孟漸新
如果《滿江紅》褪去張藝謀導(dǎo)演與一眾實力演員后,從劇作層面來看,有些地方值得商榷。
年逾古稀的張藝謀導(dǎo)演在2018年后,持續(xù)穩(wěn)定地以每年一部的速度推出新片,可謂是一位難得保持創(chuàng)作熱情的優(yōu)秀導(dǎo)演。之前,影評人要舉這種老驥伏櫪的例子,還只能想到克林特·伊斯特伍德或者伍迪·艾倫。
令預(yù)測機構(gòu)沒想到的是,這個春節(jié)檔里,《滿江紅》意外反超《流浪地球2》,一舉奪得票房魁首,足見觀者之眾。但如果《滿江紅》褪去張藝謀導(dǎo)演與一眾實力演員后,從劇作層面來看,有些地方值得商榷。
編劇在整部電影里使用了兩首詞,除了全軍復(fù)誦兩次的岳飛名作《滿江紅》,另一首宋詞也被唱了兩遍,即張大(沈騰飾)和瑤琴(王佳怡飾)分頌的南宋詞人蔣捷名作《一剪梅·舟過吳江》下闋:“何日歸家洗客袍,銀字笙調(diào),心字香燒,流光容易把人拋,紅了櫻桃,綠了芭蕉?!?/p>
問題在于:按電影開篇介紹,《滿江紅》的故事發(fā)生在岳飛被殺5年后,大約是趙構(gòu)在位的南宋初年。而《一剪梅》的作者雖然生卒年份存疑,但作品大致斷定寫于南宋滅亡之后,與其用這種“關(guān)公戰(zhàn)秦瓊”的場景,倒不如讓岳家軍后人念“北狩”徽宗的《燕山亭·北行見杏花》更合理些。
不過,創(chuàng)作者也許會說,大頭兵念大行皇帝的雅詞不合禮制,且趙佶的詞里沒有那粒在劇情里反映主人公性情的“櫻桃”——而這粒小小的紅櫻桃是影片里串聯(lián)夫婦、父女情感的關(guān)鍵道具。
那么,是選擇來自一百多年后詞句里的“櫻桃”?還是選擇符合故事發(fā)生時已有詞句意象的“海棠”“青梅”“黃花”“梧桐”等等符合“小巧且便于攜帶”“在山西較為少見”要求的物件?這些看起來似乎都要比運輸不便的櫻桃合理些。
這些當(dāng)然是“事后諸葛亮”的評論,可能創(chuàng)作者希望讓張大有“歷史的宿命與浪漫感”,也可能小小一抹紅色的確讓整個陰暗的畫面有了視覺亮點,而最終做了這個選擇。那么其他地方呢?
這部被宣傳為“懸疑管夠,笑到最后”的電影中,“笑”的功能與其說由劇本承擔(dān),不如說由來自“德云社”和“開心麻花”的演員“自帶進(jìn)組”——檢驗的方法很簡單:同樣的臺詞換個人說會這么“喜感”嗎?以上海地區(qū)經(jīng)典電影《三毛學(xué)生意》為例,其中的橋段被后人反復(fù)演繹卻總能引來觀眾笑聲,證明了故事是個“喜劇故事”。如果將岳云鵬或沈騰的臺詞給趙云鵬、錢云鵬、孫騰、李騰……還會這么“喜感”嗎?這并非吹毛求疵,因為對于這部展現(xiàn)中華文化作品的影片,但凡走出國門,對于海外不熟悉中國喜劇環(huán)境的觀眾而言,“喜劇性”就有待商榷了。
再說懸疑,以西方懸疑名家希區(qū)柯克等導(dǎo)演的作品為例,懸疑影片通常需要為觀眾制造一個個迷霧重重的場景,讓觀眾感到不確定。本片通過快節(jié)奏的殺戮和盤問,將一個個問題,諸如:誰殺了金人?為什么殺?留了什么東西?東西在哪里……等劇情設(shè)置的“疑”,通過“要么死,要么說”的方式,直愣愣地遞給觀眾。所有事件難題的解決都成了“遇難呈祥”的金手指模式,既不“懸”也沒“疑”。至于人物身份方面的“懸疑”,由于選擇了熟悉的喜劇演員和熟悉的歷史形象,也不存在什么懸念,就像秦檜再過一百年還是奸臣。
與其說《滿江紅》是懸疑電影,不如說本片是“孫均將軍”在一個時辰里突然“長大”的青春片,或是“舅侄公路片(大院版)”更準(zhǔn)確。