周建瓊
(1.武夷學(xué)院 人文與教師教育學(xué)院,福建 武夷山 354300;2.上海師范大學(xué) 人文學(xué)院,上海 200030)
博物學(xué)(natural history)是人類與大自然打交道的一門古老學(xué)問,指對(duì)動(dòng)物、植物、礦物、生態(tài)系統(tǒng)等所做的宏觀層面的觀察、描述和分類等。[1]在17至19世紀(jì)的西方,博物學(xué)不僅被視為“大科學(xué)”(bigscience)[2]4,而且與海外貿(mào)易、殖民擴(kuò)張緊密聯(lián)系,一起繪制出歐洲近代帝國(guó)主義的擴(kuò)張版圖。[3]博物學(xué)為學(xué)界考察近現(xiàn)代西方海外科學(xué)活動(dòng)與帝國(guó)主義的關(guān)系提供了典型有效的路徑。近年來,學(xué)者們更多地對(duì)拉美、非洲等地的西方博物科考活動(dòng)進(jìn)行研究,①而對(duì)早期在華西方博物學(xué)研究,除了學(xué)者范發(fā)迪的《清代在華英國(guó)博物學(xué)家:科學(xué)、帝國(guó)與文化遭遇》著述外,鮮有深入細(xì)致的相關(guān)個(gè)案研究。西人在華博物科考活動(dòng)晚于拉美、非洲等地,19世紀(jì)才漸成規(guī)模,加之19世紀(jì)的中國(guó)處于半殖民地半封建社會(huì),不同于作為西方殖民地的拉美、非洲等國(guó)家,西人在華的博物科考活動(dòng)具有特殊性。本文旨在以羅伯特·福瓊的游記為文本,展現(xiàn)西人在華博物科考活動(dòng)與帝國(guó)主義之間的張力。
19世紀(jì)西方列強(qiáng)對(duì)華發(fā)起侵略擴(kuò)張,西人來華科學(xué)考察活動(dòng)隨之不斷發(fā)展并進(jìn)入高潮。眾多西方科考人員在中國(guó)的領(lǐng)土上留下足跡,也用筆墨記錄下了科學(xué)考察的過程,其中具有代表性的包括著有《韃靼西藏旅行記》的法國(guó)傳教士古伯察(Evariste Régis Huc,1813—1860),著有《中國(guó)——親身游歷和據(jù)此形成的研究成果》的德國(guó)地質(zhì)學(xué)家李?;舴?Ferdinand von Richthofen,1833—1905),著有《在中國(guó)北方各省三年游記》的英國(guó)博物學(xué)家羅伯特·福瓊(Robert Fortune,1812—1880)等。其中,博物學(xué)是當(dāng)時(shí)西人致力最多、影響最為廣泛的科考活動(dòng),吸引了從科學(xué)界、政府機(jī)構(gòu)、海貿(mào)公司到殖民地官員的廣大興趣與支持。[2]4羅伯特·福瓊(Robert Fortune1812—1880)是19世紀(jì)西方來華博物學(xué)家的代表人物,在來華之前,曾任愛丁堡花園的植物管理員,格外關(guān)注有關(guān)中國(guó)園藝和園藝方法的信息。1842年進(jìn)入皇家園藝學(xué)會(huì)(Royal Horticultural Soceity)設(shè)立在奇斯維克(Chiswick)的植物園工作,任職暖室部主任。[4]257-270鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束后,他先后受雇于英國(guó)皇家園藝學(xué)會(huì)、東印度公司等,五次來華開展博物科學(xué)考察活動(dòng),采集移植了大量茶葉等具有經(jīng)濟(jì)價(jià)值的中國(guó)活株植物,其個(gè)人的博物活動(dòng)與當(dāng)時(shí)大英帝國(guó)的海外經(jīng)濟(jì)利益密切相關(guān),并被稱為植物獵人。[5]13
福瓊除了在華博物考察外,筆耕不輟,將每次博物科考活動(dòng)詳細(xì)記錄,撰寫成數(shù)本游記,其游記兼顧文學(xué)性與科學(xué)性,被視為19世紀(jì)西人來華游記中科考類的典范。[6]2451847年出版第一部中國(guó)游記《在中國(guó)北方各省三年游記》(ThreeYears’WanderingsintheNorthernProvincesofChina);1852年出版第二部游記《中國(guó)茶鄉(xiāng)之行》(AJourneytotheTeaCountryofChina:IncludingSung-loandtheBoheaHills)。為了迎合閱讀市場(chǎng)需要,福瓊將上述兩次游記合為一部,于1853年出版《兩訪中國(guó)茶鄉(xiāng)和喜馬拉雅山的英國(guó)茶園》(TwoVisitstotheTeaCountriesofChinaandtheBritishTeaPlantationsintheHimalaya)。②1857年游記著作《和華人同居——內(nèi)地,沿岸和海上》(AresidenceamongtheChinese:Inland,ontheCoast,andatSea)問世。1860至1861年間他游歷了中國(guó)首都北京,同時(shí)還去了日本的橫濱和東京,1863年出版游記《江戶和北京:日本和中國(guó)首都紀(jì)事》(YedoandPeking:ANarrativeofaJourneytotheCapitalsofJapanandChina)。福瓊的游記有著眾多歐洲讀者,兼具文學(xué)性與科普性。其中《在中國(guó)北方各省三年游記》在英國(guó)刊行時(shí),贏得了專業(yè)人士和大眾的一致好評(píng),《泰晤士報(bào)》的書評(píng)如是寫道:“若讀者曾醉心于《湯姆叔叔的小屋》這被刺激的酒,那么我們推薦讀者酒醒之后,……輕啜福瓊溫潤(rùn)的武夷茶?!盵5]24與此同時(shí),他對(duì)在華博物科考活動(dòng)的科學(xué)客觀詳實(shí)記錄,真實(shí)再現(xiàn)了植物考察采集工作中人與自然、人與人之間的互動(dòng)過程及其情感思想,并為他的科學(xué)觀與中國(guó)觀提供了隱晦的表達(dá)途徑。
活株植物采集移植是19世紀(jì)博物學(xué)田野考察的重要內(nèi)容。面對(duì)海外具有科學(xué)研究用途,特別是有經(jīng)濟(jì)價(jià)值的植物,博物學(xué)家們除了制作成標(biāo)本外,還想方設(shè)法采集植物活株運(yùn)回本國(guó)移植栽培。19世紀(jì)30年代以前,由于保存植物活株的工具和方法局限,采集到的植物活株很少能夠被成功移植。為了提高活株植物采集移植的存活率,著名的用以遠(yuǎn)距離運(yùn)輸活株植物或者種子的沃頓盒子(Wardian Case)被發(fā)明。作為海外帝國(guó)植物學(xué)蓬勃發(fā)展的技術(shù)產(chǎn)物,沃頓盒子的出現(xiàn)極大提高了異國(guó)植物抵達(dá)英國(guó)后的存活率。正是由于沃頓盒子的使用,福瓊成功地把大量采集自中國(guó)的珍貴植物移植到了英國(guó),出色完成了他的植物采集移植工作,成為有名的“植物獵人”。在這種密封玻璃容器出現(xiàn)之前,采集自中國(guó)的活株植物和種子往往很難生根發(fā)芽,以至于不少植物學(xué)家都懷疑是狡詐的中國(guó)人煮過種子或者給種子浸泡了藥水。
在福瓊的游記中,沃頓盒子常常被稱為“玻璃柜子”反復(fù)出現(xiàn),構(gòu)成了福瓊植物采集移植活動(dòng)描寫的重要意象?!拔冶鄙蠌V州,從那里搭乘前往倫敦的約翰庫(kù)珀號(hào)輪船,18個(gè)裝滿中國(guó)北方珍貴植物的玻璃柜子就放在這艘船的船尾”,“植物狀況都很好,他們馬上就被移植到皇家園藝協(xié)會(huì)位于奇西克的花園中去了”。[7]208這是福瓊在游記中關(guān)于一次運(yùn)輸中國(guó)活株植物的描寫。放在玻璃柜子里這些植物或者種子,絕大多數(shù)都能成功被移植到遙遠(yuǎn)的英國(guó)。利用這種玻璃柜子,福瓊還發(fā)明了能提高存活率的遠(yuǎn)距離運(yùn)輸茶樹種子的方法?!拔覝?zhǔn)備了兩個(gè)玻璃柜子……我把茶樹種子都倒在柜子前面,又倒入一小部分泥土摻雜在種子里面。然后在柜子底部鋪上這樣一層泥土、種子的混合物……”[7]401福瓊小心謹(jǐn)慎地打包好運(yùn)往英國(guó)或是印度的數(shù)量眾多的沃頓盒子,成為福瓊采集轉(zhuǎn)移中國(guó)植物的帝國(guó)博物實(shí)踐工作的象征。
從福瓊裝入沃頓盒子里的植物品種和數(shù)量來看,福瓊在中國(guó)的植物采集及其移植工作已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了對(duì)博物知識(shí)的渴望以及科學(xué)研究的需要。具有商業(yè)經(jīng)濟(jì)價(jià)值是福瓊采集植物的重要標(biāo)準(zhǔn)。如果說經(jīng)濟(jì)是殖民擴(kuò)張驅(qū)動(dòng)力,那么博物學(xué)無疑是一項(xiàng)回報(bào)率很高的投資。[8]62福瓊采集的植物中,包括茶樹、桑樹以及果樹等有較高商業(yè)價(jià)值的植物。福瓊在上海附近發(fā)現(xiàn)了一種又大又好吃的桃子,他稱之為“重要的植物資源”。[8]208福瓊還將外皮可食用的小型柑橘類水果——金桔引入英國(guó)。金桔的英文名稱以福瓊的姓名命名為Fortunella,足以讓他聲名遠(yuǎn)揚(yáng)。茶葉是福瓊重點(diǎn)采集且貢獻(xiàn)最大的植物。19世紀(jì)英國(guó)的中國(guó)茶進(jìn)口量急劇增加,從1830年的3000萬磅增長(zhǎng)到1879年的1.36億磅。[9]82由于中國(guó)不需要英國(guó)生產(chǎn)的商品用于茶葉貿(mào)易交換,從而導(dǎo)致英國(guó)對(duì)華貿(mào)易逆差,大量白銀流入中國(guó)。為了扭轉(zhuǎn)英中茶葉貿(mào)易逆差,英國(guó)一方面違背人道主義精神向中國(guó)輸入鴉片,另一方面試圖盜取中國(guó)茶葉樹種及其制茶技術(shù),將中國(guó)茶葉市場(chǎng)轉(zhuǎn)移至英國(guó)殖民地印度。1834年英國(guó)成立了茶葉委員會(huì),負(fù)責(zé)調(diào)查引進(jìn)中國(guó)茶樹和茶樹種子的可能性,在印度選擇適合種植中國(guó)茶樹的地區(qū),并開展試驗(yàn)性種植。[9]89英國(guó)東印度公司由于喪失了對(duì)華茶葉貿(mào)易壟斷特權(quán),也開始積極參與到在印度種植茶葉的計(jì)劃當(dāng)中。福瓊先后數(shù)次來華,為園藝協(xié)會(huì)、東印度公司甚至是美國(guó)農(nóng)業(yè)協(xié)會(huì)等尋找茶樹樹種和樹苗。福瓊在1848—1851年期間,尋訪杭州、松蘿山、福州、徽州、武夷山等地,通過沃頓盒子成功運(yùn)輸23 892珠幼小植株和大約17 000 個(gè)發(fā)芽的種子至印度阿薩姆和錫金,在一次向印度西北邦植物園和政府茶園移交茶樹時(shí),福瓊這樣寫道:“打開柜子的時(shí)候,所有茶樹都長(zhǎng)得非常好,柜子中一共有12 838棵茶樹,還有很多還處在萌芽階段”[7]404,移植至印度的茶樹數(shù)量多到驚人。同時(shí),福瓊將數(shù)位中國(guó)茶葉技師帶到印度,為東印度公司試圖將中國(guó)茶葉市場(chǎng)轉(zhuǎn)移至殖民地印度立下了汗馬功勞。[10]
其它罕見稀缺的植物也被福瓊放進(jìn)沃頓盒子里。福瓊多次在舟山群島進(jìn)行博物田野調(diào)查,主要在于“很多山陵與川谷都還處在一種原生狀態(tài),這兒的植物資源很豐富,讓我滿意的是,我還發(fā)現(xiàn)一些以前沒有過的植物,這引起我的極大興趣”[7]34。福瓊在寧波時(shí),聽說有一種黃色山茶花之后四處打聽,說道:“如果有人能給我弄一株來的話,哪怕付出10塊錢的高價(jià)我也在所不惜。”[7]49他進(jìn)入中國(guó)官員們的花園中,為了尋找稀有物種。一位官員將自己視作珍品的園藝植物送給福瓊,福瓊拒絕的理由是“它對(duì)我一點(diǎn)用處也沒有,而且我的植物收藏已經(jīng)夠豐富了”,而另一位官員送給他的園藝植物,他卻欣然接受,“我得到的這些植物或者切枝當(dāng)中,有一份部分屬于稀罕品種”[7]52。這些來自中國(guó)的稀罕植物被福瓊運(yùn)輸?shù)搅擞?guó),種植在各地的植物園中。英國(guó)植物園中異域植物的繁盛與品種多樣,在一定程度上被視為帝國(guó)海外勢(shì)力強(qiáng)盛的標(biāo)志。英國(guó)民眾觀摩欣賞這些來自中國(guó)等東方異域國(guó)家的稀有罕見的植物,除了滿足對(duì)異國(guó)情調(diào)的好奇心,同時(shí)也滿足著帝國(guó)擴(kuò)張的欲望,強(qiáng)化著對(duì)于海外帝國(guó)擴(kuò)張的支持和肯定,激發(fā)了由帝國(guó)主義所喚起的狹隘的愛國(guó)情感。
福瓊在他的沃頓盒子中,放入的不僅僅是作為植物學(xué)意義上的中國(guó)植物,更是作為大英帝國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)利益的符碼。福瓊的中國(guó)活株植物采集與轉(zhuǎn)移,盡管具有一定的科學(xué)田野考察色彩,但更多的是以大英帝國(guó)的政治及經(jīng)濟(jì)利益為考量,這在很大程度上是由福瓊來華從事植物學(xué)工作背后的贊助者所決定。福瓊效力于皇家園藝學(xué)會(huì)、東印度公司以及美國(guó)專利局等機(jī)構(gòu),[4]257-270在19世紀(jì),這些機(jī)構(gòu)都帶有帝國(guó)海外擴(kuò)張的性質(zhì),海外植物學(xué)與大英帝國(guó)的海外殖民擴(kuò)張與經(jīng)濟(jì)利益緊密聯(lián)系在一起。正如有學(xué)者所言:“博物學(xué)探索及知識(shí)成為帝國(guó)擴(kuò)展利益鏈條中的重要環(huán)節(jié),其潛在的經(jīng)濟(jì)價(jià)值吸引著政府越來越多的投入與資助,享受著政府和君主的庇護(hù)?!盵3]然而,福瓊在華活株植物的采集活動(dòng)并非暢通無阻,由于中國(guó)具有獨(dú)特的博物生態(tài)環(huán)境,加之西方人在華語言不通,行動(dòng)范圍受到局限等,想要獲得植物活株,離不開中國(guó)助手的幫助。如若沒有松蘿鄉(xiāng)的鄉(xiāng)民們幫助——“那天他打來三株完好的植物,把她們都賣給了我,后來我把他們帶回上海,現(xiàn)在又安然無恙地帶到了英國(guó)”[7]262,福瓊又怎能獲得只見過一次的讓他難忘的美麗小檗新品種?
福瓊的游記中描述了許多中國(guó)傳統(tǒng)的博物知識(shí),包括動(dòng)植物屬性特征、地質(zhì)風(fēng)貌、水陸交通、土壤氣候、農(nóng)業(yè)生產(chǎn)加工技術(shù)等。福瓊每到一個(gè)地方開展田野調(diào)查,都會(huì)細(xì)致記錄上述內(nèi)容。舟山群島是福瓊在中國(guó)開展博物田野實(shí)作的重要地區(qū),福瓊記錄了舟山島豐富的博物知識(shí)。舟山島“有20英里長(zhǎng),10或12英里寬……”;“山上的土地屬于肥沃的礫質(zhì)土壤,山谷中的土地則顯得更硬一些……”;“島上出產(chǎn)苧麻,高約三四英尺,表皮含有強(qiáng)度很高的纖維,本地人生產(chǎn)并出售這種麻制品,制作繩索或船纜”;“油菜(一種油料作物)在5月初結(jié)籽……它是白菜的一種,花莖有三四英尺高,開黃花,接出來的長(zhǎng)莢菜籽與其他白菜屬植物相似”;“山野中常見的還有幾種桃金娘屬、杜鵑屬植物,但石南屬植物卻一種也沒有見到”[7]30-34等等。同時(shí),福瓊還記錄了舟山人的曬鹽方法、提取烏桕脂的方法(“采摘烏桕籽一般在11月或12月……蒸10-15分鐘,蒸好以后倒入石臼里……”[7]38)和人工控溫孵鴨法等。在福瓊的游記中,中國(guó)博物知識(shí)除了被貫穿在旅程中,還會(huì)以專章的形式呈現(xiàn)出來。比如在第一部分的第六章記錄了寧波附近的冰庫(kù)、魚鷹的捕魚方法、魚鷹的生活習(xí)性;第十二章記錄了中國(guó)棉花的種植、分布地區(qū)、施肥方式、播種時(shí)間方法、采摘加工等;第十四章記錄了山區(qū)土地、茶田、平原土地、夏季作物、冬季作物、莊稼的連續(xù)生產(chǎn)和輪作等;第二部分的第十四和十五章記錄了武夷山土壤、茶樹的種植管理、茶樹地理分布、茶樹樹種、加工方式、氣候、繁衍對(duì)茶樹的影響等。
福瓊對(duì)中國(guó)博物知識(shí)的記錄過程也是對(duì)知識(shí)重新再生產(chǎn)的過程。福瓊在記錄中國(guó)博物知識(shí)時(shí),總體上能夠“把說話者和體驗(yàn)者的主觀評(píng)價(jià)與形象要素的客觀描述區(qū)分開來”[11],采取客觀準(zhǔn)確嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目茖W(xué)寫作方式,呈現(xiàn)出一種科學(xué)理性的精神。然而,他的記錄是以西方科學(xué)知識(shí)體系作為標(biāo)準(zhǔn)。福瓊以西方博物學(xué)為原則,將中國(guó)的自然生態(tài)指標(biāo)化,分析當(dāng)?shù)氐臍夂?、地形、土壤等;按照林奈植物分類?Linnaeus)中的屬、類等描述動(dòng)植物,林奈分類法在19世紀(jì)維多利亞時(shí)期的英國(guó)掀起了自然科學(xué)熱潮,被視為西方博物學(xué)知識(shí)體系的核心;在知識(shí)描述時(shí)常常以英國(guó)的博物知識(shí)作為參照系,通過中英對(duì)比,描述中國(guó)的動(dòng)植物及其生態(tài)環(huán)境,在描述記錄著名茶葉產(chǎn)區(qū)休寧縣松蘿山的地質(zhì)特征時(shí),他寫道:“這一帶的巖石主要由留紀(jì)石板構(gòu)成,與英國(guó)發(fā)現(xiàn)的此類石板差不多……”[7]254中西方由于文化傳統(tǒng)、思維方式存在差異,導(dǎo)致科學(xué)知識(shí)體系迥異。福瓊始終以其已經(jīng)具備的西方博物學(xué)知識(shí)體系,而不是中國(guó)自身的科學(xué)知識(shí)體系,對(duì)中國(guó)博物知識(shí)進(jìn)行記錄、描述。這一方面是由福瓊的西方博物學(xué)知識(shí)教育背景所決定的,另一方面也體現(xiàn)出一種西方科技優(yōu)越論的西方中心主義觀念,這是當(dāng)時(shí)西方來華科考人員普遍具有的。在福瓊的中國(guó)博物知識(shí)生產(chǎn)中,西方的博物學(xué)知識(shí)體系以一種強(qiáng)勢(shì)的姿態(tài),作為認(rèn)知論上的權(quán)威,將中國(guó)博物知識(shí)納入到他們的書寫敘事規(guī)范當(dāng)中,操縱宰制中國(guó)的博物知識(shí),呈現(xiàn)出科學(xué)帝國(guó)主義的色彩。
科學(xué)帝國(guó)主義的主要組成部分之一是收集世界其他地方的信息并生產(chǎn)關(guān)于世界其他地方的知識(shí)——這種知識(shí)號(hào)稱是真實(shí)、客觀、科學(xué)及無可置疑的。[2]114在19世紀(jì)英帝國(guó)對(duì)華侵略擴(kuò)張的背景下,西方來華科考人員一方面用西方科學(xué)體系對(duì)中國(guó)知識(shí)進(jìn)行所謂的“真實(shí)”“科學(xué)”再生產(chǎn),一方面對(duì)中國(guó)本土科學(xué)技術(shù)知識(shí)進(jìn)行否定性評(píng)價(jià),認(rèn)為中國(guó)人沒有科學(xué)或者科學(xué)落后,對(duì)“事實(shí)”態(tài)度草率,不可避免地將幻想、神話以及各種錯(cuò)誤信息和事實(shí)混合在一起。福瓊在其游記中,同樣以西方博物科學(xué)作為權(quán)威對(duì)中國(guó)本土的博物學(xué)知識(shí)進(jìn)行判斷、選擇。福瓊認(rèn)為中國(guó)人是沒有科學(xué)的,全憑經(jīng)驗(yàn)的,比如在記錄中國(guó)人控溫孵鴨法時(shí),在福瓊看來,溫度的掌握是孵鴨成功的關(guān)鍵,盡管孵鴨場(chǎng)成功孵化鴨子的數(shù)量驚人,但是中國(guó)人在關(guān)鍵流程上竟然依靠個(gè)人經(jīng)驗(yàn),“中國(guó)人則依靠自己的感覺來調(diào)節(jié)溫度”,而他則使用科學(xué)精確的方法,“通過溫度計(jì),我觀察到這一溫度大約維持在華氏95°-102°之間”[7]40。面對(duì)中國(guó)人的不講科學(xué)、不注重“事實(shí)”,福瓊將其與中國(guó)人的民族性格相聯(lián)系。在福瓊看來,“這就是中國(guó)人的品格。他們不會(huì)跟你講真話,除非這符合他們的利益。實(shí)際上我常常認(rèn)為,如果對(duì)他們利益無損的話,他們更愿意說假話”[7]263。中國(guó)人不誠(chéng)信,欺詐成性的主題在福瓊的游記中反復(fù)出現(xiàn),這無疑為福瓊利用西方博物學(xué)知識(shí)判斷生產(chǎn)中國(guó)本土博物學(xué)知識(shí)提供了合法性。福瓊以西方科學(xué)為標(biāo)準(zhǔn),將中國(guó)本土博物知識(shí)從其原有的博物知識(shí)體系中剝離,編織進(jìn)大英帝國(guó)的博物知識(shí)秩序與模式當(dāng)中,可以說,是當(dāng)時(shí)來華西方科考者在認(rèn)知領(lǐng)域的侵略性擴(kuò)張的縮影。
事實(shí)上,用西方科學(xué)體系去否定中國(guó)科學(xué)技術(shù)的悖論在于,西方科考人員時(shí)常需要利用中國(guó)本土科學(xué)知識(shí),并在不經(jīng)意間流露出肯定與贊賞。福瓊在中國(guó)采集植物時(shí),必須雇傭中國(guó)采集工,或依靠當(dāng)?shù)剞r(nóng)民的幫助,這實(shí)際上間接承認(rèn)和利用了中國(guó)本土的博物知識(shí)。當(dāng)?shù)鼐用駥?duì)本地動(dòng)植物的習(xí)性和棲息地的了解,往往來自于世代相傳的中國(guó)博物知識(shí)傳統(tǒng)。在科學(xué)技術(shù)上,福瓊對(duì)外宣稱自己發(fā)明了一種保證存活率的種子運(yùn)輸方法,其實(shí)他的發(fā)明在一定程度上受到了中國(guó)本土樹種保存方式的啟發(fā),福瓊曾在徽州見過茶樹樹種的保存方式,“茶樹種子采集下來,人們通常把它放在一個(gè)籃子里,與沙子和濕土混雜在一起,這樣一直保存到春天”[7]257。再如,福瓊在寧波附近看到中國(guó)保存冰的冰庫(kù),面對(duì)中國(guó)的存儲(chǔ)冰塊的技術(shù)不由感慨“即使是我們英國(guó)最好的冰庫(kù),處在這樣陽光下其效率如何也是有待檢驗(yàn)”[7]55??梢姡袊?guó)本土博物知識(shí)并非總是宰制與服從的關(guān)系,并非總是沖突與對(duì)抗,中國(guó)本土博物知識(shí)對(duì)福瓊的帝國(guó)博物知識(shí)生產(chǎn)也產(chǎn)生一定的影響。
田野實(shí)作是博物學(xué)的偉大傳統(tǒng),19世紀(jì)博物學(xué)海外田野實(shí)作的地理空間,正是依傍帝國(guó)海外殖民勢(shì)力的蔓延而不斷延展擴(kuò)張。就英國(guó)而言,博物學(xué)者總是舉著英國(guó)旗幟,然后又跟隨著英國(guó)旗幟踏上新土地。[8]英人在華博物學(xué)田野實(shí)作的地理空間范圍以中英第一次鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)為分水嶺。在鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以前,廣州是中國(guó)唯一的對(duì)外通商口岸,來華英人只能在廣州,并且是在有嚴(yán)格規(guī)定的一小片區(qū)域內(nèi)活動(dòng)。這極大限制了來華英國(guó)博物學(xué)家們的博物田野考察活動(dòng),能采集獲得的動(dòng)植物在數(shù)量和種類上都非常有限。1840年英國(guó)對(duì)華發(fā)動(dòng)第一次鴉片戰(zhàn)爭(zhēng),通過武力強(qiáng)迫中國(guó)于1842年簽訂不平等的中英《南京條約》,1843年英國(guó)政府又強(qiáng)迫清政府訂立了《五口通商章程》和《五口通商附粘善后條款》作為《南京條約》的附約?!赌暇l約》割讓香港給英國(guó),并且開放廣州、廈門、福州、寧波、上海等五處為通商口岸,準(zhǔn)許英國(guó)派駐領(lǐng)事,準(zhǔn)許英商及其家屬自由居住,這在一定程度上拓展了來華英國(guó)博物學(xué)家在中國(guó)的活動(dòng)范圍。福瓊于1843年后來華,作為大英帝國(guó)對(duì)華殖民擴(kuò)張表征的《南京條約》多次出現(xiàn)在他的游記中。福瓊一方面要求中國(guó)人遵守《南京條約》的條款,尋找大英帝國(guó)的利益保護(hù),另一方面自己卻違反《南京條約》,以最大限度拓展在華植物學(xué)活動(dòng)的地理范圍。
在《南京條約》的保護(hù)下,福瓊被容許在香港、廣州、廈門、福州、寧波、上海、舟山等地活動(dòng)。福瓊在香港登陸后一路向北而行,不錯(cuò)過任何一個(gè)條約中開放的通商口岸,對(duì)所到之處進(jìn)行了細(xì)致深入的植物學(xué)考察,獲得大量罕見珍貴植物活株及其豐富的中國(guó)博物知識(shí)。福瓊正是由于親自到達(dá)浙江的綠茶產(chǎn)地與福建的紅茶產(chǎn)地,通過實(shí)地觀察對(duì)比才解決了長(zhǎng)期困擾英國(guó)人的難題。很長(zhǎng)一段時(shí)間英國(guó)人普遍認(rèn)為紅茶與綠茶的區(qū)別來自于樹種的差異,福瓊指出紅茶與綠茶的差異是由茶葉加工工藝導(dǎo)致的。[7]365
當(dāng)身處條約保護(hù)的通商口岸地區(qū)時(shí),福瓊往往對(duì)《南京條約》持有肯定態(tài)度,強(qiáng)調(diào)《南京條約》的規(guī)約性,從而保障他在各通商口岸的活動(dòng)范圍和權(quán)利。舟山群島植被豐富多樣、地理位置優(yōu)越,福瓊多次在此田野調(diào)查,并且將其當(dāng)作北方之行的總部。舟山群島在《南京條約》中并未割讓給英國(guó),也沒有被開放為通商口岸,但是《南京條約》中規(guī)定了“有定海縣之舟山海島、廈門廳之古浪嶼小島,仍歸英兵暫為駐守;迨及所議洋銀全數(shù)交清,而前議各??诰验_辟英人通商后,即將駐守二處軍士退出,不復(fù)占據(jù)”[7]32。舟山只是作為英國(guó)臨時(shí)的駐軍地。但是為了享有對(duì)舟山群島植物采集的合法性,福瓊在文中強(qiáng)調(diào)“我在舟山的時(shí)候,舟山還在英軍手中,按照《南京條約》,這種狀況一直持續(xù)到1846年才結(jié)束”[7]31。福瓊在上海進(jìn)行植物采集時(shí),想到上海西邊內(nèi)陸的幾個(gè)山丘看看,但是清朝官員發(fā)布禁令不容許船夫們帶著洋人沿河上溯超過寶塔的位置,福瓊很快以《南京條約》的條約為依據(jù),獲得了進(jìn)入上海內(nèi)陸山村的機(jī)會(huì)。福瓊寫道:“這直接侵犯了我們?cè)凇赌暇l約》中的取得的權(quán)利,英國(guó)駐上海領(lǐng)事對(duì)此很快就做出必要而有審慎的反應(yīng)。之后不久,在所謂的劃界確定以后,中國(guó)政府容許外國(guó)居住者可以到內(nèi)陸做一天的短途旅行?!盵7]127
對(duì)于帶有帝國(guó)主義色彩的博物學(xué)而言,田野實(shí)作對(duì)異域地理空間需求很大,以期獲得盡可能豐富的種類。福瓊并不滿足于英國(guó)在《南京條約》中所取得的通商口岸及活動(dòng)范圍。除了五口通商口岸,福瓊試圖將其活動(dòng)的地理范圍擴(kuò)展到中國(guó)內(nèi)陸,而這是違反《南京條約》的規(guī)定的。關(guān)于這一點(diǎn)福瓊很清楚,“按照《南京條約》,在五個(gè)通商口岸城市中,如果有英國(guó)人越過了指定的邊界線,他被逮捕送交最近的英國(guó)領(lǐng)事館,在這種情況下,英國(guó)領(lǐng)事將對(duì)越界的英國(guó)人施以重罰”[7]179。當(dāng)《南京條約》成為福瓊向內(nèi)陸行進(jìn)的障礙時(shí),福瓊開始解構(gòu)《南京條約》的權(quán)威性,不止一次抱怨并違反《南京條約》。這種抱怨不是對(duì)大英帝國(guó)對(duì)華侵略行為的譴責(zé),不是對(duì)中國(guó)主權(quán)喪失的人道主義同情,而是對(duì)英國(guó)政府所獲得利益不足的聲討。在他看來,中英《南京條約》開放五個(gè)港口太少了,而且沒有放開內(nèi)陸是最大的失誤。他認(rèn)為“像英國(guó)這樣一個(gè)又偉大又崇高的國(guó)家,在與中國(guó)這樣軟弱無力的國(guó)家達(dá)成嚴(yán)肅條約時(shí),完全就不需要和中國(guó)進(jìn)行什么談判,也無需做出什么承諾……”[7]163如果可能的話,他建議中英條約做一些改動(dòng):“容許英國(guó)商人到全中國(guó)各個(gè)港口進(jìn)行貿(mào)易”,“取消那些荒唐的居住限制條件”等。[7]164對(duì)于禁止英國(guó)人進(jìn)入中國(guó)內(nèi)陸這一規(guī)定,福瓊認(rèn)為“多么愚蠢,這個(gè)條約,中國(guó)人不遵守它,我們英國(guó)人也不遵守”,“我們可以通過潤(rùn)物細(xì)無聲的方式打破它,這樣我們就可以做成很多事情”。[7]273為了擴(kuò)展植物采集的地理空間,福瓊數(shù)次違反條約進(jìn)入內(nèi)陸,包括蘇州、乍浦、徽州、武夷山等。福瓊在內(nèi)陸博物活動(dòng)時(shí),會(huì)記錄下詳細(xì)的水道信息,這為之后大英帝國(guó)進(jìn)一步的殖民擴(kuò)張?zhí)峁┝酥匾那閳?bào)資料。帝國(guó)殖民擴(kuò)張與博物實(shí)作地理空間擴(kuò)展之間有著無法割裂的關(guān)系。正如有學(xué)者說,博物學(xué)活動(dòng)是政治擴(kuò)張的前奏,政治擴(kuò)張又為博物學(xué)發(fā)展掃除障礙,兩者合力形成“博物學(xué)帝國(guó)主義”。[12]
盡管福瓊博物田野實(shí)作的空間范圍拓展很大程度上受惠于英國(guó)在華的殖民擴(kuò)張,但是他的博物活動(dòng)范圍并非毫無限制。鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)之后,中國(guó)雖然受盡屈辱,簽署了各種有利于西方列強(qiáng)在華享有特權(quán)的條約,但是并沒有徹底淪為英帝國(guó)的殖民地,在很大程度和范圍上具有獨(dú)立的主權(quán),加之中國(guó)民眾的團(tuán)結(jié)與對(duì)侵略者的頑強(qiáng)抵抗,都使得福瓊等西方科考人員在華活動(dòng)范圍受到限制。他們不得不采取喬裝打扮成中國(guó)人的欺瞞手段拓展空間范圍。當(dāng)福瓊想去徽州時(shí),他在游記中這樣寫道:“我知道我要實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo),這(換上中國(guó)人的服飾)是不可避免的。……我的仆人給我找來一套中式服裝,還有一根發(fā)辮,這個(gè)發(fā)辮我前幾年戴過?!盵7]214福瓊對(duì)于裝扮成中國(guó)人不情愿但卻又不得不為之,揭露了強(qiáng)權(quán)外交下西人在華科考活動(dòng)的虛偽本質(zhì),也反映出中國(guó)在19世紀(jì)在華帝國(guó)主義科考活動(dòng)并非是一個(gè)徹底的被宰制者。
19世紀(jì)是西方(特別是英國(guó))海外帝國(guó)事業(yè)發(fā)展的巔峰時(shí)期。如薩義德(Edward W.Said)所言:“在19世紀(jì)和 20世紀(jì)初期,英法文化的幾乎每一個(gè)角落里都可以見到帝國(guó)事實(shí)的種種暗示?!盵13]帝國(guó)主義構(gòu)成了這一時(shí)期中西政治、乃至文化關(guān)系中揮之不去的底色。博物學(xué)作為一門科學(xué),源自于歐洲啟蒙運(yùn)動(dòng)時(shí)期,在19世紀(jì)成為歐洲重要的科學(xué)門類。然而,西方科學(xué)所標(biāo)榜的普世主義價(jià)值和客觀性在19世紀(jì)中西文化關(guān)系背景之下難免捉襟見肘,當(dāng)博物學(xué)跟隨著歐洲海外殖民擴(kuò)張旅行至中國(guó),不可避免地受到了帝國(guó)主義文化底色的印染,參與了近代西方帝國(guó)體系的構(gòu)筑,同時(shí)海外帝國(guó)殖民擴(kuò)張也促進(jìn)了博物學(xué)的發(fā)展。正如前文論述所示,福瓊游記中的博物實(shí)作生動(dòng)再現(xiàn)了博物學(xué)與帝國(guó)主義之間的共生關(guān)系,打破了19世紀(jì)來華西人科考類游記中建構(gòu)的西方科學(xué)神話,為19世紀(jì)西方科考類游記的研究提供了帝國(guó)主義這一更為慎重的態(tài)度和視角。與此同時(shí),當(dāng)筆者在福瓊的博物實(shí)作書寫中挖掘科學(xué)帝國(guó)主義的證據(jù)時(shí),發(fā)現(xiàn)中國(guó)本土博物學(xué)知識(shí)并未離場(chǎng),它作為一種反向力消解了帝國(guó)博物學(xué)體系的生成與建構(gòu)。這也啟發(fā)著后來研究者,即后殖民主義理論的科學(xué)帝國(guó)主義研究存在局限,凸顯中國(guó)本土科學(xué)作用的科學(xué)帝國(guó)主義研究不失為一種更好的選擇。
注釋:
①參見閆建華:《試論馬弗爾的“植物之戀”與植物“締國(guó)”》,《外國(guó)文學(xué)》,2020年第3期,第143-153頁;李猛:《私人科學(xué)與帝國(guó)野心:1834—1838年赫歇爾在好望角的博物學(xué)實(shí)作》,《自然辯證法通訊》,2019年第41卷第11期,第9-16頁;姜虹:《性別之眼:帝國(guó)博物學(xué)家瑪麗安·諾思的思想及其沖突》,《自然辯證法通訊》,2019年第41卷第11期,第17-24頁。
②福瓊游記未全部譯入中國(guó),只有這本游記的中國(guó)部分在2015年由敖雪崗翻譯、江蘇人民出版社出版。