在西晉的時候就曾來華從事香料藥物貿(mào)易,這些來華粟特人的部分信件遺存下來,成為粟特人在華從事香料貿(mào)易的直接證據(jù)。粟特人在北方絲綢之路上的香料藥物貿(mào)易中占有重要地位,他們被認為是最早在這條路線上從事麝香的貿(mào)易者,“粟特人在麝香貿(mào)易上表現(xiàn)突出,以至于到伊斯蘭時代,一種質(zhì)量最好的麝香被稱作粟特麝香(misk al-sughdī),但指的是粟特人從西藏販運到西方的麝香”③畢波:《粟特人與晉唐時期陸上絲綢之路香藥貿(mào)易》,《臺灣東亞文明研究學(xué)刊》2013年第2期,第8-9頁。。

唐代南北主要商業(yè)地區(qū)都有從事藥物貿(mào)易的藥市及藥行,有些專門買賣生藥材,有些則以售賣熟藥為主,在市場上從事藥材貿(mào)易的人員中不乏胡人?!度A嚴經(jīng)傳記》卷5所記阿榮師及康阿祿山兩位就是“來自康國的粟特人”④陳明:《“胡商輒自夸”:中古胡商的藥材貿(mào)易與作偽》,《歷史研究》2007年第4期,第6頁。。洛陽從事藥物貿(mào)易的胡人名字見于龍門石窟藥方洞,藥方洞始鑿于北魏晚期,窟門刻有140個唐代藥方,從事藥物貿(mào)易者姓名亦見于記載,其中有安僧達、史玄策、康惠登、何難迪等。這些胡商手中往往掌握著漢人無法取得的藥材資源,這是胡商在從事藥材貿(mào)易中的競爭優(yōu)勢,文學(xué)作品中對此有所反映,《太平廣記》卷28《郗鑒》載:“段子(段揚之子)天寶五載,行過魏郡,舍于逆旅,逆旅有客焉,自駕一驢,市藥數(shù)十斤,皆養(yǎng)生辟谷之物也。而其藥有難求未備者,日日于市邸謁胡商覓之?!碧拼渌鐡P州、廣州、西州等地都有胡人從事香料貿(mào)易的記載。

《太平廣記》卷220引《廣異記·句容佐史》記載了一位揚州的胡人:

句容縣佐史能啖鲙至數(shù)十斤,恒食不飽??h令聞其善啖,乃出百斤。史快食至盡,因覺氣悶,久之,吐出一物,狀如麻鞋底??h令命洗出,安鲙所,鲙悉成水。累問醫(yī)人術(shù)士,莫能名之。令小吏持往揚州賣之,冀有識者……其人至揚州,四五日有胡求買。初起一千,累增其價,至三百貫文……人謂胡曰:“是句容縣令家物,君必買之,當(dāng)相隨去?!焙螂S至句容。縣令問:“此是何物?”胡云:“此魚之精,亦能消人腹中塊病,人有患者,以一片如指端,強系之,置病所,其塊即消。我本國太子少患此病,父求愈病者,賞之千金。君若見賣,當(dāng)獲大利?!绷罹官u半與之。

這位胡人見多識廣,揚州無人能識的藥物他卻認識,且不惜重金收買。這充分表現(xiàn)了當(dāng)時胡人在醫(yī)藥領(lǐng)域的影響力。

來自大月支的胡人也見于記載,南朝宋劉敬叔《異苑》卷6載,東晉時期“沙門有支法存者,本自胡人,生長廣州,妙善醫(yī)術(shù),遂成巨富。有八尺翕登,光彩耀目,作百種形象。又有沉香八尺板床,居常香馥”⑤〔南朝宋〕劉敬叔:《異苑》,范寧校點,北京:中華書局,1996年,第58頁。。

波斯人及阿拉伯人也通過香料藥物貿(mào)易來到我國。阿拉伯人最早來我國的時間,“蓋在東晉初期”,但阿拉伯人發(fā)揮陸上及海上貿(mào)易的主體作用是從8世紀開始的,直到15世紀末,歐洲人成為海上絲路主要中介者之前,在海上從事香料貿(mào)易的主要是阿拉伯人①[日]桑原隲藏著,陳裕菁譯《蒲壽庚考》上海:上海中華書局,1954年,第2頁。。

從事香料藥物貿(mào)易活動的人員流動是香料藥物交流過程中必然出現(xiàn)的現(xiàn)象,香料藥物促進國際間人員交流的主要表現(xiàn)就是促進了宗教的傳播。

香料藥物貿(mào)易促進了伊斯蘭教向世界各地的傳播。印度南部、爪哇、香料群島這些地區(qū)在與阿拉伯半島進行香料藥物貿(mào)易的過程中,伊斯蘭教也被傳播到這些地方。伊斯蘭教傳入我國是在唐宋時期,這與當(dāng)時大批穆斯林(阿拉伯人、波斯人、中亞人)來華進行商業(yè)貿(mào)易有著非常密切的關(guān)系。“13世紀,在囊括東亞、西亞和東歐大部分地區(qū)的蒙古大帝國境內(nèi),充當(dāng)東西方貿(mào)易主要中介者的中亞和西亞穆斯林商人,前往中國者顯著增多”②尹元超:《十字軍東征、蒙古軍西征與東西方貿(mào)易》,《武漢大學(xué)學(xué)報》,1992年第5期第76頁。。明馬歡所著《瀛涯勝覽》“爪哇”條載:“國有三等人:一等回回人,皆是西番各國為商,流落此地,衣食諸事皆清致;一等唐人,皆是廣東、漳、泉等處人竄居是地”③馮承鈞校注,〔明〕馬歡著《瀛涯勝覽》,北京:中華書局,1955年,第11頁。。有些來自一國的商人在異國他鄉(xiāng)為了便于照應(yīng),聚居一處,時間長了,慢慢融入別國生活,成為他國人民?!跺膭儆[》“爪哇”條所載新村一地,就是這樣形成的,(新村)“番名曰革兒昔。原系沙灘之地,蓋因中國之人來此創(chuàng)居,遂名新村,至今村主廣東人也”④馮承鈞校注,〔明〕馬歡著《瀛涯勝覽》,北京:中華書局,1955年,第9頁。。

在我國唐代時期,波斯、阿拉伯和中亞的穆斯林商人沿著陸上絲綢之路到達長安。自永徽二年(651)阿拉伯國家第三任哈里發(fā)奧斯曼首次遣使來華開始,其后的148年間,僅在天寶十載(751),雙方為爭奪石國(今塔什干)發(fā)生過一次短暫的戰(zhàn)爭,其余時間一直與中國保持著良好的互動,來華的正式使節(jié)見于記載的就有37次之多,來唐的使者有的還被封為“將軍”“中郎將”等官職。阿拉伯人和波斯人通過海上到達中國廣州、揚州的人也非常多,不少東來的穆斯林留居中土不歸,顧炎武《天下郡國利病書》記載:“自唐設(shè)結(jié)好使于廣州,自是商人立戶,迄宋不絕?!雹荨睬濉愁櫻孜洌骸短煜驴?,稿本,第5678頁。到中唐時,定居揚州經(jīng)商的穆斯林已數(shù)以千計(《新唐書·鄧景山傳》)。宋代我國與阿拉伯的交往更加頻繁。北宋初期,朝廷先后在廣州、杭州、明州(今寧波)等地設(shè)立“市舶司”,以便管理與阿拉伯和波斯之間的貿(mào)易。另據(jù)《宋史·食貨志》記載,自宋太祖開寶元年(968)至南宋孝宗乾道四年(1168),200年間,大食人來中國朝貢進奉者多達49次。

中國人在香料藥物貿(mào)易中有不少僑居國外,《明史》載:“萬歷時為(婆羅)王者,閩人也,或言鄭和使婆羅,有閩人從之,因留居其地,其后人竟據(jù)其地而王之?!雹蕖睬濉硰埻⒂竦茸睹魇贰肪?23列傳第度211,北京:中華書局,1974年,第8378頁。盛產(chǎn)香料的摩鹿加群島古稱美洛居,其上也有華人居住,《明史》載:“美洛居,俗訛為米六合居,東海中頗稱饒富……地有香山,雨后香墮,沿流滿地,居民拾取不竭,其酋委積充棟以待商舶之售。東洋不產(chǎn)丁香,獨此地有之,可以辟邪,故華人者市易。”萬歷時,荷蘭人與葡萄牙人因爭美洛居交戰(zhàn),居寓的華人游說兩國,令其罷兵⑦〔清〕張廷玉等撰《明史》卷323列傳第211,北京:中華書局,1974年,第8374頁。。

四、香料藥物流通促進了我國香文化及醫(yī)藥文化的發(fā)展

絲綢之路上香料藥物的流通對我國香文化的發(fā)展產(chǎn)生了重要影響。

正如宋代葉廷珪所言:“古者無香,燔柴炳蕭,上氣臭而已。故香字雖載于經(jīng),而非今之所謂香也。至漢以來,外域入貢,香之名使見于百家傳記。”⑧〔明〕周嘉胄《香乘》卷28《葉氏香錄序》,明刻本,第978頁。漢代以降,在外來香料影響下,我國出現(xiàn)了一系列記錄香料藥物知識的書籍,漢代有鄭玄輯著的《漢宮香方注》,南朝有宋范曄的《和香方》,隋朝有楊廣編寫的《隋煬帝后宮香藥方》,五代時有孟昶的《后主香藥方》,宋時記載香料藥物書籍逐漸增多,兩宋出現(xiàn)的《香譜》類著作計有十?dāng)?shù)家,主要有洪芻的《香譜》、葉廷珪的《名香譜》及《南蕃香錄》、丁謂的《天香傳》、顏博文的《顏氏香史》、李昉《太平御覽》卷981《香部》、陳敬的《新纂香譜》(又稱《陳氏香譜》,該作博采之前沈立、洪芻等各家之長而成書)等。明代周嘉胄撰有《香乘》、高濂有《遵生八箋·論香》。其他有關(guān)香料藥物的書籍還有《香嚴三昧》、武岡《公庫香譜》《粵海香語》、張子敬的《續(xù)香譜》、侯氏《萱堂香譜》等。這些書籍由于年代久遠,或者只存名目,或者作者、年代無考。

關(guān)于香料藥物的記載在一些本草類著作中也有諸多記載,如《神農(nóng)本草經(jīng)》《南方草木狀》《唐本草》《海藥本草》《本草正》《本草綱目》《神農(nóng)本草經(jīng)疏》等。關(guān)于香道文化習(xí)俗等內(nèi)容多記載在《漢宮儀》《太平御覽》《文房四譜》《西京雜記》《桂海虞衡志》《影梅庵憶語》等古籍中。

以香藥為主題的文學(xué)作品開始日漸興盛,散見于《唐太宗實錄》《通志》《天寶遺事》《明皇雜錄》《清異錄》《史諱錄》《杜陽雜編》《本傳》《續(xù)世說》《五代史》以及趙汝適《諸蕃志》、周去非《嶺外代答》等文獻、雜書,這些書中不但有大量的文字、數(shù)據(jù)展示各時期各地區(qū)的用香習(xí)俗,更記述了皇室貴族中的用香軼事,以及各種香品和香物的傳說故事,還有一些與香料有關(guān)的故事甚至逐漸演變?yōu)槌烧Z留存下來?!稌x書·賈充傳》記載:

西域有貢奇香,一著人則經(jīng)月不歇。帝甚貴之,惟以賜充及大司馬陳騫。其女密盜以遺壽。充僚屬與壽燕處,聞其芬馥,稱之于充。自是充意知女與壽通①〔唐〕房玄齡等:《晉書》卷40列傳第10,北京:中華書局,1974年,第1173頁。。

賈充女兒因與韓壽情投意合,私下偷父親的奇香饋贈給韓壽,不料這種香料香味持久,韓壽用后竟致兩人之情為賈充察覺,最終賈充將女兒許配給了韓壽。這一故事就是成語“韓壽偷香”和“偷香竊玉”的來源。

伴隨著香藥文化的興盛,盛放香料藥物的器物文化也隨之發(fā)展起來,各個不同時期都出現(xiàn)了具有鮮明時代特點的精美香具。絲綢之路的開辟豐富了我國的香文化,“在西漢初期,香料的品種還很有限,香具的制作也很樸素,但隨著漢代經(jīng)濟與對外貿(mào)易的發(fā)展,香文化得到了長足的發(fā)展。不僅香料的品種日益豐富,香具設(shè)計也美輪美奐”②陳東杰,李芽:《從馬王堆一號漢墓出土香料與香具探析漢代用香習(xí)俗》,《南都學(xué)壇》,2009年第1期,第12頁。。

唐宋時期就出現(xiàn)了大量以貴金屬等材料制作的工藝精湛的香囊(或稱“香球”)等香熏器皿,唐詩人張祜《太真香囊子》詩“蹙金妃子小花囊,銷耗胸前結(jié)舊香。誰為君王重解得,一生遺恨系心腸”,就是喟嘆唐明皇李隆基與楊玉環(huán)生死別離后,見到所留遺物“香囊”而作。兩宋時期由于江浙一帶青瓷的興盛,一時各種青瓷熏爐十分普及,如現(xiàn)藏于浙江省博物館、南京市博物館、蘇州市博物館的各類青瓷香熏爐。

猜你喜歡
香料藥物
不迷信天然也不嫌棄后天雕琢
香料點睛之筆
澳門香料之星
肉制品加工香料的使用技巧
重慶火鍋香飄世界
2014年4—9月印度香料出口量增長12%,達到42.16萬t
怎樣選用降血脂藥物等二則
警惕藥物的致癌性
同時并用幾種藥物需注意:藥物之間有相互作用
中西藥物
昌吉市| 河池市| 灵武市| 肃北| 蓬溪县| 竹溪县| 密山市| 宁晋县| 汉川市| 屏东市| 东明县| 阳朔县| 修文县| 奈曼旗| 牡丹江市| 贡觉县| 琼结县| 永昌县| 龙陵县| 崇左市| 德钦县| 双桥区| 柘荣县| 太仆寺旗| 科技| 永福县| 大洼县| 大兴区| 万盛区| 义乌市| 定边县| 阜阳市| 卓尼县| 奉化市| 田东县| 维西| 太仆寺旗| 荥阳市| 莱州市| 鲁山县| 罗源县|