摘 要: 張景碑原碑文按形制推斷,應(yīng)共計14行,滿行23字。其中一些文字可根據(jù)同類型簡牘文書進(jìn)行校補(bǔ),第5行“會廿□”最后一字應(yīng)釋為“九”,第6行“起”下可補(bǔ)釋一“府”字。與近年來刊布的東漢簡牘文書進(jìn)行比較,碑文應(yīng)當(dāng)由三部分構(gòu)成,即府記、縣的下行轉(zhuǎn)發(fā)文與另一府記。前兩部分共同構(gòu)成一件文書,書寫于合檄之上,第三部分應(yīng)是省略了上行文書之后,郡再次下發(fā)的府記。
關(guān)鍵詞: 張景碑 碑文校釋 文書結(jié)構(gòu)
張景碑,全名“漢張景造土牛碑”,1958年河南省南陽市群眾在整修街道時,于南城門里路東發(fā)現(xiàn),現(xiàn)保存于南陽臥龍崗漢碑亭內(nèi)。碑身四周皆殘,頂部碑穿尚隱約可見,穿內(nèi)有暈弦痕跡?,F(xiàn)存通高1.25、寬0.54、厚0.12米。
【鄭杰祥: 《南陽新出土的東漢張景造土牛碑》,《文物》1963年第11期。】
自張景碑出土后,有眾多學(xué)者對其進(jìn)行錄文注釋或?qū)iT考證,
【參見鄭杰祥: 《南陽新出土的東漢張景造土牛碑》,《文物》1963年第11期;
高文: 《漢碑集釋》,鄭州: 河南大學(xué)出版社,1985年,第235—239頁;
永田英正編: 《漢代石刻集成·本文篇》,京都: 同朋舍,1994年,第104—105頁;
永田英正編: 《漢代石刻集成·圖版·釋文篇》,京都: 同朋舍,1994年,第136—137頁;
啟功: 《論書絕句》,《啟功叢稿·藝論卷》,北京: 中華書局,2004年,第30頁;
毛遠(yuǎn)明: 《漢魏六朝碑刻校注》,北京: 線裝書局,2008年,第1冊,第216—218頁;
魯西奇: 《南陽漢代碑石叢考》,“漢學(xué)研究與中國社會科學(xué)的推進(jìn)”國際學(xué)術(shù)研討會,杭州,2008年9月,收入其著《人群·聚落·地域社會: 中古南方史地初探》,廈門: 廈門大學(xué)出版社,2012年,第217—226頁;
李雪梅: 《漢代公文碑體式及特征探析》,《中華文化論壇》2020年第1期。】
然而仍有進(jìn)一步探討的空間。
一、 碑文行數(shù)
張景碑的核心部分是碑文所載公文書,雖然碑身四周有殘缺,但以往研究
認(rèn)為現(xiàn)存碑石右側(cè)是
碑文起首處,碑文現(xiàn)存12行,第12行僅存首字筆畫,又根據(jù)碑文第2、3、4行文字是完整的推斷出滿行應(yīng)為23字。
漢碑中穿的位置往往影響碑文的分布。漢碑碑穿在垂直方向上的高低位置時有差別,正如葉昌熾《語石》所說:“碑之有穿,皆在額下碑文之上。亦有移而稍下,上距碑文三四字?!?/p>
【葉昌熾撰,柯昌泗評: 《語石 語石異同評》卷三,北京: 中華書局,1994年,第179頁,“穿中刻字一則”條。】
據(jù)現(xiàn)代學(xué)者研究,碑穿的位置起初居中,后來逐漸上移,直到穿居額下,成為碑額與碑文的分界。
【王思禮、賴非: 《漢碑源流、分期和碑形釋義》,中國書法家協(xié)會山東分會編: 《漢碑研究》,濟(jì)南: 齊魯書社,1990年,第34頁?!?/p>
但在水平位置上,洪適對碑式
作了大量整理后總結(jié)出:“漢碑額惟暈式不同,或在其中,或在其左右,惟穿則無不居中。此碑(按: 指楊統(tǒng)碑)后有余石,打碑者去之,非穿之偏也?!?/p>
【洪適: 《隸續(xù)》卷七《碑式》,《隸釋·隸續(xù)》,北京: 中華書局,1986年影印本,第384頁上欄?!?/p>
因此漢碑碑穿都處于一橫排的中點處,若其左右有文字,則左右文字的行數(shù)是相同的。
【穿之左右行數(shù)相同
并非絕對。如李孟初神祠碑,碑文起首為標(biāo)題,字體與正文相比偏大,因此左右行數(shù)不相等。又如韓仁銘碑身僅右半部分刻字,碑文并未滿布?!?/p>
依據(jù)洪適總結(jié)出的規(guī)律考察張景碑殘石,其圓形碑穿位于第7、8行之上,占有兩行文字。右側(cè)已確定是從碑文起首處開始,共6行,則左側(cè)除現(xiàn)存3行較完整文字外,缺失部分
的空間也應(yīng)有3行文字,二者相加為6行,與右側(cè)行數(shù)相同。加上碑穿占據(jù)的2行,原碑文應(yīng)共計14行,滿行23字。
二、 文字校釋
張景碑釋文的考校已積累了豐富的成果,現(xiàn)
將其與簡牘公文書進(jìn)行對比研究,仍有可訂補(bǔ)的地方。以往整理者于第1行補(bǔ)釋出“府”“告”“宛”“男”“農(nóng)”五字,第4行補(bǔ)釋出“言”字,第5行“會廿□”補(bǔ)釋出“四”字,但將第2行最末一字釋為“十”。
【鄭杰祥: 《南陽新出土的東漢張景造土牛碑》,《文物》1963年第11期。】
高文將“十”改釋為“七”,并認(rèn)為第5行“會”下脫一“月”字,原文應(yīng)作“會月廿四”。
【高文: 《漢碑集釋》,第235—239頁?!?/p>
凌文超依據(jù)記、教文書的格式,指出第5行末尾按文例當(dāng)有一“有”字,和下文連讀為“有府君教”。“府君教”提行頂格書寫,一者表示對郡太守的尊崇,二者通過郡太守教令突出文書的威嚴(yán)與重要性。
【凌文超: 《黃蓋治縣: 從吳簡看〈吳書〉中的縣政》,《“中研院”歷史語言研究所集刊》第91本第3分,臺北:“中研院”歷史語言研究所,2020年,第471頁。】
第8行的“指”,史杰鵬指出之前釋為“拾”誤,“指尺”意為指明尺度、標(biāo)準(zhǔn)規(guī)矩,并將該句斷為“遣景作治五駕瓦屋二間,周欄楯,指尺于匠,務(wù)令功堅”。
【史杰鵬: 《說說〈張景碑〉的一個詞語》,微信公眾號“梁惠王的云夢之澤”,2021年9月22日?!?/p>
第7行“寫移”一詞,鷹取祐司在對含有“寫移某到”的簡牘官文書研究中指出,這一用語多見于轉(zhuǎn)發(fā)文,應(yīng)斷開為“寫移。某到”兩個詞,并且“某到”可被省略?!皩懸啤钡囊馑际俏臅l(fā)信者將自己收到的文書抄寫后發(fā)送,“某到”是指收到某個文書之后,其后跟著的是文書發(fā)信者對文書接收對象的命令和委托。
【鷹取祐司: 《秦漢官文書の基礎(chǔ)的研究》,東京: 汲古書院,2015年,第113—122頁。】
第7行最后一字,位于“寫移”之后,“遣”之前,可知這里是“寫移。某到”省略了“某到”,該字應(yīng)和下一行的“遣”相搭配,所以此處的“寫移”之后應(yīng)加句號。
第5行“會廿□”。
整理者補(bǔ)作“會廿四”,高文認(rèn)為應(yīng)作“會月廿四”,此后引用該碑的學(xué)者基本都遵從此意見。唯李雪梅抱有疑問,在釋文中將此字空出,并指出“會廿□”是要求屬下向太守府匯報的最后期限。
【李雪梅: 《漢代公文碑體式及特征探析》,《中華文化論壇》2020年第1期?!?/p>
此觀點和簡牘官文書相符,在出土簡牘中,“會”多表示事務(wù)辦理的期限。
【李均明詳細(xì)分析了五一廣場東漢簡牘中“會”表示官方就具體事務(wù)處理而規(guī)定的時限,參見其著《長沙五一廣場東漢簡牘“假期書”考》,《出土文獻(xiàn)》第13輯,上海: 中西書局,2018年,第372頁。
此處蒙外審專家告知,謹(jǐn)致謝忱?!?/p>
考察簡牘中帶有下行轉(zhuǎn)發(fā)文的文書,可以發(fā)現(xiàn)每一級文書的截止日期都比之前一級要提前。這當(dāng)是因為各級官府處理相關(guān)事務(wù),以及撰寫和傳遞文書都需要時間,所以某一級機(jī)構(gòu)為了滿足上級的期限要求,在給自己的下級機(jī)構(gòu)規(guī)定期限時往往要提前一些。下引兩件冊書較好地展現(xiàn)了這一點:
簡1. 七月壬辰,張掖肩水司馬陽以秩次兼行都尉事謂候、城尉,寫移。書到,廋(搜)索部界中,毋有,以書言,會月廿日,如律令。/掾遂、守屬況。
七月乙未,肩水候福謂候長廣宗等,寫移。書到,廋(搜)索界中,毋有,以書言。會月十五日,須報府,毋失期,如律令。/令史□。
(73EJT1∶3)
【釋文參考鄔文玲: 《〈甘露二年御史書〉校讀》,《中國古代法律文獻(xiàn)研究》第5輯,北京: 社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2012年,第47—48頁?!?/p>
簡2. 敦煌太守弘、長史章,守部候修仁行丞事,謂縣,寫移。書到,具移康居蘇韰王使者楊伯刀等數(shù)橐佗食用谷數(shù),會月廿五日,如律令。/掾登、屬建、書佐政光。
(Ⅱ90DXT0216②∶882)
七月壬戌,效谷守長合宗,守丞、敦煌左尉忠謂置,寫移。書到,具寫傳馬止不食谷,詔書報,會月廿三日,如律令。/掾宗、嗇夫輔。
(Ⅱ90DXT0216②∶883)
【胡平生、張德芳: 《敦煌懸泉漢簡釋粹》,上海: 上海古籍出版社,2001年,第118—119頁?!?/p>
簡1為肩水金關(guān)漢簡《甘露二年丞相御史書》的最后一枚簡,第一行是兼行肩水都尉事的肩水司馬陽下發(fā)給候、城尉的下行轉(zhuǎn)發(fā)文,截止日期是“會月廿日”,第二行是肩水候福下發(fā)給候長廣宗等的下行轉(zhuǎn)發(fā)文,截止日期是“會月十五日”,提前了五日。簡2為懸泉漢簡《康居王使者冊》的最后兩枚簡,該冊書出土?xí)r尚保留編繩系聯(lián)的狀態(tài),前一枚簡是敦煌太守弘、長史章及兼行丞事的守部候修仁下發(fā)給效谷縣的下行轉(zhuǎn)發(fā)文,截止日期是“會月廿五日”;后一枚簡是效谷縣守長合宗與守丞、敦煌左尉忠下發(fā)給懸泉置的下行轉(zhuǎn)發(fā)文,截止日期是“會月廿三日”,提前了兩日。
由此可知張景碑中第5行府下發(fā)給縣的文書中“會廿□”必定晚于第9行縣令轉(zhuǎn)發(fā)給曹的文書中“會月廿五日”,因而之前釋為“會廿四”不妥。從該字殘存的筆畫看,最近似“四”字或“九”字,
故當(dāng)作“九”。與該碑第7行的“九”字
【張景碑文拓片取自劉剛、劉燦章編: 《漢張景造土牛碑》,鄭州: 河南美術(shù)出版社,2011年,第3頁?!?/p>
和其他漢碑中“九”字的寫法進(jìn)行對比,
【字例取自毛遠(yuǎn)明: 《漢魏六朝碑刻異體字典》,北京: 中華書局,2014年,第444頁?!?/p>
也是相符合的(見表1)。
漢簡中的府記文書在末尾記文書發(fā)送日期與時間之后,有只寫作“起”,也有寫作“起府”的:
簡3. 建武四年十一月戊戌起府。
(E.P.F22∶151下端C面)
【張德芳: 《居延新簡集釋(七)》,蘭州: 甘肅文化出版社,2016年,第467頁。】
簡4. 建武三年六月戊辰起府。
(E.P.F22∶459)
【張德芳: 《居延新簡集釋(七)》,第530頁?!?/p>
牘1. 永元十五年十二月廿日晝漏盡起。(選釋二一)
【長沙市文物考古研究所等編: 《長沙五一廣場東漢簡牘選釋》,上海: 中西書局,2015年,第139頁?!?/p>
牘2. 永元十五年五月七日晝漏盡起府。(選釋一一七)
【長沙市文物考古研究所等編: 《長沙五一廣場東漢簡牘選釋》,第202頁?!?/p>
牘3. 延平五年五月十七日起府。(一一四二+一二四一)
【長沙市文物考古研究所等編: 《長沙五一廣場東漢簡牘(叁)》,上海: 中西書局,2019年,第198—199頁?!?/p>
上引東漢時期的府記文書,末尾作“起府”的情況更多一些,張景碑
第6行“起”字之下雖然殘缺,但或有一“府”字。
今依據(jù)以上分析,參照各家釋文進(jìn)行校錄,學(xué)者已改補(bǔ)之字外加□,此次新校補(bǔ)之字外加【】,殘斷之處以表示,并附上碑穿,按原碑文樣式排列(見表2)。
三、 張景碑與東漢簡牘文書對比
東漢簡牘的大量出土,為張景碑與同時代簡牘文書對比研究提供了條件。之前學(xué)者已
公認(rèn)碑文第一部分(第1—6行)是“記”類文書,為南陽郡府下發(fā)給宛縣的指示。
【鄭杰祥: 《南陽新出土的東漢張景造土牛碑》,《文物》1963年第11期;汪桂海: 《漢代官文書制度》,南寧: 廣西教育出版社,1999年,第51頁?!?/p>
然而對碑文第二部分(第7—9行)文書的性質(zhì)有不同看法:
整理者認(rèn)為這是宛令右丞指示追鼓賊曹掾發(fā)出文件,遣張景作治的公文,并把“掾趙述□□”和之下的內(nèi)容聯(lián)系在一起,認(rèn)為是趙述“告宛”人的公告。
【鄭杰祥: 《南陽新出土的東漢張景造土牛碑》,《文物》1963年第11期?!?/p>
魯西奇認(rèn)為從“八月十九日”起,至“掾趙述□□”止,是宛縣廷掾趙述撰寫的回復(fù)南陽郡的“應(yīng)書”。
【魯西奇: 《南陽漢代碑石叢考》,《人群·聚落·地域社會: 中古南方史地初探》,第219頁。】
李雪梅認(rèn)為張景碑
由兩件公文組成,第一件由第一、二部分構(gòu)成,第三部分為另一件公文(第10行起),其中第二部分為宛令收到府書后,由宛令右丞指令追鼓賊曹掾石梁寫移文書,分派張景作治,宛縣掾趙述是這部分文書的執(zhí)筆者。
【李雪梅: 《漢代公文碑體式及特征探析》,《中華文化論壇》2020年第1期。】
根據(jù)上文所引鷹取祐司對“寫移”的研究可知,這是一件轉(zhuǎn)發(fā)文書。又第二部分起首是“宛令右丞慴告追鼓賊曹掾石梁”,關(guān)于“告”字,之前學(xué)者已多論述用于上對下。所以,張景碑第二部分文書的性質(zhì)應(yīng)是下行轉(zhuǎn)發(fā)文。
【李均明按傳遞方向與不同階段將文書分為上行始發(fā)文、上行請轉(zhuǎn)文、上行回報文、下行始發(fā)文、下行轉(zhuǎn)發(fā)文。參見李均明、劉軍: 《簡牘文書學(xué)》,南寧: 廣西教育出版社,1999年,第154—158頁。】
因此,張景碑全文是下行文書,沒有刊刻上行文書。
五一廣場東漢簡牘中的“王皮木牘”同樣是帶有下行轉(zhuǎn)發(fā)文的文書,與張景碑文書結(jié)構(gòu)大致相同,節(jié)引如下:
牘4. 永元十五年閏月丙寅朔八日癸酉,武陵大守伏波營軍守司馬郢叩頭死罪敢言之。前言船師王皮
……
米。郢誠惶誠恐,叩頭叩頭死罪死罪,敢言之。
閏月十日乙亥,長沙大守行文事大守丞虞謂臨湘: 寫移,縣知皮受僦當(dāng)保載,而盛春佝(拘)留皮,又不遣
孝家受取直,更相推移,何?書到,亟處,言,會急疾,如律令。
掾廣、卒史昆,書佐喜。(J1③∶3251140)
【釋文參考長沙市文物考古研究所: 《湖南長沙五一廣場東漢簡牘發(fā)掘簡報》,《文物》2013年第6期;劉樂賢: 《長沙五一廣場出土東漢王皮木牘考述》,《中山大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版)》2015年第3期;楊小亮: 《關(guān)于“王皮木牘”的再討論》,《出土文獻(xiàn)》2020年第4期。楊文指出伏波營軍守司馬郢不姓朱?!?/p>
發(fā)掘者指出其中包含兩個文檔,一是武陵太守屬下伏波營軍官司馬朱郢(應(yīng)為郢)寫給長沙太守府的文書抄件;二是長沙太守府指令臨湘縣經(jīng)辦上述抄件事宜的正件。這兩份文件字體相同,出自同一抄手,是長沙太守府門下掾、卒史、書佐起草,太守丞虞為責(zé)任人的文檔。
【長沙市文物考古研究所: 《湖南長沙五一廣場東漢簡牘發(fā)掘簡報》,《文物》2013年第6期?!?/p>
王皮木牘書寫于一塊寬大木板的凹處,上下兩端凸起。相近的形制還見于東牌樓東漢簡牘,鄔文玲在發(fā)掘報告的基礎(chǔ)之上指出這是合檄。
【鄔文玲: 《“合檄”試探》,《簡帛研究 二○○八》,桂林: 廣西師范大學(xué)出版社,2010年,第152—173頁。】
上引書寫府記的牘2經(jīng)五一廣場東漢簡牘發(fā)掘者的復(fù)原,證明也是另一種形制的合檄。
【何佳、黃樸華: 《試探東漢“合檄”簡》,長沙市文物考古研究所等編: 《長沙五一廣場東漢簡牘選釋》,第318頁?!?/p>
再來看張景碑的第一、二部分,其內(nèi)容為府記和緊跟著的下行轉(zhuǎn)發(fā)文,可以推想其刊刻所依據(jù)的簡牘形制應(yīng)當(dāng)為合檄。若如此,兩部分文書原本筆跡相同,是掾趙述負(fù)責(zé),由其下屬的書佐進(jìn)行抄寫。
【邢義田指出掾負(fù)責(zé)文書之行政和制作,進(jìn)行繕寫的主要是書佐。參見其著《漢代書佐、文書用語“它如某某”及“建武三年十二月候粟君所責(zé)寇恩事”簡冊檔案的構(gòu)成》,《“中研院”歷史語言研究所集刊》第70本第3分,臺北:“中研院”歷史語言研究所,1999年,收入其著《治國安邦: 法制、行政與軍事》,北京: 中華書局,2011年,第507頁?!?/p>
將張景碑碑文內(nèi)容和書寫材料與同時期簡牘文書進(jìn)行對比,或許可以推進(jìn)對二者關(guān)系的認(rèn)知。
張景碑第三部分左側(cè)殘缺,所刻文書內(nèi)容雖然無法確定,但同樣為官文書的光和四年石表可以提供參考。
【伊強(qiáng): 《〈光和四年石表〉文字考釋及文書構(gòu)成》,《四川文物》2017年第3期;張莎麗、劉釗: 《東漢“光和四年石表”新校釋——以簡牘官文書為基礎(chǔ)》,《簡帛研究 二○二三(春夏卷)》,桂林: 廣西師范大學(xué)出版社,2023年,第334—351頁。】
石表正面所刻文書由三部分組成,即“君教”批件,郡就“君教”文書的執(zhí)行情況給上級的回復(fù)說明,及另一段可能與立石有關(guān)的文字,側(cè)面是郡下發(fā)給縣的下行文書。石表側(cè)面內(nèi)容為“□子詔書,書到奉行,務(wù)□□□□□□□詔書□”,是越雋郡下發(fā)給邛都縣,要求按前文所提及的庚子詔書的內(nèi)容執(zhí)行。張景碑碑文前兩部分文書與第三部分文書之間有明顯的斷層,不是相連的一份文書。
相較于光和四年石表,張景碑少了上行文書部分,而第一部分的府記和第二部分宛縣的下行轉(zhuǎn)發(fā)文兩次要求“畢成,言”,即在工程結(jié)束后要向上級回報。省略的上行文書應(yīng)是完成工程后的回報,包括追鼓賊曹掾向宛縣縣廷回報,宛縣再向南陽郡府回報。所以,第三部分應(yīng)為南陽郡府收到宛縣的回報后,再次下發(fā)府記,要求宛縣按照郡的指示,免除張景及其子孫的徭役,與光和四年石表側(cè)面內(nèi)容性質(zhì)相近。
附記: 本文的撰寫得到凌文超、汪桂海二位老師的指教,感謝外審專家提出的十分詳細(xì)且富有建設(shè)性的寶貴意見,謹(jǐn)此一并致謝。
(責(zé)任編輯: 姜慧)