李文張 張學(xué)敏
【摘要】 本文首先厘定了晉方言語(yǔ)言接觸研究綜述的范圍,然后從方言和民族語(yǔ)、方言和普通話、方言和方言三個(gè)方面綜合述評(píng)了晉方言語(yǔ)言接觸的研究現(xiàn)狀,又介紹了學(xué)界關(guān)于方言接觸和語(yǔ)言接觸的機(jī)制,包括語(yǔ)音接觸層次類型、詞匯借用類型、語(yǔ)法復(fù)制及借用、借用干擾、轉(zhuǎn)用干擾和語(yǔ)言感染等機(jī)制,最后提出了一些關(guān)于語(yǔ)言接觸研究要注意晉方言和蒙古語(yǔ)接觸的全面性以及注重語(yǔ)言接觸的層次性問(wèn)題。
【關(guān)鍵詞】 晉方言;語(yǔ)言接觸;方言接觸;述評(píng)
【中圖分類號(hào)】H172? ? ? ? ? ?【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A? ? ? ? ? ?【文章編號(hào)】2096-8264(2023)20-0131-03
【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2023.20.042
基金項(xiàng)目:中央民族大學(xué)研究生科研實(shí)踐項(xiàng)目資助(項(xiàng)目編號(hào):SZKY2022057)。
一、研究現(xiàn)狀
晉方言的語(yǔ)言接觸,是指在語(yǔ)言接觸的研究視域下,北方方言中保留入聲的晉方言與普通話、北方官話、民族語(yǔ)的接觸以及晉方言內(nèi)部之間的相互接觸。所以,本文晉方言語(yǔ)言接觸相關(guān)研究的綜述范圍,是一個(gè)與晉方言相關(guān)的“普通話-方言-民族語(yǔ)”的接觸層面。
關(guān)于晉方言語(yǔ)言接觸的研究,目前可分為幾個(gè)方面。
(一)方言和民族語(yǔ)的接觸
語(yǔ)音方面,喬全生(2019)從語(yǔ)音角度,闡釋晉方言歷史上和阿爾泰語(yǔ)系深度接觸,從而聲韻調(diào)系統(tǒng)發(fā)生了變化,從語(yǔ)言類型學(xué)角度分析晉方言具有合理性和創(chuàng)新性。但是筆者認(rèn)為,晉方言由南至北聲調(diào)遞減也可能與方言接觸有關(guān),尤其是張呼片和大包片的晉方言作為一種“移民方言”,最開(kāi)始會(huì)和當(dāng)?shù)氐穆曊{(diào)系統(tǒng)已經(jīng)簡(jiǎn)化的北方官話接觸,也可能造成聲調(diào)減少。
詞匯方面,晉方言和民族語(yǔ)的接觸,比較典型的是內(nèi)蒙古晉方言和蒙古語(yǔ)之間。盧蕓生,道爾吉(1995)列舉了一些典型的仍存在于內(nèi)蒙古晉方言中的借詞;李作南,李仁孝(2007)列舉了一些內(nèi)蒙古地區(qū)漢語(yǔ)方言中對(duì)蒙古語(yǔ)的反借詞,提出這是二者深度接觸的結(jié)果。但是,研究?jī)?nèi)蒙古晉方言和蒙古語(yǔ)之間的接觸主要停留在借詞層面,語(yǔ)音、語(yǔ)法的接觸性研究較少,同時(shí),對(duì)于接觸的動(dòng)因和機(jī)制闡述較少。李欣(2019)指出陰山地區(qū)的接觸研究一方面缺乏歷時(shí)層次,一方面偏重蒙古語(yǔ)和漢語(yǔ)接觸,而回族和漢族、滿族和漢族之間的語(yǔ)言接觸研究較少。
語(yǔ)法方面,張維佳,張洪燕(2007)、汪化云(2013)指出山西晉方言中遠(yuǎn)指代詞“兀”的用法可能受到阿爾泰語(yǔ)系的影響,也為晉方言指示代詞三分提供了新的研究視角。
(二)方言和普通話的接觸
張程(2018)指出崇禮方言的詞匯受到普通話的影響特色逐漸消失,但是對(duì)于如何接觸沒(méi)有系統(tǒng)分析。喬全生(2019)以呼和浩特、晉城、上當(dāng)片方言為例論述了晉方言和普通話接觸中聲母的歷時(shí)變化。郭風(fēng)嵐(2005)描寫了宣化方言和普通話及北方官話的接觸發(fā)生的變異情況和機(jī)制,為張呼片宣化方言點(diǎn)的研究提供了豐富的詞匯語(yǔ)料。
(三)方言和方言的接觸
詞匯方面,史榮(2016)結(jié)合方言學(xué)和社會(huì)語(yǔ)言學(xué),從方言接觸的角度分析絳縣方言的指示代詞和山東話、河南話之間的接觸性變化,但是史(2016)偏重描寫,沒(méi)有充分解釋機(jī)制。
語(yǔ)音方面,任丹丹(2016)結(jié)合音韻學(xué)和社會(huì)語(yǔ)言學(xué),從方言接觸的角度,探討山西方言并州片和呂梁片的部分聲母演化的原因,因?yàn)樽髡咧饕芯康氖茄葑兟窂剑詫?duì)接觸機(jī)制沒(méi)有細(xì)致分析。李欣(2017)認(rèn)為沁水方言的聲韻調(diào)系統(tǒng)的變化是和周邊官話以及晉方言接觸的結(jié)果,比如沁西片沒(méi)有入聲。
語(yǔ)法方面,喬全生,魯冰(2016)從方言類型學(xué)的角度,指出豫北地區(qū)反復(fù)疑問(wèn)句的演變是晉方言和官話此消彼長(zhǎng)的接觸性結(jié)果;
還有一些綜合的角度,高峰(2011)認(rèn)為晉方言志延片方言接觸屬于地緣性接觸,其中,老戶話與關(guān)中方言的接觸是臨界輸入性的,上頭話與老戶話的接觸屬于移民性接觸,但接觸程度較淺;邢向東(2014b)認(rèn)為西北方言和晉方言之間有接觸和聯(lián)系,而且可能形成了一條語(yǔ)言鏈條沿黃河流域上溯,當(dāng)然,這還需要更多的語(yǔ)料支持;秦樂(lè)(2018)介紹了呼和浩特地區(qū)山西移民的語(yǔ)言生活,詳細(xì)描寫了語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的現(xiàn)狀,為研究呼和浩特晉方言和山西晉方言的接觸提供了典型案例,可以繼續(xù)做本體方面的變化;張楠(2020)以太原地區(qū)一個(gè)天津移民形成的方言島為例,從語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯角度論述太原話和天津話的接觸和變異及產(chǎn)生原因,為方言接觸提供了典型個(gè)案;吳丹麗(2020)通過(guò)計(jì)算分析的方法,論證五臺(tái)片、大包片和北京官話接觸緊密,相似度較高,張呼片和邯新片屬于后形成的晉方言區(qū),和官話接觸較多,吳(2020)這種論證方法也為方言接觸提供了一個(gè)比較嶄新的視角。
(四)關(guān)于接觸機(jī)制的研究
語(yǔ)言或者方言的接觸機(jī)制,筆者沒(méi)有局限于晉方言相關(guān)的研究,希望通過(guò)更加全面的視角對(duì)動(dòng)因和機(jī)制加以述評(píng)。
語(yǔ)音層面,徐榮(2012)主張從語(yǔ)音的角度分析接觸層次,并且區(qū)分了混合方言和克里奧爾語(yǔ),把深度接觸現(xiàn)象分為深度借用、深度干擾和柯因內(nèi)化三大類。徐(2012)指出陜西吳起話、河南孟州話、河北南和話屬于晉方言和中原官話的深度接觸性方言。
詞匯層面,盧欣(2011)介紹了杭錦后旗方言和蒙古語(yǔ)接觸產(chǎn)生的借詞以及借用方式,包括“完全音譯”和“不完全音譯”兩種方式;王衡(2016)分析焦作懷慶方言和周邊官話及普通話接觸下詞匯的變化,接觸機(jī)制包括語(yǔ)言成分的吸收和融合。陳鵬飛(2016)以豫北晉方言為例,從方言接觸的角度,討論詞匯的“異源復(fù)合”現(xiàn)象,具體包括實(shí)語(yǔ)素復(fù)合和虛語(yǔ)素復(fù)合。這也反映了方言與方言或普通話的接觸機(jī)制不同于和民族語(yǔ)的接觸機(jī)制,方言和普通話之間是一個(gè)語(yǔ)言連續(xù)統(tǒng),彼此之間有許多聯(lián)系和相似之處,這也為接觸和借用提供了便利條件,所以接觸機(jī)制中有較多融合現(xiàn)象。
語(yǔ)法層面,邢向東(2014a)論述了陜北吳堡話的過(guò)去時(shí)標(biāo)記“來(lái)該”的形成是方言接觸造成的,接觸機(jī)制是“同義并列強(qiáng)化”,而且這種接觸具有層次性從而形成不同的時(shí)標(biāo)記,“該”和“來(lái)該”。當(dāng)然,這種層次性需要結(jié)合晉方言區(qū)其他方言片區(qū)的語(yǔ)料深入分析,在張家口方言中,也有“去來(lái)”表示過(guò)去時(shí),如:我剛剛兒打電話去來(lái)。Heine和Kuteva①將接觸引發(fā)的語(yǔ)法演變分為“語(yǔ)法借用”和“語(yǔ)法復(fù)制”,“語(yǔ)法借用”是對(duì)源語(yǔ)言語(yǔ)法因素的借用,而“語(yǔ)法復(fù)制”是仿照源語(yǔ)言對(duì)自身語(yǔ)言進(jìn)行語(yǔ)法構(gòu)造的過(guò)程。但“語(yǔ)法復(fù)制”的類型又是情況復(fù)雜的。針對(duì)“語(yǔ)法復(fù)制”的問(wèn)題,吳福祥(2020)指出其又可以細(xì)化為“結(jié)構(gòu)重組”和“構(gòu)式拷貝”。吳(2020)指出,二者根本區(qū)別是源語(yǔ)言中是否原本就有供以構(gòu)造的結(jié)構(gòu)(結(jié)構(gòu)重組)還是憑空創(chuàng)造的結(jié)構(gòu)(構(gòu)式拷貝)。
從宏觀角度看,托馬森根據(jù)受語(yǔ)是否存在“不完善學(xué)習(xí)”現(xiàn)象,將接觸機(jī)制分為“借用干擾”和“轉(zhuǎn)用干擾” ②?!敖栌酶蓴_”指保持自己母語(yǔ)體系的前提下,吸收外來(lái)語(yǔ)言或方言的語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法?!稗D(zhuǎn)用干擾”指的是操某種語(yǔ)言或方言的使用者放棄母語(yǔ),轉(zhuǎn)用另一種語(yǔ)言或者方言,但由于對(duì)于新語(yǔ)言的“不完善學(xué)習(xí)”,會(huì)把母語(yǔ)中一些特點(diǎn)帶入到新語(yǔ)言中。關(guān)于“轉(zhuǎn)用干擾”,陳保亞(2005)又把這種干擾具體分為“母語(yǔ)干擾”和“語(yǔ)言轉(zhuǎn)換”,主要針對(duì)的是漢語(yǔ)不同方言區(qū)的形成,究竟是因?yàn)闈h民雙語(yǔ)者對(duì)漢語(yǔ)的影響產(chǎn)生的方言,還是少數(shù)民族的后代已經(jīng)完成漢語(yǔ)轉(zhuǎn)用而形成的方言。這種觀點(diǎn)進(jìn)一步細(xì)化了接觸性方言的形成機(jī)制,同時(shí)也為構(gòu)擬方言的原始語(yǔ)提供了遺傳學(xué)視角。當(dāng)語(yǔ)言或方言之間沒(méi)有明顯的直接接觸時(shí),依舊可以有接觸性變化,江荻(2010)以回?fù)]語(yǔ)為例,指出這種語(yǔ)言雖然在海南三亞處于方言島的狀態(tài),但依舊在漢語(yǔ)環(huán)境下語(yǔ)言類型發(fā)生了變化,這種機(jī)制為“語(yǔ)言感染”。
二、晉方言語(yǔ)言接觸問(wèn)題的思考
(一)晉方言與蒙古語(yǔ)的接觸
盧蕓生,道爾吉(1995)在研究?jī)?nèi)蒙古地區(qū)的蒙古語(yǔ)借詞時(shí),指出“隙少” 這個(gè)詞僅流行于土默川地區(qū)。這種說(shuō)法是不夠嚴(yán)謹(jǐn)?shù)?,在張呼片赤城話中也存在同樣的說(shuō)法和意思,所以對(duì)于一些方言點(diǎn)的語(yǔ)言接觸現(xiàn)象可以從宏觀角度結(jié)合整個(gè)方言區(qū)來(lái)分析。布龍菲爾德說(shuō):“一切親屬語(yǔ)言或者其中某幾種親屬語(yǔ)言共同具有某種特征,那么它們共同的原始階段,也就是說(shuō)在‘母語(yǔ)階段,也一定已經(jīng)出現(xiàn)了。” ③由此可以猜測(cè),山西方言傳播到赤城及內(nèi)蒙古地區(qū)之后,在赤城晉方言和內(nèi)蒙古晉方言分離發(fā)展之前,他們之間可能存在過(guò)一個(gè)使用同一種“地區(qū)方言”的階段。在這個(gè)階段和蒙古語(yǔ)接觸和交流而借用了“隙少”這個(gè)詞,以后的各自發(fā)展中,在土默川地區(qū)和赤城地區(qū)既保持了各自特點(diǎn),又都保留了這個(gè)詞,而在其他有些地區(qū)可能不再使用。
(二)語(yǔ)言接觸的層次性
關(guān)于語(yǔ)言或者方言接觸的機(jī)制,筆者認(rèn)為還應(yīng)注重接觸的層次性。李作南,李仁孝(2007),邢向東(2014a),李欣(2019),吳丹麗(2020)等研究表明,晉方言和周邊方言或民族語(yǔ)言的接觸具有層次性,在研究時(shí)候要注意區(qū)分。再擴(kuò)展到漢語(yǔ)方言和其他民族語(yǔ)的接觸中,以我國(guó)東北延邊地區(qū)的漢語(yǔ)和朝鮮語(yǔ)接觸為例。朝鮮語(yǔ)在歷史上和中國(guó)有悠久的接觸歷史,嚴(yán)翼相(2010)指出朝鮮語(yǔ)和漢語(yǔ)有兩千多年的接觸歷史,許多朝鮮語(yǔ)的詞匯發(fā)音在漢語(yǔ)上古時(shí)期就已經(jīng)借入。所以在考察國(guó)內(nèi)延邊地區(qū)的漢語(yǔ)和朝鮮語(yǔ)的接觸時(shí),不應(yīng)該只從共時(shí)的接觸層面探討。比如對(duì)“洗手間”的稱呼,我國(guó)朝鮮族、朝鮮以及韓國(guó),都稱為“???”,音譯漢語(yǔ)的“化妝室”,但這樣的“漢字詞”是歷史上朝鮮語(yǔ)從漢語(yǔ)借入的,并不是延邊地區(qū)朝鮮族所使用的朝鮮語(yǔ)從漢語(yǔ)借入的。再比如在韓國(guó),以下詞匯是這樣的說(shuō)法,傳銷(??? ??)、電視(????)、冰箱(???)、號(hào)碼(??)、電腦(???)、面包車(??????)、上網(wǎng)(???? ??)、簽證(??)、老板(??),其中大部分都是英語(yǔ)借詞,比如“電腦(???)”是“computer”的音譯,“上網(wǎng)(???? ??)”是internet的音譯;也有一些詞是朝鮮語(yǔ)歷史上和漢語(yǔ)的接觸獲得的語(yǔ)言材料,如“冰箱(???)”是漢字詞“冷藏庫(kù)”。但這樣的說(shuō)法并不是我國(guó)延邊朝鮮語(yǔ)和漢語(yǔ)接觸產(chǎn)生的。在我國(guó)延邊地區(qū)朝鮮族使用的朝鮮語(yǔ)當(dāng)中,以上這些詞匯和韓國(guó)不同,如“??(傳銷)、??(電視)、??(冰箱)、 ??(號(hào)碼)、??(電腦)、???(面包車)、??(上網(wǎng))、??(簽證)、??(老板)”等。這些詞匯在我國(guó)延邊地區(qū)朝鮮族使用的朝鮮語(yǔ)中完全是從漢語(yǔ)借音,而且已融入到當(dāng)?shù)爻r族的詞匯系統(tǒng)中,而不是朝鮮語(yǔ)和漢語(yǔ)的語(yǔ)碼夾雜。所以這些借詞是我國(guó)延邊朝鮮族和漢族長(zhǎng)期接觸過(guò)程中,朝鮮語(yǔ)受到漢語(yǔ)接觸性影響的結(jié)果。
三、結(jié)語(yǔ)
晉方言的語(yǔ)言接觸,研究領(lǐng)域主要集中在方言和方言的接觸上,強(qiáng)調(diào)方言片區(qū)的內(nèi)部相互影響。方言和普通話的接觸研究還可以再深入,方言和民族語(yǔ)的研究,主要是內(nèi)蒙古地區(qū)晉方言和蒙古語(yǔ)的接觸,一方面忽略了晉方言和滿語(yǔ)、回語(yǔ)的接觸,另一方面,應(yīng)該把視野放到整個(gè)方言區(qū),尤其是大包片、張呼片、五臺(tái)片,這些片區(qū)都或多或少和民族語(yǔ)有接觸,應(yīng)加以重視。接觸現(xiàn)象的描述層面以詞匯居多,語(yǔ)音次之,語(yǔ)法最少,在研究晉方言接觸時(shí)要多關(guān)注語(yǔ)音、語(yǔ)法的接觸和變異。在充分描寫變異的基礎(chǔ)上可以對(duì)現(xiàn)象分類概括,探求接觸性變異的機(jī)制,而且要注意接觸的層次性,以免造成研究偏誤。
注釋:
①參見(jiàn)Heine,Bernd.Typology and language contact:word order.Tallinn,21-24 March,2007.
②吳福祥在《關(guān)于語(yǔ)言接觸引發(fā)的演變》中對(duì)托馬森的觀點(diǎn)展開(kāi)論述。
③布龍菲爾德著,袁家驊、趙世開(kāi)、甘世福譯:《語(yǔ)言論》,商務(wù)印書館1997年版,第404頁(yè)。
參考文獻(xiàn):
[1]布龍菲爾德.語(yǔ)言論[M].袁家驊,趙世開(kāi),甘世福譯.北京:商務(wù)印書館,1997.
[2]陳保亞.語(yǔ)言接觸導(dǎo)致漢語(yǔ)方言分化的兩種模式[J].北京大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2005,(2).
[3]陳鵬飛.豫北晉語(yǔ)的異源復(fù)合構(gòu)詞現(xiàn)象[J].南開(kāi)語(yǔ)言學(xué)刊,2016,(2).
[4]高峰.晉語(yǔ)志延片語(yǔ)音研究[D].陜西師范大學(xué), 2011.
[5]郭風(fēng)嵐.宣化方言變異與變化研究[D].北京語(yǔ)言大學(xué),2005.
[6]李欣.山西沁水方言語(yǔ)音的內(nèi)部差異[D].山西師范大學(xué),2017.
[7]李欣.陰山地區(qū)核心區(qū)域語(yǔ)言研究述評(píng)[J].陰山學(xué)刊,2019,(5).
[8]李作南,李仁孝.內(nèi)蒙古漢語(yǔ)方言中的返借詞[J].內(nèi)蒙古大學(xué)學(xué)報(bào)(人文·社會(huì)科學(xué)版),2007,(4).
[9]盧欣.杭錦后旗方言詞匯的幾個(gè)問(wèn)題[D].天津師范大學(xué),2011.
[10]盧蕓生,道爾吉.內(nèi)蒙古西部地區(qū)漢語(yǔ)方言里的蒙語(yǔ)借詞[J].內(nèi)蒙古大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),1995,(4).
[11]江荻.回輝語(yǔ)揭示的語(yǔ)言接觸感染機(jī)制[J].民族語(yǔ)文,2010,(6).
[12]喬全生,魯冰.論豫北晉語(yǔ)反復(fù)疑問(wèn)句的過(guò)渡性特征[J].山西大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2016,(6).
[13]喬全生.語(yǔ)言接觸視域下晉方言語(yǔ)音的幾點(diǎn)變化[J].漢語(yǔ)學(xué)報(bào),2019,(4).
[14]秦樂(lè).呼和浩特市的山西移民語(yǔ)言使用情況調(diào)查[D].陜西師范大學(xué),2018.
[15]任丹丹.山西方言呂梁片和并州片中古全濁塞音、塞擦音聲母演化路徑探析[D].北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué),2016.
[16]史榮.語(yǔ)言接觸視野下的絳縣方言指示代詞研究[D].山西大學(xué),2016.
[17]王衡.焦作懷慶方言詞匯研究[D].廣西師范學(xué)院, 2016.
[18]汪化云.西北方言指代詞兼第三身代詞現(xiàn)象的再探討[J].語(yǔ)言科學(xué),2013,(1).
[19]吳丹麗.基于詞匯語(yǔ)音距離的漢語(yǔ)方言計(jì)算分析[D].天津師范大學(xué),2020.
[20]邢向東.陜北吳堡話的過(guò)去時(shí)標(biāo)記“來(lái)該”及其形成[J].語(yǔ)文研究,2014,(2).
[21]邢向東.西北方言重點(diǎn)調(diào)查研究芻議——以甘寧青新四省區(qū)為主.清華大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2014, (5).
[22]徐榮.漢語(yǔ)方言深度接觸研究[D].復(fù)旦大學(xué),2012.
[23]嚴(yán)翼相.韓漢語(yǔ)言接觸簡(jiǎn)史[A].韓國(guó)研究(第九輯)[C].浙江大學(xué)韓國(guó)研究所,2010.
[24]張程.晉語(yǔ)崇禮方言詞匯研究[D].南寧師范大學(xué), 2021.
[25]張楠.太原市線材廠天津方言島語(yǔ)言調(diào)查研究[D].山西師范大學(xué),2020.
[26]張維佳,張洪燕.遠(yuǎn)指代詞“?!迸c突厥語(yǔ)[J].民族語(yǔ)文,2007,(3).
作者簡(jiǎn)介:
李文張,男,漢族,中央民族大學(xué)中國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言文學(xué)學(xué)院碩士研究生在讀,研究方向:社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)言類型學(xué)、方言學(xué)。
張學(xué)敏,女,漢族,西北大學(xué)文學(xué)院本科在讀,研究方向:現(xiàn)代漢語(yǔ)、方言學(xué)。