◎尹青青
親愛的小朋友,歡迎來寓言世界暢游。這里看起來也許不像童話世界那么美好,卻總能給人以思考。寓言都有點兒“小調(diào)皮”,喜歡把有智慧的禮物藏在一個個故事后面。為什么呢?克雷洛夫在《狼和狐貍》中說了:“我準備把它寫進寓言里,因為轉彎抹角講出來的道理,人們接受起來就容易得多了?!蹦阌袥]有感受到他的睿智呢?那就讓我們來了解了解寓言世界的“建造師們”吧!
這其中有三個大名鼎鼎的人物,他們被稱為“世界三大寓言家”——伊索、克雷洛夫以及我們已經(jīng)認識過的拉封丹。今天,小書蟲給大家重點介紹下堪稱寓言鼻祖的伊索和大器晚成的克雷洛夫。
伊索生于古希臘。據(jù)傳他童年時不會說話,長得又矮又丑,周圍人都對他很不友好,包括他的舅舅,常常強迫他在田里做最累的活兒。但母親很愛他,常給他講故事。母親去世后,伊索跟著曾照料過他的老人到各地漫游,學到了不少關于植物和鳥獸蟲魚的故事。過了幾年快活日子后,伊索又被賣掉變成了奴隸。聽說有一天,伊索做了一個夢,夢里幸運女神對他溫柔地微笑,并把手指放進他嘴里,放松他的舌頭。伊索醒來后就發(fā)現(xiàn)自己會講話了,于是他開始講各種各樣的故事。這些故事有的是聽來的,有的是自己編的,都很受歡迎。
克雷洛夫是俄國人,沒有上過正式學校,在家自學,也經(jīng)常去集市上向各種賣藝者學習。在那里,他學習了繪畫,學會了拉小提琴和意大利文。后來他又愛上了戲劇創(chuàng)作,有個出版商看中并買了他的劇本,于是他借機向出版商要了莫里哀、拉辛等人的作品拜讀學習。他四十歲時出版了第一本寓言集,五十歲時學會古希臘文,五十三歲時開始學英文,一生創(chuàng)作了兩百多篇寓言。他還改寫了伊索和拉封丹的不少作品。難怪大家讀他的寓言,常有一種似曾相識的感覺。比如他寫的《猴子》和《主婦和她的兩個女仆》,就有伊索寓言的《猴子與漁夫》和《女主人和女仆》的影子。當然,要想獲得更多發(fā)現(xiàn),我們就得把作家及他們寫的寓言“連成一片”來讀。
“連成一片”讀,其實就是比較閱讀法。當我們把伊索和克雷洛夫聯(lián)系起來,小書蟲驚奇地發(fā)現(xiàn)他們雖然有很多不同,但他們有一個共同點——好學!伊索向母親學習,向萬事萬物學習;克雷洛夫向賣藝者學習,向經(jīng)典作品學習。他們洞察社會百態(tài),最終把它們提煉為自己的智慧,將它們?nèi)谟谝黄院喴赓W、發(fā)人深思的小故事中,傳遞給我們保護自己、為人處世的道理。
孔子說:“好仁不好學,其蔽也愚;好知不好學,其蔽也蕩;好信不好學,其蔽也賊……”可見,好學是多么重要啊!
“我非生而知之者,好古,敏以求之者也”。好學的你,趕緊翻開《伊索寓言》和《克雷洛夫寓言》廣閱博覽,收獲屬于你自己的發(fā)現(xiàn)吧!