龍宣
龍口黃縣窗染花這種民間藝術(shù)品,距今已有200多年的歷史,貼在窗戶上可以渲染喜慶氣氛,也寓意吉祥如意。
黃縣窗染花始于清朝道光年間,主要在龍口、蓬萊、招遠等地流傳。樣式的取材大多與生活息息相關(guān),主要有人物、動物、花草,顏色非常艷麗。學習窗染花要有一定的美術(shù)基礎(chǔ)。制作過程一般都是把創(chuàng)作好的白描紙樣用紙捻固定在幾張相同大小的宣紙上,用小巧銳利的剪刀剪制成剪紙花樣,再用毛筆根據(jù)需要平涂品色,最后用石蠟涂染,這樣創(chuàng)作出的作品明快絢麗、晶瑩剔透、美輪美奐。
制作窗染花不僅是一門技藝,也是舊時謀生的一種手段。在上世紀五六十年代,窗染花師傅們在農(nóng)閑時節(jié),總會做些窗花存著,以待春節(jié)時到市場上售賣貼補家用。
當時,由于機印貼畫尚沒有出現(xiàn),黃縣窗染花就和春節(jié)時貼的春聯(lián)一樣,家家戶戶都需要。鼎盛時期在20世紀60年代初,當時大多是農(nóng)家婦女剪染,其中不乏手藝精湛的民間藝人。那時的窗染花賣的價格也高,六幅一套的“大金魚”能賣兩毛錢,而當時一斤豬肉的價格只有六毛錢。賣得多的時候,一個春節(jié)能掙200塊錢,也算一筆不菲的收入。
在龍口市東萊街道牛據(jù)村,近80歲高齡的黃縣窗染花代表性傳承人王松生對這種民間藝術(shù)形式仍然非常熱愛。每逢春節(jié),他依然會剪一大堆各式各樣的窗花,送給街坊鄰居、親朋好友。
對于王松生來說,剪窗染花是家傳手藝,他從10多歲起便跟隨母親學習剪窗染花,從簡單臨摹花卉到剪出一幅幅形象生動的花鳥魚蟲,一剪就是幾十年。在他人眼里繁瑣復(fù)雜、費時費力的窗染花制作過程,對王松生來說卻是樂在其中。
黃縣窗染花一般都是以6個為一套,原因是過去的窗戶是兩扇,一扇3個壟,兩扇就是6個壟,窗花貼在玻璃窗上正好“對臉”,比較好看。對于這種從小就會的藝術(shù)品,王松生如寶貝一樣收藏。他把自己的作品匯編成冊,有的還裱了起來。
8歲跟姥姥學剪紙,上高中時有空就拿著剪紙到集上賣;拜省級黃縣窗染花非遺傳承人王松生學習黃縣窗染花。如今,40歲的龍口市東江村村民王美玉成為龍口市級第六批非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表性傳承人。她抽空進社區(qū)搞講座,進學校講課,做得有滋有味,一門心思將這項傳統(tǒng)手藝傳承給下一代。
王美玉平常在集上賣百貨,她樸實善良,是個熱心人。2017她主動承擔了東江一所學校剪紙社團的教學工作。面對這些連剪子都不會拿的孩子,王美玉手把手地一點點地教,反反復(fù)復(fù),最終讓孩子們學會了剪紙的基本技法,剪出了一幅完整作品。她說:“真的很欣慰,孩子們就是我的作品?!?/p>
進學校傳承剪紙藝術(shù)后,在擺攤之余,王美玉每年都參加社會公益組織活動,教自閉癥孩子們剪紙,到錦里社區(qū)教老黨員們剪黨旗,創(chuàng)作多幅抗疫作品。同年,她還將剪紙作品《抗日英雄任常倫》贈送給七甲任常倫紀念館。
如今,隨著人們生活水平的提高和機印技術(shù)的普及,黃縣窗染花已經(jīng)成為了人們記憶中的物品。2009年,傳統(tǒng)美術(shù)類的黃縣窗染花(龍口)入選了山東省政府公布的第二批省級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。
As a folk art with a history of over 200 years, dyed window decorations in Huangxian County of Longkou are usually put up on windows to create a festive atmosphere and symbolize good luck.
Huangxian dyed window decorations originated during the reign of Daoguang in the Qing Dynasty (1821-1850) and spread mainly in such places as Longkou, Penglai, and Zhaoyuan. Most of these dyed window decorations draw materials that are closely related to peoples life, mainly including characters, animals, flowers, and plants, and are very bright in color.