張尹 李魯悅 阿爾祖古麗·阿迪力
【摘要】 美國(guó)華裔作家譚恩美創(chuàng)作的經(jīng)典文學(xué)作品《喜福會(huì)》,以四對(duì)華裔母女的婚姻遭遇闡述了基于不同生活背景下母女分別在中國(guó)傳統(tǒng)社會(huì)和美國(guó)社會(huì)中對(duì)自我意識(shí)以及婚姻觀的認(rèn)知水平和思想態(tài)度。本文主要以這部作品為例,分析作品中所體現(xiàn)出的中美文化差異、女性獨(dú)立以及女性意識(shí),旨在喚起女性精神覺(jué)醒,撕掉傳統(tǒng)柔弱女子的標(biāo)簽,實(shí)現(xiàn)真正意義上的男女平等。
【關(guān)鍵詞】華裔文學(xué);《喜福會(huì)》;女性獨(dú)立
【中圖分類號(hào)】I106? ? ? ? ? ? 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A? ? ? ? ? ?【文章編號(hào)】2096-8264(2023)06-0007-04
【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2023.06.002
基金項(xiàng)目:本研究為大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)訓(xùn)練計(jì)劃項(xiàng)目“基于深度學(xué)習(xí)理論的大學(xué)英語(yǔ)無(wú)縫學(xué)習(xí)環(huán)境建構(gòu)研究”(項(xiàng)目編號(hào):202110060124)的階段性成果。
一、《喜福會(huì)》的歷史背景及社會(huì)背景
縱觀歷史長(zhǎng)河,男性多占主導(dǎo)地位,而女性的社會(huì)地位普遍較低。在過(guò)去,她們飽受了來(lái)自社會(huì)各層的壓迫、歧視和摧殘。此外,還有一部分人認(rèn)為女性就應(yīng)該呆在家里,相夫教子、干家務(wù)活,丈夫去世后寡婦不能再婚,余生只能獨(dú)守空房,煢煢孑立,孤獨(dú)終老。盡管女性以及整個(gè)社會(huì)長(zhǎng)期極力奮斗與抗衡,一些封建思想與制度得以廢除,但是一些舊習(xí)俗、慣例以及傳統(tǒng)的思想和觀點(diǎn)的改變并不是一蹴而就的。為實(shí)現(xiàn)男女平衡,需不斷前進(jìn)并在此過(guò)程中予以慈悲的包容。同時(shí),女性應(yīng)勇于拋棄傳統(tǒng)的封建思想,積極主動(dòng)去接納那些創(chuàng)新和先進(jìn)的思想觀念。
隨著美國(guó)華裔人口數(shù)量的不斷增加以及社會(huì)、歷史等因素的影響,美國(guó)華裔文學(xué)正逐漸成為美國(guó)主流文學(xué)當(dāng)中舉足輕重的組成部分。所謂華裔文學(xué),就是指由華裔美國(guó)人創(chuàng)作并發(fā)展的文學(xué),它的歷史可以追溯到19世紀(jì)末期,真正的發(fā)展時(shí)期是在二戰(zhàn)以后,華裔文學(xué)成為了美國(guó)主流文化中的重要組成部分。此后,在美國(guó)華裔文學(xué)艱難坎坷的發(fā)展過(guò)程中,像湯亭亭、譚恩美、李格斯等一批優(yōu)秀作家紛紛涌現(xiàn)。他們用筆墨寫出了自己在雙重文化背景下的成長(zhǎng)經(jīng)歷和感悟,其作品深受海內(nèi)外眾多讀者的喜愛(ài)。與此同時(shí),華裔文學(xué)作品作為比較和研究東西方文化差異、影響和交融的材料,被眾多學(xué)者所采用。本課題旨在探討由美國(guó)華裔文學(xué)作家譚恩美所創(chuàng)作的經(jīng)典作品《喜福會(huì)》中所凸顯出的中美文化差異、女性獨(dú)立和女性意識(shí),并分析其中的緣由所在,進(jìn)而引申出更多的現(xiàn)實(shí)意義。
華裔女作家譚恩美于1952年在美國(guó)加州的奧蘭克市出生,祖籍廣東臺(tái)山,因?yàn)樗母改冈?0世紀(jì)四十年代就移居到了美國(guó),所以她是個(gè)土生土長(zhǎng)的美國(guó)人。她雖身處在歐美文化占主流的社會(huì)中,但對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化也有著深刻的理解。1968年她的父親因病去世。她的外祖母也因再也無(wú)法忍受自己作為小妾的屈辱生活,吞食鴉片結(jié)束了自己的生命。為了躲避“厄運(yùn)”的魔咒,她們搬了15次家。她的母親還時(shí)不時(shí)威脅要自殺……正是她早年這些悲慘的生活經(jīng)歷和人生閱歷,構(gòu)成了她豐富的文學(xué)想象力與創(chuàng)造的源泉,這就決定了她的作品有著獨(dú)一無(wú)二的視角與風(fēng)格,為她后期的佳作提供了豐富的素材。成長(zhǎng)于中西方雙重文化背景下的她依照母親和祖母的經(jīng)歷寫下了她的女性題材杰作《喜福會(huì)》。這部作品于1989年一經(jīng)出版,便一躍成為美國(guó)四大暢銷書之一,掀起了一股華裔文學(xué)熱潮,并贏得了主流文學(xué)評(píng)論界的廣泛關(guān)注。這部作品取名《喜福會(huì)》,是因?yàn)樗奈灰泼衲赣H試圖通過(guò)麻將聚會(huì)尋求心理慰藉,象征著她們對(duì)“喜氣”和“福氣”的憧憬。作為塑造和刻畫美國(guó)華裔女性形象的代表作,這部作品不僅展現(xiàn)了中西方文化差異、沖突與融合,更展現(xiàn)了不同背景下女性生存狀態(tài)和社會(huì)地位的差異。
二、《喜福會(huì)》人物身上所體現(xiàn)的女性精神獨(dú)立與
女性主義意識(shí)
(一)《喜福會(huì)》中兩代人之間的思想沖突
《喜福會(huì)》講述了兩代華裔女性截然不同的命運(yùn),傳達(dá)了新時(shí)代女性在父權(quán)迫害之下奮起反抗的精神。她們當(dāng)中的第一代移民遭受到傳統(tǒng)包辦婚姻的迫害,自己完全沒(méi)有選擇婚姻和未來(lái)的權(quán)利。于是她們勇敢地選擇逃離家鄉(xiāng),試圖走出命運(yùn)的陰影,在異國(guó)他鄉(xiāng)開啟了新的生活。為適應(yīng)新環(huán)境,她們不得不接受新的風(fēng)俗習(xí)慣和文化,以至于她們只能將傳統(tǒng)文化影響下所形成的人格特征隱匿起來(lái)。然而,由于深受根深蒂固的傳統(tǒng)觀念的影響,母親們無(wú)意之中仍然按照傳統(tǒng)的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)要求自己的女兒們,她們“望女成鳳”心切,卻被女兒們的誤解和反叛弄得心煩意亂,深感困惑和無(wú)奈。
在美國(guó)出生并成長(zhǎng)的第二代女兒們,在精神上受到美國(guó)主流文化的熏陶。那時(shí)的她們生活在一個(gè)平等、自由、開放的社會(huì)里,婚姻建立在相互吸引、信任、平等的基礎(chǔ)上,而不是深受過(guò)去傳統(tǒng)觀念重男輕女的影響。然而,流淌在她們體內(nèi)的中國(guó)血液和傳統(tǒng)的家庭文化教育使她們形成了過(guò)去女子固有的女性形象:柔弱、謙虛、溫順、服從。尤其是在婚姻方面,由于受到上一代人的影響,她們對(duì)自己作為妻子的要求極為苛刻,常常為了滿足丈夫?qū)ζ拮拥囊蠖x擇妥協(xié)。
《喜福會(huì)》中兩代人之所以產(chǎn)生思想沖突,與東西方文化差異密不可分。作為第一代移民,林多、鶯鶯、安美和蘇是過(guò)去封建社會(huì)的受害者。在她們生活的年代里,由于中國(guó)的傳統(tǒng)文化中家長(zhǎng)擁有絕對(duì)的權(quán)威,因此她們常常以忠孝觀念要求和教育女兒。而第二代的薇莉、李娜、露絲和君,在崇尚自由、宣揚(yáng)個(gè)性的西方社會(huì)中長(zhǎng)大,她們不理解母親的良苦用心,認(rèn)為母親的言行限制了她們的自由發(fā)展,不愿意母親來(lái)規(guī)定她們的生活目標(biāo),強(qiáng)調(diào)自我價(jià)值的實(shí)現(xiàn),但還是延續(xù)了她們母親在崩潰邊緣遭受不公平婚姻的悲劇。在兩代人的共同努力下,她們終于找到了女性應(yīng)有的精神獨(dú)立意識(shí),兩代人各自在同一個(gè)問(wèn)題上的矛盾終于得到了和解。
(二)從女性角色中挖掘出女性的精神獨(dú)立意識(shí)
第一位主人公林多是一位敢于打破傳統(tǒng),精明而強(qiáng)悍的女性。在她四歲時(shí),由于家庭貧苦,母親不得不與大戶人家簽訂了契約,等女兒長(zhǎng)成大姑娘了,就許配給這家的小少爺。母親自此知道女兒終有一天要離開自己,于是刻意和她保持距離。隨著時(shí)間的流逝,女兒愈發(fā)地風(fēng)儀玉立,而母女倆卻愈加地難過(guò)。但母親除了把她唯一的女兒嫁出去之外別無(wú)選擇,因?yàn)樵谀莻€(gè)年代,這種窮人家的女兒被拋棄或者販賣到其他有錢人家是很常見的。她的命運(yùn)似乎完全不掌握在自己的手里,而是被有著絕對(duì)權(quán)威的母親掌控著。最后,她嫁給了那位大戶人家的少年,但他年齡卻比自己小很多。他不愿意和她相處,不允許林多睡在他的床上,還制造惡作劇恐嚇?biāo)?。由于她在丈夫家中的地位是靠生育能力所決定的,因此她不免受到婆婆三天兩頭的打罵,卻只能忍氣吞聲。盡管林多再三順從和討好她的婆婆,但一心想要孫子的婆婆反而變本加厲,將所有的怒火全發(fā)泄到了林多的身上,打罵她,軟禁她,甚至讓仆人給她喝藥。有一天,受盡虐待的她無(wú)意間聽到家里的一個(gè)女仆懷了男仆的孩子,男仆卻不愿承擔(dān)責(zé)任的時(shí)候,她意識(shí)到她的機(jī)會(huì)終于來(lái)了。她利用婆婆封建迷信的弱點(diǎn),根據(jù)女仆腹中的孩子編造了一個(gè)虛構(gòu)的故事,謊稱列祖列宗給她托了夢(mèng),其實(shí)祖先們看上的媳婦并非自己,而是那位女仆,便讓她受了傳宗接代的種,婆婆對(duì)此深信不疑。就這樣,命運(yùn)神奇地反轉(zhuǎn)了,女仆憑著腹中的胎兒,成了大戶人家的少奶奶,而林多最終獲得了她夢(mèng)寐以求的自由。她憑借著自身的聰明才智把自己從悲慘的命運(yùn)中拯救了出來(lái),后來(lái)漂洋過(guò)海來(lái)到了美國(guó),開啟了全新的生活。從她的身上體現(xiàn)出女性反對(duì)封建傳統(tǒng)社會(huì),向往自由平等的倔強(qiáng)與精明。
第二位人物是林多的女兒薇莉,她自幼受到母親林多的嚴(yán)厲管教,為了得到母親的認(rèn)可,她想盡一切辦法獲取母親的歡心,由于缺乏溝通,母女間的矛盾也不斷升級(jí)。薇莉在棋藝上很有天賦,林多對(duì)此驕傲不已,到處吹噓自己女兒獲得的那份榮譽(yù),但沒(méi)想到,她的這一行為卻引起了女兒的反感。她賭氣不再下棋,以表示對(duì)母親不當(dāng)行為的抗?fàn)帯H欢?,母親林多卻對(duì)女兒不再下棋的事情視若無(wú)睹、充耳不聞,采用冷暴力的方式逼女兒就范。女兒在一番心理掙扎之后,終于還是向母親低頭,試圖重拾下棋,最終在與母親的反抗中結(jié)束了她的國(guó)際象棋生涯。在女兒長(zhǎng)大成人后,為討好媽媽,她嫁給了一個(gè)華人,但是不久就離婚了。薇莉的第二個(gè)男友是個(gè)美國(guó)人,她一直渴望母親能夠認(rèn)可男友,極力說(shuō)服母親同意她們的婚事。但母親依舊唱反調(diào),表現(xiàn)出一副百般挑剔的樣子。經(jīng)過(guò)一番交心的溝通,母女間的誤會(huì)才得以解開。
第三位人物鶯鶯深受過(guò)去封建傳統(tǒng)文化的束縛,她將自己的青春埋葬在男權(quán)至上的婚姻,在丈夫一次又一次的背叛之后,終于意識(shí)到只有自己才是人生的主宰,擺脫了婚姻的桎梏。那是在一個(gè)舞會(huì)上,她邂逅了一位英俊的男子,并深深地愛(ài)上了他。正值青春花季的她被愛(ài)情的美好沖昏了頭腦。結(jié)果,她所嫁給的這個(gè)男人實(shí)際上是個(gè)花花公子,即便兩個(gè)人結(jié)了婚,他依舊過(guò)著像單身一樣瀟灑的生活,花天酒地,徹夜不歸,完全不考慮懷孕生子的鶯鶯?;楹篾L鶯終于意識(shí)到,即便為家族添了男丁,仍無(wú)法得到丈夫的尊重和愛(ài),還要忍氣吞聲受著丈夫的斥責(zé)和打罵。兩年痛苦不堪的婚姻讓她精神恍惚,郁郁寡歡。最終她無(wú)法忍受精神和肉體的雙重折磨,放棄了這段婚姻,獨(dú)自一人前往美國(guó)生活。
第四位主人公是鶯鶯的女兒李娜,她因母親的遭遇始終對(duì)于婚姻有著恐懼與擔(dān)憂,但也是在母親的幫助下,她明白了婚姻中最重要的是平等與愛(ài)。愛(ài)情使她和她的上司走到了一起,但結(jié)婚之后,她發(fā)現(xiàn)他錙銖必較,愛(ài)財(cái)如命。即使兩人每天生活在一起,他依然要求一切費(fèi)用均分,處處找機(jī)會(huì)占她金錢的便宜,但其實(shí)他的薪水是她的七倍半之多。對(duì)他而言,即使在婚姻中,最重要的依然是自我利益,而非尊重、平等、溫柔與愛(ài)。母親鶯鶯去參觀他們的新家時(shí),一眼就看出了女兒婚姻的不幸。母親不想讓她重蹈當(dāng)年的覆轍,她希望抓住這個(gè)機(jī)會(huì)找回失去的勇氣,她教導(dǎo)女兒寧可離開這個(gè)自己曾經(jīng)深深愛(ài)過(guò)的男人,也不要在他的屈辱中拋棄自己的尊嚴(yán)和自我意識(shí)。兩代人失敗的婚姻終于凝聚成了雙倍的勇氣,在母親的鼓勵(lì)下,李娜結(jié)束了這段不平等的婚姻,母親鶯鶯也找回了自己身上所失去的那份勇氣,從過(guò)往的噩夢(mèng)中走了出來(lái)。
第五位主人公安美從她母親的遭遇中學(xué)會(huì)了捍衛(wèi)自己的發(fā)言權(quán)。安美自幼不在母親的身旁,因?yàn)樗挠H戚們對(duì)母親嗤之以鼻,竟將她趕出了家門。母親回來(lái)的那一天,她看著母親,多年的思念之情涌上心頭。那一瞬間,她意識(shí)到不論外婆和舅舅怎樣教她痛恨自己的母親,她對(duì)母親都完全沒(méi)有仇恨而是只有深深的依戀之情。然而,母親只能再次選擇離開,安美知道母親離開之后又不知何時(shí)會(huì)再見面,所以她決定跟著母親去她居住的地方,這才知道母親已成了大戶人家的四姨太,地位低下。她從仆人對(duì)母親的閑言碎語(yǔ)里得知,母親其實(shí)在父親過(guò)世后安守本分,是富家公子吳清貪圖她的美色,才使母親懷上了孽種。然而,沒(méi)有人相信她是被強(qiáng)暴的,一致認(rèn)為是她不守婦道,不僅遭受到了夫家的唾棄,甚至連她的娘家人都嫌棄她丟臉。走投無(wú)路的母親為了肚子里的孩子只能去找吳清,嫁到他們家當(dāng)了小妾。作為姨太太的母親,在吳家也是受盡了委屈,甚至連自己的親生兒子被二太太據(jù)為己有也不敢聲張。然而,在母親心目中,最在乎的人只有她的女兒安美。但女兒到了吳家卻要和她一樣忍氣吞聲,母親知道這樣會(huì)害了女兒一輩子。女子本弱,為母則剛。最后,母親選擇了吞食鴉片自殺,以此來(lái)發(fā)泄他們所遭受的不公平待遇之恨,教會(huì)女兒看清真假,勇敢說(shuō)不。母親死后,安美悲痛欲絕,她要挾吳清,若不給母親一個(gè)體面的名分,母親一定會(huì)化作厲鬼害死他的全家,終于吳清在母親靈位前許諾立她為正室。也正是因?yàn)槟赣H的遭遇,安美學(xué)會(huì)了在不公平命運(yùn)面前勇敢發(fā)聲。
第六位主人公是安美的女兒露絲,她從一段瀕臨崩潰的婚姻中意識(shí)到了女性精神獨(dú)立的重要性。她和男友是大學(xué)同學(xué),彼此欣賞,真心相愛(ài)。在她和男友戀愛(ài)期間,男方的母親就因她是東方人而瞧不起她。但她的男友堅(jiān)信人人生而平等,不顧母親的反對(duì),非娶露絲不可。在他的真愛(ài)與尊重下,露絲嫁進(jìn)了豪門。結(jié)婚后,丈夫立刻陷入忙碌的家族企業(yè)中,而她盡全力去當(dāng)一名合格的妻子,她是如此的稱職以至于她一度迷失了自我。最終,露絲離那個(gè)曾經(jīng)被丈夫欣賞的自己越來(lái)越遠(yuǎn),婚姻瀕臨破裂。兩人協(xié)議賣房子的那天,母親安美親眼看著她依舊如此的卑微,還為丈夫做了一個(gè)精美的蛋糕。母親安美終于決定告訴露絲,自己的母親曾以犧牲自己的生命為代價(jià),換取她的尊嚴(yán),而作為安美的女兒,露絲不應(yīng)該重蹈覆轍,在原本充滿著愛(ài)和尊重的家庭中不知不覺(jué)放棄了自我。母親教育露絲不應(yīng)該再為婚姻感到痛苦不堪,而是應(yīng)該找回原本獨(dú)立個(gè)性的自己,以全新的姿態(tài)去迎接生活。這些話使女兒醍醐灌頂。當(dāng)她丈夫前來(lái)協(xié)商賣房子事宜時(shí),聽見她喊出結(jié)婚以后從未表達(dá)過(guò)的心聲,她抱怨道自己這幾年犯得最大的錯(cuò)誤就是一味地順從和妥協(xié)。她因愛(ài)情和婚姻而失去自我,委曲求全,她天真地以為那是維系一段婚姻最好的方式,殊不知正是因?yàn)樗チ俗约旱莫?dú)特性,才讓這段感情變得畸形和不平等。最后,她的自我覺(jué)醒挽回了他們的婚姻,兩人又重新和好如初。
第七位主人公是君,她太過(guò)于想要滿足母親的期許,卻又覺(jué)得自己所做的一切都令母親感到失望。事實(shí)上,母親蘇早就發(fā)現(xiàn)了她自身獨(dú)特的魅力,那就是她的善良之心,為此使她重獲自信。直到母親去世之后,她從林多、鶯鶯、安美三位阿姨口中,才得知母親過(guò)去的遭遇,并對(duì)她有了些許的改觀。
三、《喜福會(huì)》所折射出的現(xiàn)實(shí)意義
《喜福會(huì)》可以稱得上是一部女性獨(dú)立宣言,主要講述了四位華裔女性由于遭受過(guò)去封建社會(huì)對(duì)女性的條條束縛,在各自不幸的婚姻中試圖逃脫,逐漸形成了自我覺(jué)醒意識(shí)以及對(duì)父權(quán)壓迫的反抗意識(shí),并以自身經(jīng)驗(yàn)來(lái)警示她們的女兒們切勿重蹈覆轍,從一個(gè)個(gè)邊緣化的角色轉(zhuǎn)變?yōu)橐粋€(gè)個(gè)獨(dú)立的人物,展現(xiàn)出華裔女性堅(jiān)強(qiáng)獨(dú)立、自強(qiáng)不息、冰雪聰明等優(yōu)秀品質(zhì)。
從學(xué)術(shù)的角度而言,越來(lái)越多的專家學(xué)者開始研究當(dāng)代華裔女性文學(xué),這是一門獨(dú)立自足的新學(xué)科,使得整個(gè)社會(huì)逐漸關(guān)注女性權(quán)利。同樣,當(dāng)代華裔文學(xué)也鼓舞了一群海外華人,讓他們?cè)谖膶W(xué)作品中找到共鳴和勇氣,增強(qiáng)更多女性的獨(dú)立意識(shí),使她們敢于掌握自己的命運(yùn),實(shí)現(xiàn)自我價(jià)值。此外,華裔文學(xué)作家們易于接受美國(guó)的文化和價(jià)值觀,但作為炎黃子孫,她們?cè)谖膶W(xué)選擇和表現(xiàn)上同時(shí)受到中國(guó)文化情結(jié)和民族意識(shí)的影響。準(zhǔn)確一點(diǎn)而言,正是通過(guò)華裔文學(xué)這個(gè)平臺(tái),中國(guó)文化在美國(guó)以及其他國(guó)家才得以進(jìn)一步的傳播和發(fā)展。
從社會(huì)意義上而言,正是因?yàn)閿[脫了男權(quán)至上的枷鎖,才使得女性逐漸認(rèn)識(shí)并肯定了自我價(jià)值,積極樂(lè)觀且循序漸進(jìn)地迎接各種艱難險(xiǎn)阻。她們?yōu)榫S護(hù)生命和尊嚴(yán)不屈不撓地奮斗,在考驗(yàn)和磨難中表現(xiàn)出熱愛(ài)生活的態(tài)度和韌性。真正的婚姻應(yīng)該如美好的愛(ài)情一樣,是建立在雙方平等、互敬互愛(ài)的基礎(chǔ)上的。這是沖破既定社會(huì)觀念牢籠,爭(zhēng)取自由和獨(dú)立的一種方式。毋庸置疑,當(dāng)今女性要比一百多年前的女性更加自由且獨(dú)立,這就是女性覺(jué)醒的意義所在。本文以《喜福會(huì)》為例試圖為華裔女性讀者傳達(dá)精神獨(dú)立的思想,只有通過(guò)努力提升自我,將自我價(jià)值發(fā)揮到極致,在各行各業(yè)嶄露頭角,才能形成男女平等的共識(shí)。
一言以蔽之,女性應(yīng)當(dāng)提升自我覺(jué)醒意識(shí),不要被既定的條條框框所束縛,而是要找尋真正的自我,積極爭(zhēng)取個(gè)人的幸福和價(jià)值,這是極其重要的。越來(lái)越多的女性有資格為自己而活,但更清晰明確的認(rèn)同感使得她們擁有更旺盛的生命力,更有熱情地?fù)肀?,并有更多的機(jī)會(huì)與自己想要的生活相遇。
參考文獻(xiàn):
[1]程愛(ài)民,張瑞華.中美文化的沖突與融合:對(duì)《喜福會(huì)》的文化解讀[J].國(guó)外文學(xué),2001,(03):86-92.
[2]高合順.中美文化的沖突與融合——對(duì)《喜福會(huì)》中的母女關(guān)系的文化解讀[J].山東社會(huì)科學(xué),2009,(08):150-153.
[3]郎芳.《喜福會(huì)》的后殖民女性主義解讀[J].湖北師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2011,(4):53-56.
[4]劉熠.《喜福會(huì)》:男性中心主義的顛覆與解構(gòu)[J].東南大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2005,(04):92-94+128.
[5]彭桃英.中美文化的隔閡、沖突與融合——解讀《喜福會(huì)》[J].河海大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2006,(01):47-49+93.
[6]譚恩美.喜福會(huì)[M].程乃珊譯.上海:上海譯文出版社,2006.
[7]唐碧蓮.透過(guò)女權(quán)運(yùn)動(dòng)的發(fā)展歷程探析索爾·貝婁不同創(chuàng)作時(shí)期的女性形象塑造[J].四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2006,(03):50-53.
[8]萬(wàn)永坤,劉曉紅.譚恩美代表作《喜福會(huì)》研究綜述[J].作家,2010,(04):63-64.
[9]袁霞.從《喜福會(huì)》中的“美國(guó)夢(mèng)”主題看東西文化沖突[J].外國(guó)文學(xué)研究,2003,(03):82-85+173.
[10]周艷.《喜福會(huì)》的女性主義解讀[J].湖南冶金職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2008,(03):83-85.