劉凌暉
【摘要】《詭秘之主》是近年來的現(xiàn)象級(jí)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品,從連載到完結(jié)一直熱度不斷,在國(guó)內(nèi)外均有一定的傳播廣度,享有一定聲譽(yù),其在傳統(tǒng)玄幻網(wǎng)文的套路之外進(jìn)行創(chuàng)新,并融入濃厚的人文意蘊(yùn),以類西方的故事背景,展示了中國(guó)的見解和思考。
【關(guān)鍵詞】網(wǎng)絡(luò)玄幻小說;《詭秘之主》;傳播;人文內(nèi)涵;文化雜糅
【中圖分類號(hào)】I207? ? ? ? ? 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A? ? ? ? ? ?【文章編號(hào)】2096-8264(2023)32-0029-03
【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2023.32.008
《詭秘之主》自2018年在起點(diǎn)中文網(wǎng)連載至完結(jié),幾年來始終熱度不斷,不僅在中文互聯(lián)網(wǎng)上有著較高的關(guān)注度和討論度,在外文互聯(lián)網(wǎng)上也有一定熱度和訂閱者。《詭秘之主》在互聯(lián)網(wǎng)引起了超過其他玄幻小說關(guān)注和討論的原因是,它在繼承以往玄幻小說“套路”的同時(shí),又能從中跳脫出來,打造獨(dú)特的體系,同時(shí)融入了深刻的人文內(nèi)涵。
一、《詭秘之主》在互聯(lián)網(wǎng)的傳播
“玄幻小說”是幻想文學(xué)的分支之一,也是最獨(dú)特的一類,并非一味地模仿西方既定的幻想文學(xué)傳統(tǒng),而是依據(jù)中華民族的文化和常識(shí)所進(jìn)行的“本土化”創(chuàng)作,一定程度上體現(xiàn)了中國(guó)的民族精神。對(duì)“玄幻小說”定義現(xiàn)今仍具爭(zhēng)議,一般認(rèn)為指的是建立在玄想基礎(chǔ)上的幻想小說。所謂“玄”,指的是對(duì)“道”、周易八卦、神話傳說中的超自然能力和神秘學(xué)知識(shí)等進(jìn)行描寫、解讀與探索;所謂“幻”,指的是超現(xiàn)實(shí)的幻想世界。但在實(shí)際文本中,玄幻與其他的幻想小說文類——科幻、奇幻小說間的壁壘是比較模糊的。
《詭秘之主》在2018年4月到2020年5月連載期間常駐起點(diǎn)中文網(wǎng)男頻月票榜和書友月推薦榜第一。2023年2月《詭秘之主》續(xù)作《宿命之環(huán)》上線還未更新之時(shí),在起點(diǎn)中文網(wǎng)已獲得五十萬收藏和八萬張推薦票,外文網(wǎng)站也在同步更新。截止2023年4月,“詭秘之主吧”有二十余萬粉絲,發(fā)帖數(shù)四百余萬;微博超話粉絲八萬余人,發(fā)帖兩萬余數(shù),閱讀量達(dá)四點(diǎn)五億;知乎上關(guān)于《詭秘之主》話題有二十余萬討論,三億多瀏覽;嗶哩嗶哩視頻平臺(tái)上相關(guān)的視頻創(chuàng)作也不在少數(shù),有許多分析、解讀類視頻;在國(guó)內(nèi)知名同人創(chuàng)作平臺(tái)LOFTER,“詭秘之主”詞條有近十二萬參與,六千余萬瀏覽。
中國(guó)網(wǎng)絡(luò)玄幻小說在海外的傳播有賴于網(wǎng)站及平臺(tái)的建設(shè),《詭秘之主》在國(guó)外的傳播也是通過中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)英譯網(wǎng)站進(jìn)行的。Wuxiaworld是由華裔建立最早的翻譯中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的網(wǎng)站,點(diǎn)擊量很高,且形成了固定的讀者群體,網(wǎng)站發(fā)布的中國(guó)網(wǎng)絡(luò)玄幻小說甚至達(dá)到了一些主流文化無法達(dá)到的傳播廣度。《詭秘之主》在中國(guó)企業(yè)自主創(chuàng)辦的海外門戶網(wǎng)站W(wǎng)ebNovel(起點(diǎn)國(guó)際)上連載,連載期間創(chuàng)造了全球網(wǎng)絡(luò)文學(xué)訂閱紀(jì)錄,總閱讀量達(dá)到了2500萬次,評(píng)分4.8分(滿分5.0),至今仍居奇幻類文本作品人氣前列,仍在吸引新讀者,可謂是中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)走向全球市場(chǎng)的里程碑式作品。
二、《詭秘之主》中的人文內(nèi)涵
《詭秘之主》之所以能在國(guó)內(nèi)外廣受好評(píng)和熱議,不僅是因?yàn)閯?chuàng)新了玄幻小說慣有的套路和體系,更是因?yàn)樽髡邔?duì)異世界的細(xì)致構(gòu)造和描繪,以及蘊(yùn)藏著深刻的人文思考和人文關(guān)懷。
(一)作者對(duì)于異世界的細(xì)致刻畫
魯恩王國(guó)首都貝克蘭德是《詭秘之主》中的主要場(chǎng)景之一,以第一次工業(yè)革命后的倫敦為原型,諸多重要故事在此展開。作者查閱了大量關(guān)于英國(guó)的資料,如《深淵居民:倫敦東區(qū)見聞》《維多利亞時(shí)期倫敦社會(huì)分層研究》《維多利亞時(shí)期英國(guó)中產(chǎn)階級(jí)婚姻家庭生活研究》 ①,對(duì)于貨幣兌換、物價(jià)、居住環(huán)境有著細(xì)致的刻畫,力圖在異世界還原“倫敦”生活。
在貨幣方面,參考了1964年英格蘭銀行頒布的英鎊兌換規(guī)則,一鎊等于二十蘇勒,金鎊以黃金作保障,有一、五、十三種面值;一蘇勒等于十二銅便士,蘇勒來源于古代銀幣,有一和五兩種面值。并且隨時(shí)關(guān)注和更新主角克萊恩的資產(chǎn)狀況,精準(zhǔn)到每個(gè)便士和零散金幣,在不同國(guó)家會(huì)將貨幣進(jìn)行換算。并且自始至終,貨幣體系十分穩(wěn)定,每個(gè)序列魔藥配方和非凡材料都有較穩(wěn)定的價(jià)格區(qū)間,不像許多玄幻小說到后期物價(jià)崩壞,產(chǎn)生嚴(yán)重的“通貨膨脹”。
在食物方面,展現(xiàn)了各個(gè)地區(qū)的不同美食,比如來自迪西海灣的迪西餡餅、甜冰茶,羅斯德群島的特色烤肉、香葉蘑菇湯、土豆面包,拜亞姆的特亞提瓦(水果里的肉)。符合讀者在閱讀異世界環(huán)游劇情時(shí)對(duì)不同地區(qū)所有的“異域旅游期待”。
在居住環(huán)境方面,既有底層居民所住的一便士、一點(diǎn)五便士一晚的一張地鋪或高低床,中產(chǎn)階級(jí)半年二十五鎊租金的聯(lián)排房屋,亦有貴族能隨意購(gòu)買的價(jià)值八九千鎊的用來度假的莊園。作者在刻畫階級(jí)差異,特別是關(guān)注底層小人物的生活上頗為成功。
作者對(duì)維多利亞時(shí)期發(fā)生的故事和典型人物進(jìn)行了仔細(xì)分析,在虛構(gòu)類似時(shí)代和時(shí)空背景故事的同時(shí),又將地域文化融入其中,增加了該作品的可讀性。很多外國(guó)讀者稱其故事背景融合了西方文化,閱讀起來非常有親切感。
(二)人性和自我的堅(jiān)守
在《詭秘之主》中,“神性”代指的是理性,“人性”則是感性和理性的結(jié)合,感性是人相對(duì)于神的特殊之處。每個(gè)人身上都兼具神性和人性,在非凡者不斷提高序列等級(jí)的過程中,神性會(huì)逐漸增強(qiáng),人性則在逐漸消解,直至變成純粹理性的存在。并且,非凡特性中蘊(yùn)含的瘋狂也會(huì)逐漸侵蝕非凡者自身,隨著序列等級(jí)的提高,原初的意志會(huì)在非凡者的體內(nèi)蘇醒,壓迫非凡者自我意識(shí)的生存空間,個(gè)體的自我認(rèn)知需要和特性中的瘋狂、原初的思想侵蝕進(jìn)行抗?fàn)帯?/p>
作為非凡者的每一次晉升都伴隨著失控的風(fēng)險(xiǎn),在不斷提高序列等級(jí)的過程中,非凡者也需要加強(qiáng)自己對(duì)于世界的認(rèn)知,鞏固、強(qiáng)化對(duì)于自我主體身份的認(rèn)同。主角克萊恩進(jìn)入高序列之后,一直在與復(fù)蘇的天尊意志進(jìn)行抗?fàn)帲朗刈约旱娜诵?,防止人性迷失于神性的增?qiáng)和天尊意志的侵蝕,盡己所能向自我回歸??巳R恩在自我人性和神性的斗爭(zhēng)之中,進(jìn)一步認(rèn)識(shí)到了世界的混亂和人生的荒誕本質(zhì),他一度成為梅林·赫爾墨斯那樣超脫、悲喜不形于色的角色,神性在其身上占據(jù)了相對(duì)優(yōu)勢(shì),能被砍斷雙手而理性分析當(dāng)時(shí)面臨的危機(jī)狀況,但最終還是沖破了束縛,帶著克萊恩自我的意志回歸,爆發(fā)出了人性的光輝,帶著人所特有的憐憫和勇氣進(jìn)行突圍,戰(zhàn)勝“錯(cuò)誤”阿蒙,成為準(zhǔn)舊日——“詭秘之主”。
“扮演法”是作者在《詭秘之主》中創(chuàng)造出的新的升級(jí)方法,非凡者選定一條途徑之后,需要沿著這條途徑不斷向上晉升,從序列九到序列零。在此過程中,非凡者根據(jù)魔藥名稱進(jìn)行扮演,理解、梳理對(duì)應(yīng)序列魔藥背后的行事邏輯,總結(jié)扮演法則,當(dāng)行為與魔藥法則相符合時(shí),有利于非凡者對(duì)于魔藥的消化,加快晉升的進(jìn)度。扮演就像是將自身的行動(dòng)貼合某個(gè)“職業(yè)”的要求,在扮演中體悟不同身份,領(lǐng)悟背后的責(zé)任和意義,在身份的轉(zhuǎn)換之間尋找人自身的意義,增進(jìn)對(duì)自身的了解。主角克萊恩在晉升過程中,提煉出“占卜家”途徑各個(gè)序列等級(jí)的法則要求,比如魔術(shù)師守則中有“不做無準(zhǔn)備的表演” ②,無面人守則中有“可以假扮任何人,但只能是自己” ③。法則或說規(guī)則被提到了相當(dāng)高的地位,也隱喻著人的成長(zhǎng)離不開對(duì)規(guī)則的遵守,個(gè)體不斷發(fā)現(xiàn)、認(rèn)識(shí)、提高自我的成長(zhǎng)過程需要在一定的規(guī)則之下進(jìn)行,同時(shí)成長(zhǎng)本身也是個(gè)體總結(jié)人生規(guī)則來進(jìn)行自我定義的過程。但是不能沉迷于“扮演”,要謹(jǐn)防在“扮演”中迷失自我的主體意識(shí),也是對(duì)個(gè)體不能盲從于規(guī)則的說明。
不論是人性與神性的博弈,還是非凡者在扮演中對(duì)自我身份的保持,都展現(xiàn)出了對(duì)于“人”這一主體價(jià)值的重視和認(rèn)同。
(三)悲憫情懷和人文關(guān)懷
作者描繪了貝克蘭德上層社會(huì)和底層人民生活的巨大差異,貴族領(lǐng)主和資產(chǎn)階級(jí)不斷舉辦豪華的宴會(huì),而工人和流浪者苦苦地在生存線上掙扎。書中在第二卷“無面人”集中刻畫了老科勒這一角色,他經(jīng)歷了喪妻喪子、失業(yè)、流浪等諸多人生苦難,從他的經(jīng)歷可以一窺那個(gè)類蒸汽時(shí)代工人的普遍失業(yè)、濟(jì)貧院不堪其用、兒童偷竊、女工受化工業(yè)影響而短命、貧民區(qū)的饑餓與死亡現(xiàn)象,這些存在于史料中的記載,通過老科勒這樣一個(gè)社會(huì)底層失業(yè)工人群體的縮影展現(xiàn)在讀者面前,引發(fā)讀者的憐憫與共鳴。在貝克蘭德大霧霾事件之中,貧民生活的東區(qū)成為邪神降臨的溫床,諸多貧民在一夜之間死去,老科勒懷抱著為了過節(jié)和人合買的還未吃上一口的火腿死去,從一個(gè)配角的悲慘命運(yùn)出發(fā),給作品鍍上一層陰暗的底色。
在弗薩克帝國(guó)與魯恩王國(guó)的戰(zhàn)爭(zhēng)中,魯恩王國(guó)首都貝克蘭德只在初期受到襲擊,但食物的缺乏仍沖擊了大多數(shù)中下層貝克蘭德居民的生活。市民在不同救濟(jì)點(diǎn)間往來排隊(duì)領(lǐng)取有限的食物;往日高傲的中產(chǎn)階級(jí)斯塔琳夫人為了支撐自己的家庭,為了幾塊面包出賣自己的身體;而有著大量糧食儲(chǔ)備的貴族,不愿降低自己的生活質(zhì)量,捐獻(xiàn)糧食來救濟(jì)市民,每日有著滿桌的菜肴,還有精致的下午茶點(diǎn)心。普通人為生存而四處奔波,世襲貴族在戰(zhàn)爭(zhēng)中依舊有享受閑適生活的資本。最后這場(chǎng)持續(xù)兩年、帶來無數(shù)傷害的戰(zhàn)爭(zhēng)以黑暗女神和戰(zhàn)神的神戰(zhàn)迅速結(jié)束,作者借奧黛麗·霍爾之口表達(dá)了時(shí)代大背景下茫然無措的普通人的現(xiàn)狀——“死不知因誰,生不知為何” ④。
除了貝克蘭德之外,作者還描繪了南大陸殖民地的狀況,土著居民被殖民者所馴服,以宗主國(guó)為尊,崇尚魯恩王國(guó)紳士的穿著和言行舉止,認(rèn)為其為“文明人”;種植園主眾多,海盜猖獗,財(cái)產(chǎn)和人口被掠奪。其中作者用寥寥數(shù)語展示了一個(gè)土著女子的命運(yùn):貧困的家庭破產(chǎn)而被賣作妓女,患上性病后被妓院拋棄,無法工作而流浪,最后獨(dú)自在橋洞下凄慘的死去,而她一生的愿望,不過是“我想活得像個(gè)人” ⑤。最后,克萊恩安葬了這個(gè)不知名的土著女子,為她寫下了墓志銘“她是個(gè)人”。墓園外的拜亞姆,“港口船帆層疊,煙囪高聳,街道縱橫交錯(cuò)……充滿蓬勃的朝氣,有著難以言喻的活力。” ⑥兩相對(duì)比之下,對(duì)被殖民者的憐憫,與命運(yùn)的無常感進(jìn)一步凸顯。
作者對(duì)于貝克蘭德、拜亞姆群島、東拜朗等地區(qū)底層民眾的生活狀態(tài)都有所展現(xiàn),體現(xiàn)了對(duì)作為平等個(gè)體的人的關(guān)注,是對(duì)人自身的關(guān)切。在克萊恩身上,有著中華文化追求的人性、憐憫和奉獻(xiàn),因此,他在貝克蘭德大霧霾事件中挺身而出為蕓蕓眾生而戰(zhàn),推動(dòng)成立魯恩慈善助學(xué)基金,多次幫助素昧平生的陌生人歸鄉(xiāng),展現(xiàn)了人性的善良和偉大,這樣的人物塑造背后蘊(yùn)藏著深深的中華傳統(tǒng)思想的底色,是中國(guó)“俠”精神的體現(xiàn)。
三、《詭秘之主》中的文化雜糅
中國(guó)網(wǎng)絡(luò)玄幻小說,并不一味地模仿西方的幻想文學(xué),但也并不單純是中國(guó)文化的體現(xiàn),而是既東方又西方,既非東方又非西方的“文化雜糅”狀態(tài)。這類小說的特點(diǎn)是將中國(guó)的神話民間傳說、玄思與西方的魔法、科幻、冒險(xiǎn)等元素融合。在全球化的大趨勢(shì)之下,文化交流和融合傾向也進(jìn)一步發(fā)展,雖是在中國(guó)本土文化語境中創(chuàng)作的玄幻小說,但接受了西方文化的熏陶,總帶著西方文化的影子,在傳播和解讀的過程中,文化融合的特點(diǎn)進(jìn)一步顯現(xiàn),產(chǎn)生了跨文化的新身份。
有學(xué)者指出,“全球與本土不應(yīng)該被想象為兩種截然不同的、互相分離和對(duì)抗的現(xiàn)實(shí),而是復(fù)雜地連接、相互地構(gòu)成的?!弊x者對(duì)于玄幻小說的追捧,正是驗(yàn)證不同文化間并不是彼此對(duì)立,而是辯證重組的過程。佩里·安德森認(rèn)為,當(dāng)今全球化的趨勢(shì),是對(duì)“交叉、雜交和混雜”的贊美,多元文化共同發(fā)展成為必然趨勢(shì)?,F(xiàn)今的文化不再是純粹單一的,并非在單獨(dú)、隔絕的環(huán)境下生發(fā)出來,而是在各區(qū)域的交流中不斷生成的。并且不同文化進(jìn)行碰撞、沖突、融合,給新文本的產(chǎn)生帶來了動(dòng)力。
多數(shù)中國(guó)網(wǎng)絡(luò)玄幻小說兼具神秘的東方文化和奇幻的西方想象。但就《詭秘之主》文本來看,其中較少提到中國(guó)傳統(tǒng)的神話傳說、志怪志異等內(nèi)容,其背景和設(shè)定沿用了不同的西方文化元素,但傳統(tǒng)中國(guó)的濟(jì)世情懷和俠客思想對(duì)其內(nèi)容和敘事有著重要而深刻的影響,其故事內(nèi)核仍然是東方的,仍然是中國(guó)的。
事實(shí)上,如前文所述,《詭秘之主》一文幾乎是在純類西方的背景上寫就的,故事背景放在類蒸汽時(shí)代,其中有幾大王國(guó)不斷斗爭(zhēng),爭(zhēng)奪殖民地,各個(gè)教會(huì)林立,各有圣典、教義和信眾;借用了猶太教卡巴拉教派的神秘學(xué)主張,融入了其中關(guān)于三支柱、十源質(zhì)、二十二徑的概念,構(gòu)成了詭秘世界中的升級(jí)體系;借鑒了美國(guó)作家洛夫克拉夫特創(chuàng)造的克蘇魯神話體系,沿用“外神”“舊日”等概念,渲染星空外的危險(xiǎn),蘊(yùn)藏在身邊的不可名狀的恐怖氛圍和末日危機(jī)。而在詭秘世界中,缺少對(duì)于東方世界的直接描述,缺少東方元素的直接體現(xiàn),部分原因是“西大陸”(對(duì)應(yīng)亞洲)處于失落狀態(tài),故事線尚未展開。因此,《詭秘之主》中最具東方特色或是中國(guó)特色的除去羅塞爾大帝留下的簡(jiǎn)體中文日記,原詭秘之主“福生玄黃天尊”的名號(hào)之外,就在于對(duì)于主角克萊恩(周明瑞)的塑造上。克萊恩(周明瑞)一直處于“旅行”狀態(tài),四處游走,在提升自己序列等級(jí)的同時(shí),參與到各地的事件之中,類比到中式設(shè)定下,這就是一代游俠的武俠故事,路見不平,行俠仗義,而主角也確實(shí)獲得過“俠盜黑皇帝”的稱呼。主角在自由游走于不同地區(qū)的同時(shí),也被內(nèi)心的責(zé)任感和道德感所束縛。因此,不得不說《詭秘之主》具有千百年來中華文化所具有的“俠”的精神內(nèi)核和濟(jì)世情懷。
大眾文化和文化工業(yè)的發(fā)展增強(qiáng)了大眾物質(zhì)和精神生活的可復(fù)制性和標(biāo)準(zhǔn)化趨勢(shì)。玄幻小說中確實(shí)存在標(biāo)準(zhǔn)化的寫作模式,在各種文本和語境中被重復(fù)套用,最常見的是逆襲、升級(jí)、造神模式?!对幟刂鳌芬膊⑽疵撾x這樣大的套路框架,但卻在常規(guī)“升級(jí)流”的模式之下,創(chuàng)制了一番不同的升級(jí)體系,提出了“扮演法”的升級(jí)方法,為人物能力的迅速提升提供了合理化渠道,提出二十二條途徑、二百二十個(gè)序列,并且體系完整,其中未有崩壞,這樣嚴(yán)密的體系在網(wǎng)絡(luò)玄幻小說中十分難得。
“逆襲”和“造神”也是玄幻文本中的標(biāo)準(zhǔn)化模式,這種固定的類型化人物設(shè)定和內(nèi)容敘事得到海內(nèi)外讀者的響應(yīng)和歡迎。主角從普通人走向非凡之路,一步步成長(zhǎng)為“愚者”,在這過程中不斷運(yùn)用自己的力量拯救世人,契合了現(xiàn)實(shí)中普通人實(shí)現(xiàn)自我突破和成長(zhǎng)的心理狀態(tài)。
中國(guó)網(wǎng)絡(luò)玄幻小說與中國(guó)傳統(tǒng)的文化經(jīng)典本質(zhì)上不同,吸收大眾文化中受歡迎的流行元素,融合東方和西方文化給海內(nèi)外讀者帶來共同的“異域體驗(yàn)”感,生產(chǎn)出跨文化文本,是文化雜糅的產(chǎn)物,有利于形成全球化傳播的內(nèi)容優(yōu)勢(shì)。
總的來說,作為中國(guó)網(wǎng)絡(luò)玄幻小說的精品之作,《詭秘之主》能帶來經(jīng)久不消的熱議和討論,源于其新穎的體系和展現(xiàn)方式,以及其中不可忽視的人文意蘊(yùn)。同時(shí),《詭秘之主》在海外的傳播,證明了除了經(jīng)典文學(xué)作品之外,這種大眾的、流行的“國(guó)際化”文學(xué)作品更利于在大眾間進(jìn)行傳播。中國(guó)文化想要走出去,應(yīng)將大眾文化載體與中國(guó)文化內(nèi)涵相結(jié)合,在翻譯時(shí)兼顧準(zhǔn)確表達(dá)和地域特色,更有利于中國(guó)文化向外輸出。
注釋:
①來自作者“愛潛水的烏賊”微信公眾號(hào)。
②③④⑤⑥愛潛水的烏賊:《詭秘之主》,起點(diǎn)中文網(wǎng)2018年起連載作品。
參考文獻(xiàn):
[1]愛潛水的烏賊.詭秘之主[DB/OL].起點(diǎn)中文網(wǎng),2018.http//book.qidian.com/info/1010868264/#Catalog.
[2]單小曦,殷湘云,許嘉璐,徐怡情.隱喻書寫下的回歸與超越——網(wǎng)絡(luò)文學(xué)名作《詭秘之主》文本細(xì)評(píng)[J].百家評(píng)論,2021,(05):100-118.
[3]邱凌,韓婕.網(wǎng)絡(luò)玄幻小說的文化雜糅及跨文化傳播解讀[J].現(xiàn)代傳播(中國(guó)傳媒大學(xué)學(xué)報(bào)),2017,39(09):90-95.